Romans 16:14
New International Version
Greet Asyncritus, Phlegon, Hermes, Patrobas, Hermas and the other brothers and sisters with them.

New Living Translation
Give my greetings to Asyncritus, Phlegon, Hermes, Patrobas, Hermas, and the brothers and sisters who meet with them.

English Standard Version
Greet Asyncritus, Phlegon, Hermes, Patrobas, Hermas, and the brothers who are with them.

Berean Study Bible
Greet Asyncritus, Phlegon, Hermes, Patrobas, Hermas, and the brothers with them.

Berean Literal Bible
Greet Asyncritus, Phlegon, Hermes, Patrobas, Hermas, and the brothers with them.

New American Standard Bible
Greet Asyncritus, Phlegon, Hermes, Patrobas, Hermas and the brethren with them.

King James Bible
Salute Asyncritus, Phlegon, Hermas, Patrobas, Hermes, and the brethren which are with them.

Christian Standard Bible
Greet Asyncritus, Phlegon, Hermes, Patrobas, Hermas, and the brothers and sisters who are with them.

Contemporary English Version
Greet Asyncritus, Phlegon, Hermes, Patrobas, and Hermas, as well as our friends who are with them.

Good News Translation
My greetings to Asyncritus, Phlegon, Hermes, Patrobas, Hermas, and all the other Christians with them.

Holman Christian Standard Bible
Greet Asyncritus, Phlegon, Hermes, Patrobas, Hermas, and the brothers who are with them.

International Standard Version
Greet Asyncritus, Phlegon, Hermes, Patrobas, Hermas, and the brothers who are with them.

NET Bible
Greet Asyncritus, Phlegon, Hermes, Patrobas, Hermas, and the brothers and sisters with them.

New Heart English Bible
Greet Asyncritus, Phlegon, Hermes, Patrobas, Hermas, and the brothers who are with them.

Aramaic Bible in Plain English
Invoke the peace of Asunqritus and of Plagon and of the brethren who are with them, and of Harma and of Petroba and of Harme.

GOD'S WORD® Translation
Greet Asyncritus, Phlegon, Hermes, Patrobas, Hermas, and the brothers and sisters who are with them.

New American Standard 1977
Greet Asyncritus, Phlegon, Hermes, Patrobas, Hermas and the brethren with them.

Jubilee Bible 2000
Salute Asyncritus, Phlegon, Hermas, Patrobas, Hermes, and the brethren who are with them.

King James 2000 Bible
Greet Asyncritus, Phlegon, Hermes, Patrobas, Hermas, and the brethren who are with them.

American King James Version
Salute Asyncritus, Phlegon, Hermas, Patrobas, Hermes, and the brothers which are with them.

American Standard Version
Salute Asyncritus, Phlegon, Hermes, Patrobas, Hermas, and the brethren that are with them.

Douay-Rheims Bible
Salute Asyncritus, Phlegon, Hermas, Patrobas, Hermes, and the brethren that are with them.

Darby Bible Translation
Salute Asyncritus, Phlegon, Hermes, Patrobas, Hermas, and the brethren with them.

English Revised Version
Salute Asyncritus, Phlegon, Hermes, Patrobas, Hermas, and the brethren that are with them.

Webster's Bible Translation
Salute Asyncritus, Phlegon, Hermas, Patrobas, Hermes, and the brethren who are with them.

Weymouth New Testament
Greetings to Asyncritus, Phlegon, Hermes, Patrobas, Hermas, and to the brethren associated with them;

World English Bible
Greet Asyncritus, Phlegon, Hermes, Patrobas, Hermas, and the brothers who are with them.

Young's Literal Translation
salute Asyncritus, Phlegon, Hermas, Patrobas, Hermes, and the brethren with them;
Study Bible
Personal Greetings and Love
13Greet Rufus, chosen in the Lord, and his mother, who has been a mother to me as well. 14Greet Asyncritus, Phlegon, Hermes, Patrobas, Hermas, and the brothers with them. 15Greet Philologus and Julia, Nereus and his sister, and Olympas and all the saints with them.…
Cross References
Matthew 5:47
And if you greet only your brothers, what are you doing more than others? Do not even Gentiles do the same?

Romans 16:13
Greet Rufus, chosen in the Lord, and his mother, who has been a mother to me as well.

Romans 16:15
Greet Philologus and Julia, Nereus and his sister, and Olympas and all the saints with them.

Treasury of Scripture

Salute Asyncritus, Phlegon, Hermas, Patrobas, Hermes, and the brothers which are with them.

and.

Romans 8:29
For whom he did foreknow, he also did predestinate to be conformed to the image of his Son, that he might be the firstborn among many brethren.

Colossians 1:2
To the saints and faithful brethren in Christ which are at Colosse: Grace be unto you, and peace, from God our Father and the Lord Jesus Christ.

