Jeremiah 5:6
Text Analysis
Strong'sHebrewEnglishMorphology
5921 [e]עַל־
‘al-
OverPrep
3651 [e]כֵּן֩
kên
thereforeAdv
5221 [e]הִכָּ֨ם
hik-kām
shall slay themV-Hifil-Perf-3ms | 3mp
738 [e]אַרְיֵ֜ה
’ar-yêh
a lionN-ms
3293 [e]מִיַּ֗עַר
mî-ya-‘ar,
from the forestPrep-m | N-ms
2061 [e]זְאֵ֤ב
zə-’êḇ
a wolfN-msc
6160 [e]עֲרָבוֹת֙
‘ă-rā-ḇō-wṯ
of the desertsN-fp
7703 [e]יְשָׁדְדֵ֔ם
yə-šā-ḏə-ḏêm,
shall destroy themV-Qal-Imperf-3ms | 3mp
5246 [e]נָמֵ֤ר
nā-mêr
a leopardN-ms
8245 [e]שֹׁקֵד֙
šō-qêḏ
will watchV-Qal-Prtcpl-ms
5921 [e]עַל־
‘al-
overPrep
5892 [e]עָ֣רֵיהֶ֔ם
‘ā-rê-hem,
their citiesN-fpc | 3mp
3605 [e]כָּל־
kāl-
EveryoneN-msc
3318 [e]הַיּוֹצֵ֥א
hay-yō-w-ṣê
who goes outArt | V-Qal-Prtcpl-ms
2007 [e]מֵהֵ֖נָּה
mê-hên-nāh
from there [shall] bePrep-m | Pro-3fp
2963 [e]יִטָּרֵ֑ף
yiṭ-ṭā-rêp̄;
torn in piecesV-Nifal-Imperf-3ms
3588 [e]כִּ֤י
becauseConj
7231 [e]רַבּוּ֙
rab-bū
are manyV-Qal-Perf-3cp
6588 [e]פִּשְׁעֵיהֶ֔ם
piš-‘ê-hem,
their transgressionsN-mpc | 3mp
6105 [e]עָצְמ֖וּ
‘ā-ṣə-mū
have increasedV-Qal-Perf-3cp
  [משבותיהם]
[mə-šu-ḇō-w-ṯê-hem
-Noun - feminine plural construct :: third person masculine plural N-fpc | 3mp
 
ḵ]
 
4878 [e](מְשׁוּבוֹתֵיהֶֽם׃‪‬)
(mə-šū-ḇō-w-ṯê-hem
Their backslidingsN-fpc | 3mp
 
q)
 









Hebrew Texts
ירמיה 5:6 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
עַל־כֵּן֩ הִכָּ֨ם אַרְיֵ֜ה מִיַּ֗עַר זְאֵ֤ב עֲרָבֹות֙ יְשָׁדְדֵ֔ם נָמֵ֤ר שֹׁקֵד֙ עַל־עָ֣רֵיהֶ֔ם כָּל־הַיֹּוצֵ֥א מֵהֵ֖נָּה יִטָּרֵ֑ף כִּ֤י רַבּוּ֙ פִּשְׁעֵיהֶ֔ם עָצְמ֖וּ [מְשֻׁבֹותֵיהֶם כ] (מְשׁוּבֹותֵיהֶֽם ׃ ק)

ירמיה 5:6 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
על־כן הכם אריה מיער זאב ערבות ישדדם נמר שקד על־עריהם כל־היוצא מהנה יטרף כי רבו פשעיהם עצמו [משבותיהם כ] (משובותיהם ׃ ק)

ירמיה 5:6 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
על־כן הכם אריה מיער זאב ערבות ישדדם נמר שקד על־עריהם כל־היוצא מהנה יטרף כי רבו פשעיהם עצמו [משבותיהם כ] (משובותיהם ׃ ק)

ירמיה 5:6 Hebrew Bible
על כן הכם אריה מיער זאב ערבות ישדדם נמר שקד על עריהם כל היוצא מהנה יטרף כי רבו פשעיהם עצמו משבותיהם׃

Parallel Verses
New American Standard Bible
Therefore a lion from the forest will slay them, A wolf of the deserts will destroy them, A leopard is watching their cities. Everyone who goes out of them will be torn in pieces, Because their transgressions are many, Their apostasies are numerous.

