Ephesians 4:18 Greek Text Analysis
Ephesians 4:18
Text Analysis
Strong'sTransliterationGreekEnglishMorphology
4656 [e]eskotōmenoiἐσκοτωμένοιbeing darkenedV-RPM/P-NMP
3588 [e]τῇin [their]Art-DFS
1271 [e]dianoiaδιανοίᾳunderstanding,N-DFS
1510 [e]ontesὄντες,beingV-PPA-NMP
526 [e]apēllotriōmenoiἀπηλλοτριωμένοιalienated fromV-RPM/P-NMP
3588 [e]tēsτῆςtheArt-GFS
2222 [e]zōēsζωῆςlifeN-GFS
3588 [e]touτοῦ - Art-GMS
2316 [e]TheouΘεοῦ,of God,N-GMS
1223 [e]diaδιὰbecause ofPrep
3588 [e]tēnτὴνtheArt-AFS
52 [e]agnoianἄγνοιανignoranceN-AFS
3588 [e]tēnτὴν - Art-AFS
1510 [e]ousanοὖσανbeingV-PPA-AFS
1722 [e]enἐνinPrep
846 [e]autoisαὐτοῖς,them,PPro-DN3P
1223 [e]diaδιὰon account ofPrep
3588 [e]tēnτὴνtheArt-AFS
4457 [e]pōrōsinπώρωσινhardnessN-AFS
3588 [e]tēsτῆςof theArt-GFS
2588 [e]kardiasκαρδίαςheartN-GFS
846 [e]autōnαὐτῶν,of them,PPro-GN3P
Greek Texts
ΠΡΟΣ ΕΦΕΣΙΟΥΣ 4:18 Greek NT: Nestle 1904
ἐσκοτωμένοι τῇ διανοίᾳ ὄντες, ἀπηλλοτριωμένοι τῆς ζωῆς τοῦ Θεοῦ, διὰ τὴν ἄγνοιαν τὴν οὖσαν ἐν αὐτοῖς, διὰ τὴν πώρωσιν τῆς καρδίας αὐτῶν,

ΠΡΟΣ ΕΦΕΣΙΟΥΣ 4:18 Greek NT: Westcott and Hort 1881
ἐσκοτωμένοι τῇ διανοίᾳ ὄντες, ἀπηλλοτριωμένοι τῆς ζωῆς τοῦ θεοῦ, διὰ τὴν ἄγνοιαν τὴν οὖσαν ἐν αὐτοῖς, διὰ τὴν πώρωσιν τῆς καρδίας αὐτῶν,

ΠΡΟΣ ΕΦΕΣΙΟΥΣ 4:18 Greek NT: Westcott and Hort / [NA27 and UBS4 variants]
ἐσκοτωμένοι τῇ διανοίᾳ ὄντες, ἀπηλλοτριωμένοι τῆς ζωῆς τοῦ θεοῦ, διὰ τὴν ἄγνοιαν τὴν οὖσαν ἐν αὐτοῖς, διὰ τὴν πώρωσιν τῆς καρδίας αὐτῶν,

ΠΡΟΣ ΕΦΕΣΙΟΥΣ 4:18 Greek NT: RP Byzantine Majority Text 2005
ἐσκοτισμένοι τῇ διανοίᾳ, ὄντες ἀπηλλοτριωμένοι τῆς ζωῆς τοῦ θεοῦ διὰ τὴν ἄγνοιαν τὴν οὖσαν ἐν αὐτοῖς, διὰ τὴν πώρωσιν τῆς καρδίας αὐτῶν·

ΠΡΟΣ ΕΦΕΣΙΟΥΣ 4:18 Greek NT: Greek Orthodox Church
ἐσκοτισμένοι τῇ διανοίᾳ, ὄντες ἀπηλλοτριωμένοι τῆς ζωῆς τοῦ Θεοῦ διὰ τὴν ἄγνοιαν τὴν οὖσαν ἐν αὐτοῖς διὰ τὴν πώρωσιν τῆς καρδίας αὐτῶν,

ΠΡΟΣ ΕΦΕΣΙΟΥΣ 4:18 Greek NT: Tischendorf 8th Edition
σκοτόω ὁ διάνοια εἰμί ἀπαλλοτριόω ὁ ζωή ὁ θεός διά ὁ ἄγνοια ὁ εἰμί ἐν αὐτός διά ὁ πώρωσις ὁ καρδία αὐτός

