Nehemiah 8:3
New International Version
He read it aloud from daybreak till noon as he faced the square before the Water Gate in the presence of the men, women and others who could understand. And all the people listened attentively to the Book of the Law.

New Living Translation
He faced the square just inside the Water Gate from early morning until noon and read aloud to everyone who could understand. All the people listened closely to the Book of the Law.

English Standard Version
And he read from it facing the square before the Water Gate from early morning until midday, in the presence of the men and the women and those who could understand. And the ears of all the people were attentive to the Book of the Law.

Berean Study Bible
So Ezra read it aloud from daybreak until noon as he faced the square before the Water Gate, in front of the men and women and those who could understand. And all the people listened attentively to the Book of the Law.

New American Standard Bible
He read from it before the square which was in front of the Water Gate from early morning until midday, in the presence of men and women, those who could understand; and all the people were attentive to the book of the law.

King James Bible
And he read therein before the street that was before the water gate from the morning until midday, before the men and the women, and those that could understand; and the ears of all the people were attentive unto the book of the law.

Christian Standard Bible
While he was facing the square in front of the Water Gate, he read out of it from daybreak until noon before the men, the women, and those who could understand. All the people listened attentively to the book of the law.

Contemporary English Version
From early morning till noon, he read the Law of Moses to them, and they listened carefully.

Good News Translation
There in the square by the gate he read the Law to them from dawn until noon, and they all listened attentively.

Holman Christian Standard Bible
While he was facing the square in front of the Water Gate, he read out of it from daybreak until noon before the men, the women, and those who could understand. All the people listened attentively to the book of the law.

International Standard Version
Ezra read from it, facing the plaza in front of the Water Gate, from early in the morning until mid-day in the presence of the men and women, as well as all who could understand. All the people were attentive to the Book of the Law.

NET Bible
So he read it before the plaza in front of the Water Gate from dawn till noon before the men and women and those children who could understand. All the people were eager to hear the book of the law.

New Heart English Bible
And he read in it before the square that was before the Water Gate from early morning until midday, in the presence of the men and the women, and of those who could understand; and the ears of all the people were attentive to the scroll of the law.

GOD'S WORD® Translation
From daybreak until noon, he read from it in the courtyard in front of Water Gate to the men, women, and [children] who could understand it. All the people listened to the Book of Moses' Teachings.

JPS Tanakh 1917
And he read therein before the broad place that was before the water gate from early morning until midday, in the presence of the men and the women, and of those that could understand; and the ears of all the people were attentive unto the book of the Law.

New American Standard 1977
And he read from it before the square which was in front of the Water Gate from early morning until midday, in the presence of men and women, those who could understand; and all the people were attentive to the book of the law.

Jubilee Bible 2000
And he read in the book before the plaza that was before the water gate from the morning until midday, before the men and the women, and those that could understand; and the ears of all the people were attentive unto the book of the law.

King James 2000 Bible
And he read in it facing the square that was before the water gate from the morning until midday, before the men and the women, and those that could understand; and the ears of all the people were attentive unto the book of the law.

American King James Version
And he read therein before the street that was before the water gate from the morning until midday, before the men and the women, and those that could understand; and the ears of all the people were attentive to the book of the law.

American Standard Version
And he read therein before the broad place that was before the water gate from early morning until midday, in the presence of the men and the women, and of those that could understand; and the ears of all the people were attentive unto the book of the law.

Brenton Septuagint Translation
And he read in it from the time of sun-rise to the middle of the day, before the men and the women; and they understood it, and the ears of all the people were attentive to the book of the law.

Douay-Rheims Bible
And he read it plainly in the street that was before the water gate, from the morning until midday, before the men, and the women, and all those that could understand: and the ears of all the people were attentive to the book.

Darby Bible Translation
And he read in it before the open place that was before the water-gate from the morning until midday, in presence of the men and the women, and those that could understand. And the ears of all the people were [attentive] to the book of the law.

English Revised Version
And he read therein before the broad place that was before the water gate from early morning until midday, in the presence of the men and the women, and of those that could understand; and the ears of all the people were attentive unto the book of the law.

Webster's Bible Translation
And he read therein before the street that was before the water-gate from the morning until mid-day, before the men and the women, and those that could understand; and the ears of all the people were attentive to the book of the law.

World English Bible
He read therein before the broad place that was before the water gate from early morning until midday, in the presence of the men and the women, and of those who could understand; and the ears of all the people were [attentive] to the book of the law.

