New International Version (©2011) Then she set it before Saul and his men, and they ate. That same night they got up and left.New Living Translation (©2007) She brought the meal to Saul and his advisers, and they ate it. Then they went out into the night. English Standard Version (©2001) and she put it before Saul and his servants, and they ate. Then they rose and went away that night. New American Standard Bible (©1995) She brought it before Saul and his servants, and they ate. Then they arose and went away that night. King James Bible (Cambridge Ed.) And she brought it before Saul, and before his servants; and they did eat. Then they rose up, and went away that night. Holman Christian Standard Bible (©2009) She served it to Saul and his servants, and they ate. Afterward, they got up and left that night. International Standard Version (©2012) She brought it to Saul and to his servants, and they ate. Then they got up and went out that night. NET Bible (©2006) She brought it to Saul and his servants, and they ate. Then they arose and left that same night. GOD'S WORD® Translation (©1995) Then she served it to Saul and his officers. They ate and left that [same] night. King James 2000 Bible (©2003) And she brought it before Saul, and before his servants; and they did eat. Then they rose up, and went away that night. American King James Version And she brought it before Saul, and before his servants; and they did eat. Then they rose up, and went away that night. American Standard Version and she brought it before Saul, and before his servants; and they did eat. Then they rose up, and went away that night. Douay-Rheims Bible And set it before Saul, and before his servants. And when they had eaten they rose up, and walked all that night. Darby Bible Translation and she brought it near before Saul, and before his servants, and they ate. And they rose up and went away that night. English Revised Version and she brought it before Saul, and before his servants; and they did eat. Then they rose up, and went away that night. Webster's Bible Translation And she brought it before Saul, and before his servants; and they ate. Then they arose and went away that night. World English Bible She brought it before Saul, and before his servants; and they ate. Then they rose up, and went away that night. Young's Literal Translation and bringeth nigh before Saul, and before his servants, and they eat, and rise, and go on, during that night. |