ΠΡΟΣ ΕΦΕΣΙΟΥΣ 4:18 Greek NT: Scrivener's Textus Receptus 1894
ἐσκοτισμένοι τῇ διανοίᾳ, ὄντες ἀπηλλοτριωμένοι τῆς ζωῆς τοῦ Θεοῦ διὰ τὴν ἄγνοιαν τὴν οὖσαν ἐν αὐτοῖς, διὰ τὴν πώρωσιν τῆς καρδίας αὐτῶν·

ΠΡΟΣ ΕΦΕΣΙΟΥΣ 4:18 Greek NT: Stephanus Textus Receptus 1550
ἐσκοτισμένοι τῇ διανοίᾳ ὄντες ἀπηλλοτριωμένοι τῆς ζωῆς τοῦ θεοῦ διὰ τὴν ἄγνοιαν τὴν οὖσαν ἐν αὐτοῖς διὰ τὴν πώρωσιν τῆς καρδίας αὐτῶν

Ephesians 4:18 Hebrew Bible
חשכי הדעת ומוזרים לחיי אלהים מפני אולתם אשר בהם כי טח מהשכיל לבבם׃

Ephesians 4:18 Aramaic NT: Peshitta
ܘܚܫܘܟܝܢ ܒܡܕܥܝܗܘܢ ܘܢܘܟܪܝܝܢ ܐܢܘܢ ܡܢ ܚܝܘܗܝ ܕܐܠܗܐ ܡܛܠ ܕܠܝܬ ܒܗܘܢ ܝܕܥܬܐ ܘܡܛܠ ܥܘܝܪܘܬ ܠܒܗܘܢ ܀

Latin: Biblia Sacra Vulgata
tenebris obscuratum habentes intellectum alienati a vita Dei per ignorantiam quae est in illis propter caecitatem cordis ipsorum

Parallel Verses
New American Standard Bible
being darkened in their understanding, excluded from the life of God because of the ignorance that is in them, because of the hardness of their heart;

King James Bible
Having the understanding darkened, being alienated from the life of God through the ignorance that is in them, because of the blindness of their heart:

Holman Christian Standard Bible
They are darkened in their understanding, excluded from the life of God, because of the ignorance that is in them and because of the hardness of their hearts.
Treasury of Scripture Knowledge

the understanding.

Psalm 74:20 Have respect to the covenant: for the dark places of the earth are …

Psalm 115:4-8 Their idols are silver and gold, the work of men's hands…

Isaiah 44:18-20 They have not known nor understood: for he has shut their eyes, that …

Isaiah 46:5-8 To whom will you liken me, and make me equal, and compare me, that …

Acts 17:30 And the times of this ignorance God winked at; but now commands all …

Acts 26:17,18 Delivering you from the people, and from the Gentiles, to whom now I send you…

Romans 1:21-23,28 Because that, when they knew God, they glorified him not as God, …

1 Corinthians 1:21 For after that in the wisdom of God the world by wisdom knew not God…

2 Corinthians 4:4 In whom the god of this world has blinded the minds of them which …

Galatians 4:8 However, then, when you knew not God, you did service to them which …

1 Thessalonians 4:5 Not in the lust of concupiscence, even as the Gentiles which know not God:

alienated.

Ephesians 2:12 That at that time you were without Christ, being aliens from the …

Romans 8:7,8 Because the carnal mind is enmity against God: for it is not subject …

Galatians 4:8 However, then, when you knew not God, you did service to them which …

Colossians 1:21 And you, that were sometime alienated and enemies in your mind by …

1 Thessalonians 4:5 Not in the lust of concupiscence, even as the Gentiles which know not God:

James 4:4 You adulterers and adulteresses, know you not that the friendship …

because.

Romans 1:21 Because that, when they knew God, they glorified him not as God, …

Romans 2:19 And are confident that you yourself are a guide of the blind, a light …

1 John 2:11 But he that hates his brother is in darkness, and walks in darkness, …

blindness. or, hardness.

Daniel 5:20 But when his heart was lifted up, and his mind hardened in pride, …

Matthew 13:15 For this people's heart is waxed gross, and their ears are dull of …

John 12:40 He has blinded their eyes, and hardened their heart; that they should …

Romans 11:25 For I would not, brothers, that you should be ignorant of this mystery, …

Links
Ephesians 4:18Ephesians 4:18 NIVEphesians 4:18 NLTEphesians 4:18 ESVEphesians 4:18 NASBEphesians 4:18 KJVEphesians 4:18 Bible AppsEphesians 4:18 Biblia ParalelaEphesians 4:18 Chinese BibleEphesians 4:18 French BibleEphesians 4:18 German BibleBible Hub
Ephesians 4:17
Top of Page
Top of Page