Nehemiah 5:15
New International Version
But the earlier governors--those preceding me--placed a heavy burden on the people and took forty shekels of silver from them in addition to food and wine. Their assistants also lorded it over the people. But out of reverence for God I did not act like that.

New Living Translation
The former governors, in contrast, had laid heavy burdens on the people, demanding a daily ration of food and wine, besides forty pieces of silver. Even their assistants took advantage of the people. But because I feared God, I did not act that way.

English Standard Version
The former governors who were before me laid heavy burdens on the people and took from them for their daily ration forty shekels of silver. Even their servants lorded it over the people. But I did not do so, because of the fear of God.

Berean Study Bible
The governors before me had heavily burdened the people, taking from them bread and wine plus forty shekels of silver. Their servants also oppressed the people, but I did not do this because of my fear of God.

New American Standard Bible
But the former governors who were before me laid burdens on the people and took from them bread and wine besides forty shekels of silver; even their servants domineered the people. But I did not do so because of the fear of God.

King James Bible
But the former governors that had been before me were chargeable unto the people, and had taken of them bread and wine, beside forty shekels of silver; yea, even their servants bare rule over the people: but so did not I, because of the fear of God.

Christian Standard Bible
The governors who preceded me had heavily burdened the people, taking from them food and wine as well as a pound of silver. Their subordinates also oppressed the people, but because of the fear of God, I didn't do this.

Contemporary English Version
Each governor before me had been a burden to the people by making them pay for his food and wine and by demanding forty silver coins a day. Even their officials had been a burden to the people. But I respected God, and I didn't think it was right to be so hard on them.

Good News Translation
Every governor who had been in office before me had been a burden to the people and had demanded forty silver coins a day for food and wine. Even their servants had oppressed the people. But I acted differently, because I honored God.

Holman Christian Standard Bible
The governors who preceded me had heavily burdened the people, taking food and wine from them, as well as a pound of silver. Their subordinates also oppressed the people, but I didn't do this, because of the fear of God.

International Standard Version
Nevertheless, the former governors before me placed a heavy burden on the people. They received food and wine, plus a tax of 40 shekels of silver. Even their young men took advantage of the people, but I never did so because I feared God.

NET Bible
But the former governors who preceded me had burdened the people and had taken food and wine from them, in addition to forty shekels of silver. Their associates were also domineering over the people. But I did not behave in this way, due to my fear of God.

New Heart English Bible
But the former governors who were before me were supported by the people, and took bread and wine from them, besides forty shekels of silver; yes, even their servants ruled over the people: but I did not do so, because of the fear of God.

GOD'S WORD® Translation
Those who were governors before me had made life difficult for the people by taking from them food and wine plus one pound of silver. Even the governors' servants took advantage of their power over the people. But I didn't do that, because I feared God.

JPS Tanakh 1917
But the former governors that were before me laid burdens upon the people, and took of them for bread and wine above forty shekels of silver; yea, even their servants lorded over the people; but so did not I, because of the fear of God.

New American Standard 1977
But the former governors who were before me laid burdens on the people and took from them bread and wine besides forty shekels of silver; even their servants domineered the people. But I did not do so because of the fear of God.

Jubilee Bible 2000
But the former captains that had been before me had charged the people and had taken of them for bread and wine, upon forty shekels of silver; and in addition to this their servants bore rule over the people; but I did not do so because of the fear of God.

King James 2000 Bible
But the former governors that had been before me laid burdens upon the people, and had taken of them food and wine, besides forty shekels of silver; yea, even their servants bore rule over the people: but so did not I, because of the fear of God.

American King James Version
But the former governors that had been before me were chargeable to the people, and had taken of them bread and wine, beside forty shekels of silver; yes, even their servants bore rule over the people: but so did not I, because of the fear of God.

American Standard Version
But the former governors that were before me were chargeable unto the people, and took of them bread and wine, besides forty shekels of silver; yea, even their servants bare rule over the people: but so did not I, because of the fear of God.

Brenton Septuagint Translation
But as for the former acts of extortion wherein those who were before me oppressed them, they even took of them their last money, forty didrachms for bread and wine; and the very outcasts of them exercised authority over the people: but I did not so, because of the fear of God.

Douay-Rheims Bible
But the former governors that had been before me, were chargeable to the people, and took of them in bread, and wine, and in money every day forty sides: and their officers also oppressed the people. But I did not so for the fear of God.

