Text Analysis
Strong's | Greek | English | Morphology | 2532 [e] | καὶ kai | And | Conj | 3588 [e] | τὰ ta | the | Art-NNP | 1484 [e] | ἔθνη ethnē | nations | N-NNP | 3710 [e] | ὠργίσθησαν, ōrgisthēsan | were enraged, | V-AIP-3P | 2532 [e] | καὶ kai | and | Conj | 2064 [e] | ἦλθεν ēlthen | came | V-AIA-3S | 3588 [e] | ἡ hē | the | Art-NFS | 3709 [e] | ὀργή orgē | wrath | N-NFS | 4771 [e] | σου sou | of You, | PPro-G2S | 2532 [e] | καὶ kai | and | Conj | 3588 [e] | ὁ ho | the | Art-NMS | 2540 [e] | καιρὸς kairos | time | N-NMS | 3588 [e] | τῶν tōn | for the | Art-GMP | 3498 [e] | νεκρῶν nekrōn | dead | Adj-GMP | 2919 [e] | κριθῆναι krithēnai | to be judged, | V-ANP | 2532 [e] | καὶ kai | and | Conj | 1325 [e] | δοῦναι dounai | to give | V-ANA | 3588 [e] | τὸν ton | the | Art-AMS | 3408 [e] | μισθὸν misthon | reward | N-AMS | 3588 [e] | τοῖς tois | to the | Art-DMP | 1401 [e] | δούλοις doulois | servants | N-DMP | 4771 [e] | σου sou | of You, | PPro-G2S | 3588 [e] | τοῖς tois | the | Art-DMP | 4396 [e] | προφήταις prophētais | prophets, | N-DMP | 2532 [e] | καὶ kai | and | Conj | 3588 [e] | τοῖς tois | to the | Art-DMP | 40 [e] | ἁγίοις hagiois | saints, | Adj-DMP | 2532 [e] | καὶ kai | and | Conj | 3588 [e] | τοῖς tois | to those | Art-DMP | 5399 [e] | φοβουμένοις phoboumenois | fearing | V-PPM/P-DMP | 3588 [e] | τὸ to | the | Art-ANS | 3686 [e] | ὄνομά onoma | name | N-ANS | 4771 [e] | σου, sou | of You, | PPro-G2S | 3588 [e] | τοὺς* tous | the | Art-AMP | 3398 [e] | μικροὺς* mikrous | small | Adj-AMP | 2532 [e] | καὶ kai | and | Conj | 3588 [e] | τοὺς* tous | the | Art-AMP | 3173 [e] | μεγάλους*, megalous | great, | Adj-AMP | 2532 [e] | καὶ kai | and | Conj | 1311 [e] | διαφθεῖραι diaphtheirai | to destroy | V-ANA | 3588 [e] | τοὺς tous | those who | Art-AMP | 1311 [e] | διαφθείροντας diaphtheirontas | are destroying | V-PPA-AMP | 3588 [e] | τὴν tēn | the | Art-AFS | 1093 [e] | γῆν. gēn | earth. | N-AFS |
|
Greek Texts
ΑΠΟΚΑΛΥΨΙΣ ΙΩΑΝΝΟΥ 11:18 Greek NT: Nestle 1904
καὶ τὰ ἔθνη ὠργίσθησαν, καὶ ἦλθεν ἡ ὀργή σου καὶ ὁ καιρὸς τῶν νεκρῶν κριθῆναι καὶ δοῦναι τὸν μισθὸν τοῖς δούλοις σου τοῖς προφήταις καὶ τοῖς ἁγίοις καὶ τοῖς φοβουμένοις τὸ ὄνομά σου, τοῖς μικροῖς καὶ τοῖς μεγάλοις, καὶ διαφθεῖραι τοὺς διαφθείροντας τὴν γῆν.ΑΠΟΚΑΛΥΨΙΣ ΙΩΑΝΝΟΥ 11:18 Greek NT: Westcott and Hort 1881
καὶ τὰ ἔθνη ὠργίσθησαν, καὶ ἦλθεν ἡ ὀργή σου καὶ ὁ καιρὸς τῶν νεκρῶν κριθῆναι καὶ δοῦναι τὸν μισθὸν τοῖς δούλοις σου τοῖς προφήταις καὶ τοῖς ἁγίοις καὶ τοῖς φοβουμένοις τὸ ὄνομά σου, τοὺς μικροὺς καὶ τοὺς μεγάλους, καὶ διαφθεῖραι τοὺς διαφθείροντας τὴν γῆν.
