Text Analysis
Greek Texts
ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Β΄ 3:14 Greek NT: Nestle 1904
ἀλλὰ ἐπωρώθη τὰ νοήματα αὐτῶν. ἄχρι γὰρ τῆς σήμερον ἡμέρας τὸ αὐτὸ κάλυμμα ἐπὶ τῇ ἀναγνώσει τῆς παλαιᾶς διαθήκης μένει, μὴ ἀνακαλυπτόμενον, ὅτι ἐν Χριστῷ καταργεῖται·ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Β΄ 3:14 Greek NT: Westcott and Hort 1881
ἀλλὰ ἐπωρώθη τὰ νοήματα αὐτῶν. ἄχρι γὰρ τῆς σήμερον ἡμέρας τὸ αὐτὸ κάλυμμα ἐπὶ τῇ ἀναγνώσει τῆς παλαιᾶς διαθήκης μένει μὴ ἀνακαλυπτόμενον, ὅτι ἐν Χριστῷ καταργεῖται,
ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Β΄ 3:14 Greek NT: Westcott and Hort / [NA27 and UBS4 variants]
ἀλλὰ ἐπωρώθη τὰ νοήματα αὐτῶν. ἄχρι γὰρ τῆς σήμερον ἡμέρας τὸ αὐτὸ κάλυμμα ἐπὶ τῇ ἀναγνώσει τῆς παλαιᾶς διαθήκης μένει μὴ ἀνακαλυπτόμενον, ὅτι ἐν Χριστῷ καταργεῖται,
ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Β΄ 3:14 Greek NT: RP Byzantine Majority Text 2005
ἀλλ’ ἐπωρώθη τὰ νοήματα αὐτῶν· ἄχρι γὰρ τῆς σήμερον τὸ αὐτὸ κάλυμμα ἐπὶ τῇ ἀναγνώσει τῆς παλαιᾶς διαθήκης μένει μὴ ἀνακαλυπτόμενον, ὅ τι ἐν χριστῷ καταργεῖται.
ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Β΄ 3:14 Greek NT: Greek Orthodox Church
ἀλλ’ ἐπωρώθη τὰ νοήματα αὐτῶν. ἄχρι γὰρ τῆς σήμερον τὸ αὐτὸ κάλυμμα ἐπὶ τῇ ἀναγνώσει τῆς παλαιᾶς διαθήκης μένει, μὴ ἀνακαλυπτόμενον, ὅτι ἐν Χριστῷ καταργεῖται,
ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Β΄ 3:14 Greek NT: Tischendorf 8th Edition
ἀλλὰ ἐπωρώθη τὰ νοήματα αὐτῶν. ἄχρι γὰρ τῆς σήμερον ἡμέρας τὸ αὐτὸ κάλυμμα ἐπὶ τῇ ἀναγνώσει τῆς παλαιᾶς διαθήκης μένει μὴ ἀνακαλυπτόμενον, ὅτι ἐν Χριστῷ καταργεῖται·
ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Β΄ 3:14 Greek NT: Scrivener's Textus Receptus 1894
ἀλλ’ ἐπωρώθη τὰ νοήματα αὐτῶν· ἄχρι γὰρ τῆς σήμερον τὸ αὐτὸ κάλυμμα ἐπὶ τῇ ἀναγνώσει τῆς παλαιᾶς διαθήκης μένει μὴ ἀνακαλυπτόμενον, ὅ τι ἐν Χριστῷ καταργεῖται.
ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Β΄ 3:14 Greek NT: Stephanus Textus Receptus 1550
ἀλλ' ἐπωρώθη τὰ νοήματα αὐτῶν ἄχρι γὰρ τῆς σήμερον τὸ αὐτὸ κάλυμμα ἐπὶ τῇ ἀναγνώσει τῆς παλαιᾶς διαθήκης μένει μὴ ἀνακαλυπτόμενον ὅ τι ἐν Χριστῷ καταργεῖται·
Parallel Verses
New American Standard Bible But their minds were hardened; for until this very day at the reading of the old covenant the same veil remains unlifted, because it is removed in Christ.
King James BibleBut their minds were blinded: for until this day remaineth the same vail untaken away in the reading of the old testament; which
vail is done away in Christ.
Holman Christian Standard Biblebut their minds were closed. For to this day, at the reading of the old covenant, the same veil remains; it is not lifted, because it is set aside only in Christ.
Treasury of Scripture Knowledge
their.
2 Corinthians 4:3,4 But if our gospel be hid, it is hid to them that are lost…
Psalm 69:23 Let their eyes be darkened, that they see not; and make their loins …
Isaiah 6:10 Make the heart of this people fat, and make their ears heavy, and …
Isaiah 26:10-12 Let favor be showed to the wicked, yet will he not learn righteousness: …
Isaiah 42:18-20 Hear, you deaf; and look, you blind, that you may see…
Isaiah 44:18 They have not known nor understood: for he has shut their eyes, that …
Isaiah 56:10 His watchmen are blind: they are all ignorant, they are all dumb …
Isaiah 59:10 We grope for the wall like the blind, and we grope as if we had no …
Jeremiah 5:21 Hear now this, O foolish people, and without understanding; which …
Ezekiel 12:2 Son of man, you dwell in the middle of a rebellious house, which …
Matthew 6:23 But if your eye be evil, your whole body shall be full of darkness. …
Matthew 13:11,13-15 He answered and said to them, Because it is given to you to know …
John 9:39-41 And Jesus said, For judgment I am come into this world, that they …
John 12:40 He has blinded their eyes, and hardened their heart; that they should …
Acts 28:26,27 Saying, Go to this people, and say, Hearing you shall hear, and shall …
Romans 11:7-10,25 What then? Israel has not obtained that which he seeks for; but the …
which vail.
2 Corinthians 4:6 For God, who commanded the light to shine out of darkness, has shined …
Isaiah 25:7 And he will destroy in this mountain the face of the covering cast …
Matthew 16:17 And Jesus answered and said to him, Blessed are you, Simon Barjona: …
Luke 18:31-34 Then he took to him the twelve, and said to them, Behold, we go up …
Luke 24:25-27,44-46 Then he said to them, O fools, and slow of heart to believe all that …
John 8:12 Then spoke Jesus again to them, saying, I am the light of the world: …
John 12:46 I am come a light into the world, that whoever believes on me should …
Acts 16:14 And a certain woman named Lydia, a seller of purple, of the city …
Acts 26:18 To open their eyes, and to turn them from darkness to light, and …
Ephesians 1:17-20 That the God of our Lord Jesus Christ, the Father of glory…
Links
2 Corinthians 3:14 •
2 Corinthians 3:14 NIV •
2 Corinthians 3:14 NLT •
2 Corinthians 3:14 ESV •
2 Corinthians 3:14 NASB •
2 Corinthians 3:14 KJV •
2 Corinthians 3:14 Bible Apps •
2 Corinthians 3:14 Biblia Paralela •
2 Corinthians 3:14 Chinese Bible •
2 Corinthians 3:14 French Bible •
2 Corinthians 3:14 German Bible •
Bible Hub