King James Bible
Wherefore a lion out of the forest shall slay them, and a wolf of the evenings shall spoil them, a leopard shall watch over their cities: every one that goeth out thence shall be torn in pieces: because their transgressions are many, and their backslidings are increased.

Holman Christian Standard Bible
Therefore, a lion from the forest will strike them down. A wolf from an arid plain will ravage them. A leopard keeps watch over their cities. Anyone who leaves them will be torn to pieces because their rebellious acts are many, their unfaithful deeds numerous.
Treasury of Scripture Knowledge

a lion.

Jeremiah 2:15 The young lions roared on him, and yelled, and they made his land …

Jeremiah 4:7 The lion is come up from his thicket, and the destroyer of the Gentiles …

Jeremiah 25:38 He has forsaken his covert, as the lion: for their land is desolate …

Jeremiah 49:19 Behold, he shall come up like a lion from the swelling of Jordan …

Ezekiel 14:16-21 Though these three men were in it, as I live, said the Lord GOD, …

Daniel 7:4 The first was like a lion, and had eagle's wings: I beheld till the …

Hosea 5:14 For I will be to Ephraim as a lion, and as a young lion to the house …

Hosea 13:7,8 Therefore I will be to them as a lion: as a leopard by the way will …

Amos 5:18,19 Woe to you that desire the day of the LORD! to what end is it for …

Nahum 2:11,12 Where is the dwelling of the lions, and the feeding place of the …

and a wolf.

Psalm 104:20 You make darkness, and it is night: wherein all the beasts of the …

Ezekiel 22:27 Her princes in the middle thereof are like wolves ravening the prey, …

Habakkuk 1:8 Their horses also are swifter than the leopards, and are more fierce …

Zephaniah 3:3 Her princes within her are roaring lions; her judges are evening …

evenings. or, deserts. a leopard.

Daniel 7:6 After this I beheld, and see another, like a leopard, which had on …

Hosea 13:7 Therefore I will be to them as a lion: as a leopard by the way will …

Revelation 13:2 And the beast which I saw was like to a leopard, and his feet were …

because.

Jeremiah 2:17,19 Have you not procured this to yourself, in that you have forsaken …

Jeremiah 9:12-14 Who is the wise man, that may understand this? and who is he to whom …

Jeremiah 14:7 O LORD, though our iniquities testify against us, do you it for your …

Jeremiah 16:10-12 And it shall come to pass, when you shall show this people all these …

Jeremiah 30:24 The fierce anger of the LORD shall not return, until he has done …

Numbers 32:14 And, behold, you are risen up in your fathers' stead, an increase …

Ezra 9:6 And said, O my God, I am ashamed and blush to lift up my face to …

Ezra 10:10 And Ezra the priest stood up, and said to them, You have transgressed, …

Isaiah 59:12 For our transgressions are multiplied before you, and our sins testify …

Lamentations 1:5 Her adversaries are the chief, her enemies prosper; for the LORD …

Ezekiel 16:25 You have built your high place at every head of the way, and have …

Ezekiel 23:19 Yet she multiplied her prostitutions, in calling to remembrance the …

increased. Heb. strong.

Links
Jeremiah 5:6Jeremiah 5:6 NIVJeremiah 5:6 NLTJeremiah 5:6 ESVJeremiah 5:6 NASBJeremiah 5:6 KJVJeremiah 5:6 Bible AppsJeremiah 5:6 Biblia ParalelaJeremiah 5:6 Chinese BibleJeremiah 5:6 French BibleJeremiah 5:6 German BibleBible Hub
Jeremiah 5:5
Top of Page
Top of Page