Among all my enemies I am a disgrace and among my neighbors all the more. I am dreaded by my friends--they flee when they see me on the street. Treasury of Scripture Knowledge I was Psalm 22:6 Psalm 69:19, 20 Psalm 89:50, 51 Isaiah 49:7 Isaiah 53:4, 5 Matthew 27:39-44 Romans 15:3 Hebrews 11:36 Hebrews 13:13 1 Peter 4:14 especially Psalm 38:11 Psalm 41:8, 9 Psalm 88:8, 18 Job 19:13, 14 Jeremiah 12:6 Micah 7:6 Matthew 10:21, 22 a fear Psalm 64:8 Job 6:21-23 Matthew 26:56, 74 2 Timothy 4:16 Chapter Outline 1. David, showing his confidence in God, craves his help7. He rejoices in his mercy 9. He prays in his calamity 19. He praises God for his goodness Jump to Previous Acquaintance Acquaintances Adversaries Cause Contemptible Dread Enemies Especially Exceedingly Fear Fled Flee Flight Head Horror Neighbors Neighbours Oppressors Reproach Scorn Shaking Shame Street Utterly WordJump to Next Acquaintance Acquaintances Adversaries Cause Contemptible Dread Enemies Especially Exceedingly Fear Fled Flee Flight Head Horror Neighbors Neighbours Oppressors Reproach Scorn Shaking Shame Street Utterly Word |
Parallel Verses New American Standard Bible Because of all my adversaries, I have become a reproach, Especially to my neighbors, And an object of dread to my acquaintances; Those who see me in the street flee from me. King James Bible I was a reproach among all mine enemies, but especially among my neighbours, and a fear to mine acquaintance: they that did see me without fled from me. Holman Christian Standard Bible I am ridiculed by all my adversaries and even by my neighbors. I am dreaded by my acquaintances; those who see me in the street run from me. International Standard Version I have become an object of reproach to all my enemies, especially to my neighbors. I have become an object of fear to my friends, and whoever sees me outside runs away from me. NET Bible Because of all my enemies, people disdain me; my neighbors are appalled by my suffering--those who know me are horrified by my condition; those who see me in the street run away from me. Aramaic Bible in Plain English I have been the reproach of all my enemies, to my neighbors, and a dread to those who know me, and those who see me in the street have been turning away from me. Links Psalm 31:11 NIVPsalm 31:11 NLT Psalm 31:11 ESV Psalm 31:11 NASB Psalm 31:11 KJV Psalm 31:11 Bible Apps Psalm 31:11 Parallel Psalm 31:11 Biblia Paralela Psalm 31:11 Chinese Bible Psalm 31:11 French Bible Psalm 31:11 German Bible Psalm 31:11 Commentaries Bible Hub |