1 Samuel 29:10
 1 Samuel 29:10 
New International Version (©2011)
Now get up early, along with your master's servants who have come with you, and leave in the morning as soon as it is light."

New Living Translation (©2007)
Now get up early in the morning, and leave with your men as soon as it gets light."

English Standard Version (©2001)
Now then rise early in the morning with the servants of your lord who came with you, and start early in the morning, and depart as soon as you have light.”

New American Standard Bible (©1995)
"Now then arise early in the morning with the servants of your lord who have come with you, and as soon as you have arisen early in the morning and have light, depart."

King James Bible (Cambridge Ed.)
Wherefore now rise up early in the morning with thy master's servants that are come with thee: and as soon as ye be up early in the morning, and have light, depart.

Holman Christian Standard Bible (©2009)
So get up early in the morning, you and your masters' servants who came with you. When you've all gotten up early, go as soon as it's light."

International Standard Version (©2012)
Now, get up early in the morning along with your lord's servants who came with you. Get up early in the morning, and go as soon as you have light."

NET Bible (©2006)
So get up early in the morning along with the servants of your lord who have come with you. When you get up early in the morning, as soon as it is light enough to see, leave."

GOD'S WORD® Translation (©1995)
Get up early in the morning with Saul's servants who came with you, and go to the place I have assigned to you. Don't worry about the unkind words, because I still approve of you. Get up in the morning, and leave when it's light."

King James 2000 Bible (©2003)
Therefore now rise up early in the morning with your master's servants that are come with you: and as soon as you are up early in the morning, and have light, depart.

American King James Version
Why now rise up early in the morning with your master's servants that are come with you: and as soon as you be up early in the morning, and have light, depart.

American Standard Version
Wherefore now rise up early in the morning with the servants of thy lord that are come with thee; and as soon as ye are up early in the morning, and have light, depart.

Douay-Rheims Bible
Therefore arise in the morning, thou, and the servants of thy lord, who came with thee: and when you are up before day, and it shall begin to be light, go on your way.

Darby Bible Translation
And now rise up early in the morning with thy master's servants that are come with thee; and rise ye early in the morning, and when ye have daylight, depart.

English Revised Version
Wherefore now rise up early in the morning with the servants of thy lord that are come with thee: and as soon as ye be up early in the morning, and have light, depart.

Webster's Bible Translation
Wherefore now rise early in the morning with thy master's servants that are come with thee: and as soon as ye shall have risen early in the morning, and have light, depart.

World English Bible
Therefore now rise up early in the morning with the servants of your lord who have come with you; and as soon as you are up early in the morning, and have light, depart."

Young's Literal Translation
and now, rise thou early in the morning, and the servants of thy lord who have come with thee, when ye have risen early in the morning, and have light, then go ye.'

Gill's Exposition of the Entire Bible

Wherefore now rise up early with thy master's servants that are come with thee,.... Meaning his six hundred men, who were considered as the servants and subjects of Saul, though with David: and which tacitly carried in it the objection of the Philistine lords unto them, that since they were the servants and subjects of Saul, they were not to be trusted in a battle with him; lest finding an opportunity, they should seize it, and thereby ingratiate themselves into his favour again:

continued...


Keil and Delitzsch Biblical Commentary on the Old Testament

"And now get up early in the morning with the servants of thy lord (i.e., Saul, whose subjects David's men all were), who have come with thee; get ye up in the morning when it gets light for you (so that ye can see), and go."


Barnes' Notes on the Bible

With thy master's servants - The clue to this may be found in 1 Chronicles 12:19-21, where it appears that a considerable number of Manassites "fell" to David just at this time, and went back with him to Ziklag. It is therefore to these new comers that Achish applies the expression. It is impossible not to recognize here a merciful interposition of Providence, by which David was not only saved from fighting against his king and country, but sent home just in time to recover his wives and property from the Amalekites 1 Samuel 30. That David maintained his position by subtlety and falsehood, which were the invariable characteristics of his age and nation, is not in the least to be wondered at. No sanction is given by this narrative to the use of falsehood.


Clarke's Commentary on the Bible

With thy master's servants - Who were these? has been very properly asked; and to this question there can be but two answers: -

continued...


Geneva Study Bible

Wherefore now rise up early in the morning with thy {f} master's servants that are come with thee: and as soon as ye be up early in the morning, and have light, depart.

(f) With them that fled to thee from Saul.


1 Samuel 29:10 Parallel Commentaries
Bible Hub: Online Parallel Bible


The Philistines Reject David
9And Achish answered and said to David, I know that you are good in my sight, as an angel of God: notwithstanding the princes of the Philistines have said, He shall not go up with us to the battle. 10Why now rise up early in the morning with your master's servants that are come with you: and as soon as you be up early in the morning, and have light, depart. 11So David and his men rose up early to depart in the morning, to return into the land of the Philistines. And the Philistines went up to Jezreel.

1 Samuel 29:11 So David and his men got up early in the morning to go back to the land of the Philistines, and the Philistines went up to Jezreel.
1 Chronicles 12:19 Some of the tribe of Manasseh defected to David when he went with the Philistines to fight against Saul. (He and his men did not help the Philistines because, after consultation, their rulers sent him away. They said, "It will cost us our heads if he deserts to his master Saul.")
1 Chronicles 12:22 Day after day men came to help David, until he had a great army, like the army of God.