Young's Literal Translation
and he readeth in it before the broad place that is before the water-gate, from the light till the middle of the day, over-against the men, and the women, and those intelligent, and the ears of all the people are unto the book of the law.
Study Bible
Ezra Reads the Law
2On the first day of the seventh month, Ezra the priest brought the Law before the assembly of men and women and all who could listen and understand. 3So Ezra read it aloud from daybreak until noon as he faced the square before the Water Gate, in front of the men and women and those who could understand. And all the people listened attentively to the Book of the Law. 4Ezra the scribe stood on a high wooden platform built for this occasion. At his right side stood Mattithiah, Shema, Anaiah, Uriah, Hilkiah, and Maaseiah, and at his left were Pedaiah, Mishael, Malchijah, Hashum, Hash-baddanah, Zechariah, and Meshullam.…
Cross References
Nehemiah 8:1
At that time all the people gathered together at the square before the Water Gate, and they asked Ezra the scribe to bring the Book of the Law of Moses that the LORD had commanded Israel.

Nehemiah 8:4
Ezra the scribe stood on a high wooden platform built for this occasion. At his right side stood Mattithiah, Shema, Anaiah, Uriah, Hilkiah, and Maaseiah, and at his left were Pedaiah, Mishael, Malchijah, Hashum, Hash-baddanah, Zechariah, and Meshullam.

Nehemiah 8:5
Ezra opened the book in full view of all the people, since he was standing above them all, and as he opened it, all the people stood up.

Treasury of Scripture

And he read therein before the street that was before the water gate from the morning until midday, before the men and the women, and those that could understand; and the ears of all the people were attentive to the book of the law.

he read

Luke 4:16-20
And he came to Nazareth, where he had been brought up: and, as his custom was, he went into the synagogue on the sabbath day, and stood up for to read…

Acts 13:15,27
And after the reading of the law and the prophets the rulers of the synagogue sent unto them, saying, Ye men and brethren, if ye have any word of exhortation for the people, say on…

Acts 15:21
For Moses of old time hath in every city them that preach him, being read in the synagogues every sabbath day.

morning.

Acts 20:7,11
And upon the first day of the week, when the disciples came together to break bread, Paul preached unto them, ready to depart on the morrow; and continued his speech until midnight…

Acts 28:23
And when they had appointed him a day, there came many to him into his lodging; to whom he expounded and testified the kingdom of God, persuading them concerning Jesus, both out of the law of Moses, and out of the prophets, from morning till evening.

ears

Matthew 7:28,29
And it came to pass, when Jesus had ended these sayings, the people were astonished at his doctrine: …

Mark 12:37
David therefore himself calleth him Lord; and whence is he then his son? And the common people heard him gladly.

Luke 8:18
Take heed therefore how ye hear: for whosoever hath, to him shall be given; and whosoever hath not, from him shall be taken even that which he seemeth to have.







Lexicon
So [Ezra] read
וַיִּקְרָא־ (way·yiq·rā-)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 7121: To call, proclaim, read

it aloud
בוֹ֩ (ḇōw)
Preposition | third person masculine singular
Strong's Hebrew

from
מִן־ (min-)
Preposition
Strong's Hebrew 4480: A part of, from, out of

daybreak
הָאוֹר֙ (hā·’ō·wr)
Article | Noun - common singular
Strong's Hebrew 216: Illumination, luminary

until
עַד־ (‘aḏ-)
Preposition
Strong's Hebrew 5704: As far as, even to, up to, until, while

noon
מַחֲצִ֣ית (ma·ḥă·ṣîṯ)
Noun - feminine singular construct
Strong's Hebrew 4276: A halving, the middle

as he faced
לִפְנֵ֨י (lip̄·nê)
Preposition-l | Noun - common plural construct
Strong's Hebrew 6440: The face

the square
הָרְח֜וֹב (hā·rə·ḥō·wḇ)
Article | Noun - feminine singular
Strong's Hebrew 7339: A broad open place, plaza

before
לִפְנֵ֣י (lip̄·nê)
Preposition-l | Noun - common plural construct
Strong's Hebrew 6440: The face

the Water
הַמַּ֗יִם (ham·ma·yim)
Article | Noun - masculine plural
Strong's Hebrew 4325: Water, juice, urine, semen