Darby Bible Translation
But the former governors that were before me had been chargeable to the people, and had taken of them bread and wine, besides forty shekels of silver: even their servants bore rule over the people. But I did not so, because of the fear of God.

English Revised Version
But the former governors that were before me were chargeable unto the people, and took of them bread and wine, beside forty shekels of silver; yea, even their servants bare rule over the people: but so did not I, because of the fear of God.

Webster's Bible Translation
But the former governors, that had been before me were chargeable to the people, and had taken of them bread and wine, besides forty shekels of silver; yes, even their servants bore rule over the people: but so did not I, because of the fear of God.

World English Bible
But the former governors who were before me were supported by the people, and took bread and wine from them, besides forty shekels of silver; yes, even their servants ruled over the people: but I didn't do so, because of the fear of God.

Young's Literal Translation
the former governors who are before me have made themselves heavy on the people, and take of them in bread and wine, besides in silver forty shekels; also, their servants have ruled over the people -- and I have not done so, because of the fear of God.
Study Bible
Nehemiah's Generosity
14Furthermore, from the day King Artaxerxes appointed me to be their governor in the land of Judah, from his twentieth year until his thirty-second year (12 years total), neither I nor my brothers ate the food allotted to the governor. 15The governors before me had heavily burdened the people, taking from them bread and wine plus forty shekels of silver. Their servants also oppressed the people, but I did not do this because of my fear of God. 16Instead, I devoted myself to the construction of the wall, and all my servants were gathered there for the work; we did not acquire any land.…
Cross References
Genesis 20:11
Abraham replied, "I thought to myself, 'Surely there is no fear of God in this place. They will kill me on account of my wife.'

Genesis 42:18
and on the third day he said to them, "Do this and you will live, for I fear God.

Nehemiah 5:9
So I continued, "What you are doing is not right. Shouldn't you walk in the fear of our God to avoid the reproach of our foreign enemies?

Nehemiah 5:16
Instead, I devoted myself to the construction of the wall, and all my servants were gathered there for the work; we did not acquire any land.

Job 31:23
For calamity from God terrifies me, and His splendor I cannot overpower.

Jeremiah 32:9
So I bought the field in Anathoth from my cousin Hanamel, and I weighed out seventeen shekels of silver.

Lamentations 5:8
Slaves rule over us; there is no one to deliver us from their hands.

Treasury of Scripture

But the former governors that had been before me were chargeable to the people, and had taken of them bread and wine, beside forty shekels of silver; yes, even their servants bore rule over the people: but so did not I, because of the fear of God.

even their

1 Samuel 2:15-17
Also before they burnt the fat, the priest's servant came, and said to the man that sacrificed, Give flesh to roast for the priest; for he will not have sodden flesh of thee, but raw…

1 Samuel 8:15
And he will take the tenth of your seed, and of your vineyards, and give to his officers, and to his servants.

Proverbs 29:12
If a ruler hearken to lies, all his servants are wicked.

so did

Matthew 5:47
And if ye salute your brethren only, what do ye more than others? do not even the publicans so?

2 Corinthians 11:9
And when I was present with you, and wanted, I was chargeable to no man: for that which was lacking to me the brethren which came from Macedonia supplied: and in all things I have kept myself from being burdensome unto you, and so will I keep myself.

2 Corinthians 12:13
For what is it wherein ye were inferior to other churches, except it be that I myself was not burdensome to you? forgive me this wrong.

because

Nehemiah 5:9
Also I said, It is not good that ye do: ought ye not to walk in the fear of our God because of the reproach of the heathen our enemies?

Job 31:23
For destruction from God was a terror to me, and by reason of his highness I could not endure.

Psalm 112:1
Praise ye the LORD. Blessed is the man that feareth the LORD, that delighteth greatly in his commandments.







Lexicon
The governors
וְהַפַּחוֹת֩ (wə·hap·pa·ḥō·wṯ)
Conjunctive waw, Article | Noun - masculine plural
Strong's Hebrew 6346: A governor

before me
לְפָנַ֜י (lə·p̄ā·nay)
Preposition-l | Noun - masculine plural construct | first person common singular
Strong's Hebrew 6440: The face

had heavily burdened
הִכְבִּ֣ידוּ (hiḵ·bî·ḏū)
Verb - Hifil - Perfect - third person common plural
Strong's Hebrew 3513: To be heavy, weighty, or burdensome

the people,
הָעָ֗ם (hā·‘ām)
Article | Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 5971: A people, a tribe, troops, attendants, a flock

