Mark 8
NIV Parallel BSB [BSB CSB ESV HCS KJV ISV NAS NET NIV NLT GRK]
New International VersionBerean Study Bible
1During those days another large crowd gathered. Since they had nothing to eat, Jesus called his disciples to him and said,1In those days the crowd once again became very large, and they had nothing to eat. Jesus called the disciples to Him and said,
2"I have compassion for these people; they have already been with me three days and have nothing to eat.2“I have compassion for this crowd, because they have already been with Me three days and have nothing to eat.
3If I send them home hungry, they will collapse on the way, because some of them have come a long distance."3If I send them home hungry, they will faint along the way. For some of them have come a great distance.”
4His disciples answered, "But where in this remote place can anyone get enough bread to feed them?"4His disciples replied, “Where in this desolate place could anyone find enough bread to feed all these people?”
5"How many loaves do you have?" Jesus asked. "Seven," they replied.5“How many loaves do you have?” Jesus asked. “Seven,” they replied.
6He told the crowd to sit down on the ground. When he had taken the seven loaves and given thanks, he broke them and gave them to his disciples to distribute to the people, and they did so.6And He instructed the crowd to sit down on the ground. Then He took the seven loaves, gave thanks and broke them, and gave them to His disciples to set before the people. And they distributed them to the crowd.
7They had a few small fish as well; he gave thanks for them also and told the disciples to distribute them.7They also had a few small fish, and Jesus blessed them and ordered that these be set before them as well.
8The people ate and were satisfied. Afterward the disciples picked up seven basketfuls of broken pieces that were left over.8The people ate and were satisfied, and the disciples picked up seven basketfuls of broken pieces that were left over.
9About four thousand were present. After he had sent them away,9And about four thousand men were present. As soon as Jesus had dismissed the crowd,
10he got into the boat with his disciples and went to the region of Dalmanutha.10He got into the boat with His disciples and went to the district of Dalmanutha.
11The Pharisees came and began to question Jesus. To test him, they asked him for a sign from heaven.11Then the Pharisees came and began to argue with Jesus, testing Him by demanding from Him a sign from heaven.
12He sighed deeply and said, "Why does this generation ask for a sign? Truly I tell you, no sign will be given to it."12Jesus sighed deeply in His spirit and said, “Why does this generation demand a sign? Truly I tell you, no sign will be given to this generation.”
13Then he left them, got back into the boat and crossed to the other side.13And He left them, got back into the boat, and crossed to the other side.
14The disciples had forgotten to bring bread, except for one loaf they had with them in the boat.14Now the disciples had forgotten to take bread, except for one loaf they had with them in the boat.
15"Be careful," Jesus warned them. "Watch out for the yeast of the Pharisees and that of Herod."15“Watch out!” He cautioned them. “Beware of the leaven of the Pharisees and of Herod.”
16They discussed this with one another and said, "It is because we have no bread."16So they began to discuss with one another the fact that they had no bread.
17Aware of their discussion, Jesus asked them: "Why are you talking about having no bread? Do you still not see or understand? Are your hearts hardened?17Aware of their conversation, Jesus asked them, “Why are you debating about having no bread? Do you still not see or understand? Do you have such hard hearts?
18Do you have eyes but fail to see, and ears but fail to hear? And don't you remember?18‘Having eyes, do you not see? And having ears, do you not hear?’ And do you not remember?
19When I broke the five loaves for the five thousand, how many basketfuls of pieces did you pick up?" "Twelve," they replied.19When I broke the five loaves for the five thousand, how many basketfuls of broken pieces did you collect?” “Twelve,” they answered.
20"And when I broke the seven loaves for the four thousand, how many basketfuls of pieces did you pick up?" They answered, "Seven."20“And when I broke the seven loaves for the four thousand, how many basketfuls of broken pieces did you collect?” “Seven,” they said.
21He said to them, "Do you still not understand?"21Then He asked them, “Do you still not understand?”
22They came to Bethsaida, and some people brought a blind man and begged Jesus to touch him.22When they arrived at Bethsaida, some people brought a blind man and begged Jesus to touch him.
23He took the blind man by the hand and led him outside the village. When he had spit on the man's eyes and put his hands on him, Jesus asked, "Do you see anything?"23So He took the blind man by the hand and led him out of the village. Then He spit on the man’s eyes and placed His hands on him. “Can you see anything?” He asked.
24He looked up and said, "I see people; they look like trees walking around."24The man looked up and said, “I can see the people, but they look like trees walking around.”
25Once more Jesus put his hands on the man's eyes. Then his eyes were opened, his sight was restored, and he saw everything clearly.25Once again Jesus placed His hands on the man’s eyes, and when he opened them his sight was restored, and he could see everything clearly.
26Jesus sent him home, saying, "Don't even go into the village."26Jesus sent him home and said, “Do not go back into the village.”
27Jesus and his disciples went on to the villages around Caesarea Philippi. On the way he asked them, "Who do people say I am?"27Then Jesus and His disciples went on to the villages around Caesarea Philippi. On the way, He questioned His disciples: “Who do people say I am?”
28They replied, "Some say John the Baptist; others say Elijah; and still others, one of the prophets."28They replied, “Some say John the Baptist; others say Elijah; and still others, one of the prophets.”
29"But what about you?" he asked. "Who do you say I am?" Peter answered, "You are the Messiah."29“But what about you?” Jesus asked. “Who do you say I am?” Peter answered, “You are the Christ.”
30Jesus warned them not to tell anyone about him.30And Jesus warned them not to tell anyone about Him.
31He then began to teach them that the Son of Man must suffer many things and be rejected by the elders, the chief priests and the teachers of the law, and that he must be killed and after three days rise again.31Then He began to teach them that the Son of Man must suffer many things and be rejected by the elders, chief priests, and scribes, and that He must be killed and after three days rise again.
32He spoke plainly about this, and Peter took him aside and began to rebuke him.32He spoke this message quite frankly, and Peter took Him aside and began to rebuke Him.
33But when Jesus turned and looked at his disciples, he rebuked Peter. "Get behind me, Satan!" he said. "You do not have in mind the concerns of God, but merely human concerns."33But Jesus, turning and looking at His disciples, rebuked Peter and said, “Get behind Me, Satan! For you do not have in mind the things of God, but the things of men.”
34Then he called the crowd to him along with his disciples and said: "Whoever wants to be my disciple must deny themselves and take up their cross and follow me.34Then Jesus called the crowd to Him along with His disciples, and He told them, “If anyone wants to come after Me, he must deny himself and take up his cross and follow Me.
35For whoever wants to save their life will lose it, but whoever loses their life for me and for the gospel will save it.35For whoever wants to save his life will lose it, but whoever loses his life for My sake and for the gospel will save it.
36What good is it for someone to gain the whole world, yet forfeit their soul?36What does it profit a man to gain the whole world, yet forfeit his soul?
37Or what can anyone give in exchange for their soul?37Or what can a man give in exchange for his soul?
38If anyone is ashamed of me and my words in this adulterous and sinful generation, the Son of Man will be ashamed of them when he comes in his Father's glory with the holy angels."38If anyone is ashamed of Me and My words in this adulterous and sinful generation, the Son of Man will also be ashamed of him when He comes in His Father’s glory with the holy angels.”
New International Version (NIV)

Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.

The Berean Bible (Berean Study Bible (BSB) © 2016, 2018 by Bible Hub and Berean.Bible. Used by Permission. All rights Reserved.
Mark 7
Top of Page
Top of Page