ΑΠΟΚΑΛΥΨΙΣ ΙΩΑΝΝΟΥ 11:18 Greek NT: Westcott and Hort / [NA27 and UBS4 variants]
καὶ τὰ ἔθνη ὠργίσθησαν, καὶ ἦλθεν ἡ ὀργή σου καὶ ὁ καιρὸς τῶν νεκρῶν κριθῆναι καὶ δοῦναι τὸν μισθὸν τοῖς δούλοις σου τοῖς προφήταις καὶ τοῖς ἁγίοις καὶ τοῖς φοβουμένοις τὸ ὄνομά σου, τοὺς μικροὺς καὶ τοὺς μεγάλους, καὶ διαφθεῖραι τοὺς διαφθείροντας τὴν γῆν.
ΑΠΟΚΑΛΥΨΙΣ ΙΩΑΝΝΟΥ 11:18 Greek NT: RP Byzantine Majority Text 2005
Καὶ τὰ ἔθνη ὠργίσθησαν, καὶ ἦλθεν ἡ ὀργή σου, καὶ ὁ καιρὸς τῶν νεκρῶν κριθῆναι, καὶ δοῦναι τὸν μισθὸν τοῖς δούλοις σου τοῖς προφήταις καὶ τοῖς ἁγίοις καὶ τοῖς φοβουμένοις τὸ ὄνομά σου, τοῖς μικροῖς καὶ τοῖς μεγάλοις, καὶ διαφθεῖραι τοὺς διαφθείροντας τὴν γῆν.
ΑΠΟΚΑΛΥΨΙΣ ΙΩΑΝΝΟΥ 11:18 Greek NT: Greek Orthodox Church
καὶ τὰ ἔθνη ὠργίσθησαν, καὶ ἦλθεν ἡ ὀργή σου καὶ ὁ καιρὸς τῶν ἐθνῶν κριθῆναι καὶ δοῦναι τὸν μισθὸν τοῖς δούλοις σου τοῖς προφήταις καὶ τοῖς ἁγίοις τοῖς φοβουμένοις τὸ ὄνομά σου, τοῖς μικροῖς καὶ τοῖς μεγάλοις, καὶ διαφθεῖραι τοὺς διαφθείροντας τὴν γῆν.
ΑΠΟΚΑΛΥΨΙΣ ΙΩΑΝΝΟΥ 11:18 Greek NT: Tischendorf 8th Edition
καί ὁ ἔθνος ὀργίζω καί ἔρχομαι ὁ ὀργή σύ καί ὁ καιρός ὁ νεκρός κρίνω καί δίδωμι ὁ μισθός ὁ δοῦλος σύ ὁ προφήτης καί ὁ ἅγιος καί ὁ φοβέω ὁ ὄνομα σύ ὁ μικρός καί ὁ μέγας καί διαφθείρω ὁ διαφθείρω ὁ γῆ
ΑΠΟΚΑΛΥΨΙΣ ΙΩΑΝΝΟΥ 11:18 Greek NT: Scrivener's Textus Receptus 1894
καὶ τὰ ἔθνη ὠργίσθησαν, καὶ ἦλθεν ἡ ὀργή σου, καὶ ὁ καιρὸς τῶν νεκρῶν κριθῆναι, καὶ δοῦναι τὸν μισθὸν τοῖς δούλοις σου τοῖς προφήταις καὶ τοῖς ἁγίοις καὶ τοῖς φοβουμένοις τὸ ὄνομά σου, τοῖς μικροῖς καὶ τοῖς μεγάλοις, καὶ διαφθεῖραι τοὺς διαφθείροντας τὴν γῆν.
ΑΠΟΚΑΛΥΨΙΣ ΙΩΑΝΝΟΥ 11:18 Greek NT: Stephanus Textus Receptus 1550
καὶ τὰ ἔθνη ὠργίσθησαν καὶ ἦλθεν ἡ ὀργή σου καὶ ὁ καιρὸς τῶν νεκρῶν κριθῆναι καὶ δοῦναι τὸν μισθὸν τοῖς δούλοις σου τοῖς προφήταις καὶ τοῖς ἁγίοις καὶ τοῖς φοβουμένοις τὸ ὄνομά σου τοῖς μικροῖς καὶ τοῖς μεγάλοις, καὶ διαφθεῖραι τοὺς διαφθείροντας τὴν γῆν
Parallel Verses
New American Standard Bible "And the nations were enraged, and Your wrath came, and the time came for the dead to be judged, and the time to reward Your bond-servants the prophets and the saints and those who fear Your name, the small and the great, and to destroy those who destroy the earth."