Hebrews 3:1
Wherefore, holy brethren, partakers of the heavenly calling, consider the Apostle and High Priest of our profession, Christ Jesus;







Lexicon
Greet
Ἀσπάσασθε (Aspasasthe)
Verb - Aorist Imperative Middle - 2nd Person Plural
Strong's Greek 782: To greet, salute, pay my respects to, welcome. To enfold in the arms, i.e. to salute, to welcome.

Asyncritus,
Ἀσύνκριτον (Asynkriton)
Noun - Accusative Masculine Singular
Strong's Greek 799: Asyncritus, a Christian in Rome. Asyncritus, a Christian.

Phlegon,
Φλέγοντα (Phlegonta)
Noun - Accusative Masculine Singular
Strong's Greek 5393: Phlegon, a Roman Christian man. Active participle of the base of phlox; blazing; Phlegon, a Christian.

Hermes,
Ἑρμῆν (Hermēn)
Noun - Accusative Masculine Singular
Strong's Greek 2060: Perhaps from ereo; Hermes, the name of the messenger of the Greek deities; also of a Christian.

Patrobas,
Πατρόβαν (Patroban)
Noun - Accusative Masculine Singular
Strong's Greek 3969: Patrobas, a Christian in Rome. Perhaps a contraction for Patrobios; father's life; Patrobas, a Christian.

Hermas,
Ἑρμᾶν (Herman)
Noun - Accusative Masculine Singular
Strong's Greek 2057: Hermas, a Roman Christian. Probably from Hermes; Hermas, a Christian.

and
καὶ (kai)
Conjunction
Strong's Greek 2532: And, even, also, namely.

the
τοὺς (tous)
Article - Accusative Masculine Plural
Strong's Greek 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

brothers
ἀδελφούς (adelphous)
Noun - Accusative Masculine Plural
Strong's Greek 80: A brother, member of the same religious community, especially a fellow-Christian. A brother near or remote.

with
σὺν (syn)
Preposition
Strong's Greek 4862: With. A primary preposition denoting union; with or together.

them.
αὐτοῖς (autois)
Personal / Possessive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Plural
Strong's Greek 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
(14) Of the names in this and the next verse, Hermas, Patrobas, Hermes, Philologus, Julia, Nereus (with the corresponding female name Nereis) all occur with more or less frequency in inscriptions relating to the household. Hernias and Hermes are very common. The first is a contraction from several longer forms. Patrobas is contracted from Patrobius. We find that a freed-man of Nero's who bore this name was put to death by Galba; but the person saluted by St. Paul is more likely to have been a dependent of his than the man himself.

Taking the list of names as a whole, and comparing them with the inscriptions, we may--without going so far as to identify individuals, which would be precarious ground--nevertheless, note the general coincidence with the mention of "Caesar's household" in Philippians 4:22.

Verses 14, 15. - Salute Asyncritus, Phlegon, Hermes (not, surely, as Origen supposed, the author of 'The Shepherd of Hermes,' which is said in 'Canon Mumtori' to have been written by a brother of Pius I., and cannot well have been of earlier date than the second century), Patrobas, Hermes, and the brethren that are with them. Salute Philologus, and Julia (these, being coupled together, may have been man and wife, or brother and sister), Nereus, and his sister, and Olympas, and all the saints which are with them. The "brethren" in ver. 14, and the "saints" in ver. 15, saluted in connection with the groups of persons named, may possibly mean the congregations that assembled under the leadership, or perhaps at the houses, of those persons. If so, there would appear to have been three congregations in Rome known of by St. Paul; for see ver. 5, which, indeed, seems in itself to imply that the Church that was in the house of Priscilla and Aquila was not the only one. 16:1-16 Paul recommends Phebe to the Christians at Rome. It becomes Christians to help one another in their affairs, especially strangers; we know not what help we may need ourselves. Paul asks help for one that had been helpful to many; he that watereth shall be watered also himself. Though the care of all the churches came upon him daily, yet he could remember many persons, and send salutations to each, with particular characters of them, and express concern for them. Lest any should feel themselves hurt, as if Paul had forgotten them, he sends his remembrances to the rest, as brethren and saints, though not named. He adds, in the close, a general salutation to them all, in the name of the churches of Christ.
Jump to Previous
Associated Greet Greetings Hermes Love Salute
Jump to Next
Associated Greet Greetings Hermes Love Salute
Links
Romans 16:14 NIV
Romans 16:14 NLT
Romans 16:14 ESV
Romans 16:14 NASB
Romans 16:14 KJV

Romans 16:14 Bible Apps
Romans 16:14 Biblia Paralela
Romans 16:14 Chinese Bible
Romans 16:14 French Bible
Romans 16:14 German Bible

Alphabetical: and Asyncritus brethren brothers Greet Hermas Hermes Patrobas Phlegon the them with

NT Letters: Romans 16:14 Greet Asyncritus Phlegon Hermes Patrobas Hermas (Rom. Ro) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Romans 16:13
Top of Page
Top of Page