Gate,
שַֽׁעַר־ (ša·‘ar-)
Noun - masculine singular construct
Strong's Hebrew 8179: An opening, door, gate

in front of
נֶ֛גֶד (ne·ḡeḏ)
Preposition
Strong's Hebrew 5048: A front, part opposite, a counterpart, mate, over against, before

the men
הָאֲנָשִׁ֥ים (hā·’ă·nā·šîm)
Article | Noun - masculine plural
Strong's Hebrew 376: A man as an individual, a male person

and women
וְהַנָּשִׁ֖ים (wə·han·nā·šîm)
Conjunctive waw, Article | Noun - feminine plural
Strong's Hebrew 802: Woman, wife, female

and those who could understand.
וְהַמְּבִינִ֑ים (wə·ham·mə·ḇî·nîm)
Conjunctive waw, Article | Verb - Hifil - Participle - masculine plural
Strong's Hebrew 995: To separate mentally, understand

And all
כָל־ (ḵāl)
Noun - masculine singular construct
Strong's Hebrew 3605: The whole, all, any, every

the people
הָעָ֖ם (hā·‘ām)
Article | Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 5971: A people, a tribe, troops, attendants, a flock

listened attentively to
וְאָזְנֵ֥י (wə·’ā·zə·nê)
Conjunctive waw | Noun - fdc
Strong's Hebrew 241: Broadness, the ear

the Book
סֵ֥פֶר (sê·p̄er)
Noun - masculine singular construct
Strong's Hebrew 5612: A missive, document, writing, book

of the Law.
הַתּוֹרָֽה׃ (hat·tō·w·rāh)
Article | Noun - feminine singular
Strong's Hebrew 8451: Direction, instruction, law
(3) From the morning.--From daylight. The Book of the Law must have been a comprehensive one. Out of it Ezra and his companions read hour after hour, selecting appropriate passages.

And the ears of all the people . . . unto the book.--A general statement; the detail now follows.

Verse 3. - From the morning until midday. Or, "from daylight." He began as soon as it was light enough, and read on (he and his assistants - ver. 7) till noon, that is, for six hours or more. The reading appears to have been varied by occasional exposition (vers. 7, 8). The ears of all the people were attentive. Though there is no word in the Hebrew for "attentive," yet the meaning is quite correctly given: "the ears of all the people were to the book" Ñ fixed on that, and on nothing else. 8:1-8 Sacrifices were to be offered only at the door of the temple; but praying and preaching were, and are, services of religion, as acceptably performed in one place as in another. Masters of families should bring their families with them to the public worship of God. Women and children have souls to save, and are therefore to acquaint themselves with the word of God, and to attend on the means of grace. Little ones, as they come to reason, must be trained up in religion. Ministers when they go to the pulpit, should take their Bibles with them; Ezra did so. Thence they must fetch their knowledge; according to that rule they must speak, and must show that they do so. Reading the Scriptures in religious assemblies is an ordinance of God, whereby he is honoured, and his church edified. Those who hear the word, should understand it, else it is to them but an empty sound of words. It is therefore required of teachers that they explain the word, and give the sense of it. Reading is good, and preaching is good, but expounding makes reading the better understood, and preaching the more convincing. It has pleased God in almost every age of the church to raise up, not only those who have preached the gospel, but also those who have given their views of Divine truth in writing; and though many who have attempted to explain Scripture, have darkened counsel by words without knowledge, yet the labours of others are of excellent use. All that we hear must, however, be brought to the test of Scripture. They heard readily, and minded every word. The word of God demands attention. If through carelessness we let much slip in hearing, there is danger that through forgetfulness we shall let all slip after hearing.
Jump to Previous
Attentive Book Broad Early Ears Front Gate Law Midday Mid-Day Morning Presence Read Square Street Therein Understand Water Water-Gate Women
Jump to Next
Attentive Book Broad Early Ears Front Gate Law Midday Mid-Day Morning Presence Read Square Street Therein Understand Water Water-Gate Women
Links
Nehemiah 8:3 NIV
Nehemiah 8:3 NLT
Nehemiah 8:3 ESV
Nehemiah 8:3 NASB
Nehemiah 8:3 KJV

Nehemiah 8:3 Bible Apps
Nehemiah 8:3 Biblia Paralela
Nehemiah 8:3 Chinese Bible
Nehemiah 8:3 French Bible
Nehemiah 8:3 German Bible

Alphabetical: all aloud and as attentive attentively before Book could daybreak early faced from front Gate He in it Law listened men midday morning noon of others people presence read square the those till to understand until was Water were which who women

OT History: Nehemiah 8:3 He read therein before the broad place (Neh Ne) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Nehemiah 8:2
Top of Page
Top of Page