King James BibleAnd the nations were angry, and thy wrath is come, and the time of the dead, that they should be judged, and that thou shouldest give reward unto thy servants the prophets, and to the saints, and them that fear thy name, small and great; and shouldest destroy them which destroy the earth.
Holman Christian Standard BibleThe nations were angry, but Your wrath has come. The time has come for the dead to be judged and to give the reward to Your servants the prophets, to the saints, and to those who fear Your name, both small and great, and the time has come to destroy those who destroy the earth.
Treasury of Scripture Knowledge
the nations.
Revelation 11:2,9,10 But the court which is without the temple leave out, and measure …
Revelation 17:12-15 And the ten horns which you saw are ten kings, which have received …
Revelation 19:19,20 And I saw the beast, and the kings of the earth, and their armies, …
Psalm 2:1-3 Why do the heathen rage, and the people imagine a vain thing…
Isaiah 34:1-10 Come near, you nations, to hear; and listen, you people: let the …
Isaiah 63:1-6 Who is this that comes from Edom, with dyed garments from Bozrah? …
Ezekiel 38:9-23 You shall ascend and come like a storm, you shall be like a cloud …
Joel 3:9-14 Proclaim you this among the Gentiles; Prepare war, wake up the mighty …
Micah 7:15-17 According to the days of your coming out of the land of Egypt will …
Zechariah 14:2,3 For I will gather all nations against Jerusalem to battle; and the …
and thy. See on ch.
Revelation 6:15-17 And the kings of the earth, and the great men, and the rich men, …
Revelation 14:10 The same shall drink of the wine of the wrath of God, which is poured …
Revelation 15:1,7 And I saw another sign in heaven, great and marvelous, seven angels …
Revelation 16:1-21 And I heard a great voice out of the temple saying to the seven angels, …
Revelation 19:15 And out of his mouth goes a sharp sword, that with it he should smite …
and the time. See on ch.
Revelation 6:10,11 And they cried with a loud voice, saying, How long, O Lord, holy and true…
Revelation 20:4,5,12,15 And I saw thrones, and they sat on them, and judgment was given to them…
Isaiah 26:19-21 Your dead men shall live, together with my dead body shall they arise. …
Daniel 7:9,10 I beheld till the thrones were cast down, and the Ancient of days …
Daniel 12:1,2 And at that time shall Michael stand up, the great prince which stands …
Hebrews 9:27 And as it is appointed to men once to die, but after this the judgment:
and that.
Revelation 22:12 And, behold, I come quickly; and my reward is with me, to give every …
Matthew 5:12 Rejoice, and be exceeding glad: for great is your reward in heaven: …
2 Thessalonians 1:5-7 Which is a manifest token of the righteous judgment of God, that …
Hebrews 11:25,26 Choosing rather to suffer affliction with the people of God, than …
and them.
Revelation 19:5 And a voice came out of the throne, saying, Praise our God, all you …
Psalm 85:9 Surely his salvation is near them that fear him; that glory may dwell …
Psalm 103:11 For as the heaven is high above the earth, so great is his mercy …
Psalm 115:13,14 He will bless them that fear the LORD, both small and great…
Psalm 147:11 The LORD takes pleasure in them that fear him, in those that hope in his mercy.
Ecclesiastes 8:12 Though a sinner do evil an hundred times, and his days be prolonged, …
Ecclesiastes 12:13 Let us hear the conclusion of the whole matter: Fear God, and keep …
Luke 1:50 And his mercy is on them that fear him from generation to generation.
shouldest.
Revelation 13:10 He that leads into captivity shall go into captivity: he that kills …
Revelation 18:6,16-24 Reward her even as she rewarded you, and double to her double according …
Revelation 19:19,21 And I saw the beast, and the kings of the earth, and their armies, …
Daniel 7:26 But the judgment shall sit, and they shall take away his dominion, …
Daniel 8:25 And through his policy also he shall cause craft to prosper in his …
Daniel 11:44,45 But tidings out of the east and out of the north shall trouble him: …
which destroy. or, which corrupt.
Links
Revelation 11:18 •
Revelation 11:18 NIV •
Revelation 11:18 NLT •
Revelation 11:18 ESV •
Revelation 11:18 NASB •
Revelation 11:18 KJV •
Revelation 11:18 Bible Apps •
Revelation 11:18 Biblia Paralela •
Revelation 11:18 Chinese Bible •
Revelation 11:18 French Bible •
Revelation 11:18 German Bible •
Bible Hub