taking
וַיִּקְח֨וּ (way·yiq·ḥū)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural
Strong's Hebrew 3947: To take

from them
מֵהֶ֜ם (mê·hem)
Preposition-m | Pronoun - third person masculine plural
Strong's Hebrew 1992: They

bread
בְּלֶ֤חֶם (bə·le·ḥem)
Preposition-b | Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 3899: Food, bread, grain

and wine
וָיַ֙יִן֙ (wā·ya·yin)
Conjunctive waw | Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 3196: Wine, intoxication

plus
אַחַר֙ (’a·ḥar)
Adverb
Strong's Hebrew 310: The hind or following part

forty
אַרְבָּעִ֔ים (’ar·bā·‘îm)
Number - common plural
Strong's Hebrew 705: Forty

shekels
שְׁקָלִ֣ים (šə·qā·lîm)
Noun - masculine plural
Strong's Hebrew 8255: A weight, a commercial standard

of silver.
כֶּֽסֶף־ (ke·sep̄-)
Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 3701: Silver, money

Their servants
נַעֲרֵיהֶ֖ם (na·‘ă·rê·hem)
Noun - masculine plural construct | third person masculine plural
Strong's Hebrew 5288: A boy, lad, youth, retainer

also
גַּ֥ם (gam)
Conjunction
Strong's Hebrew 1571: Assemblage, also, even, yea, though, both, and

oppressed
שָׁלְט֣וּ (šā·lə·ṭū)
Verb - Qal - Perfect - third person common plural
Strong's Hebrew 7980: To dominate, govern, to permit

the people,
הָעָ֑ם (hā·‘ām)
Article | Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 5971: A people, a tribe, troops, attendants, a flock

but I
וַאֲנִי֙ (wa·’ă·nî)
Conjunctive waw | Pronoun - first person common singular
Strong's Hebrew 589: I

did not
לֹא־ (lō-)
Adverb - Negative particle
Strong's Hebrew 3808: Not, no

do
עָשִׂ֣יתִי (‘ā·śî·ṯî)
Verb - Qal - Perfect - first person common singular
Strong's Hebrew 6213: To do, make

this
כֵ֔ן (ḵên)
Adverb
Strong's Hebrew 3651: So -- thus

because
מִפְּנֵ֖י (mip·pə·nê)
Preposition-m | Noun - common plural construct
Strong's Hebrew 6440: The face

of my fear
יִרְאַ֥ת (yir·’aṯ)
Noun - feminine singular construct
Strong's Hebrew 3374: Fear, reverence

of God.
אֱלֹהִֽים׃ (’ĕ·lō·hîm)
Noun - masculine plural
Strong's Hebrew 430: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative
(15) Besides forty shekels of silver.--Either in bread and wine over forty shekels, or, received in bread and wine, and beyond that, forty shekels. The latter, on the whole, is to be preferred; it would amount to about four pounds from the entire people daily.

So did not I, because of the tear of God.--Nehemiah contrasts his forbearance with the conduct of former governors; we cannot suppose him to mean Zorubbabel, but some of his successors. The practice he condemns was common among the satraps of the Persian princes. Note that usury and rigour were interdicted, in Leviticus 25:36; Leviticus 25:43, with the express sanction, "Fear thy God."

Verse 15. - The former governors that had been before me. Of these, two only are known to us, Zerubbabel and Ezra; but it is probable that there had been others. Were chargeable unto the people. The words of the original are stronger, and should be rendered "had oppressed the people (ἐβάρυναν, LXX.), "had been heavy upon them. Had taken of them bread and wine, beside forty shekels. Rather, "had taken from them, for bread and wine, above forty shekels." (So Ewald and Bertheau.) Forty shekels a day from the whole people would seem to be intended - not forty shekels a year from each person, as some explain. Even their servants bare rule. The oppression exercised by the domestics and other hangers-on of rulers is often worse than their own. This is especially the case in the East, where eunuchs and other domestics have been the most fearful tyrants. Haman under Xerxes, Sejanus under Tiberius, Narcissus under Nero, are examples. So did not I. I neither exacted money, nor allowed my servants to bear rule. Because of the fear of God. Because I felt that it would be wrong, either absolutely or under the circumstances. 5:14-19 Those who truly fear God, will not dare to do any thing cruel or unjust. Let all who are in public places remember that they are so placed to do good, not to enrich themselves. Nehemiah mentions it to God in prayer, not as if he had merited any favour from God, but to show that he depended upon God only, to make up to him what he had lost and laid out for his honour. Nehemiah evidently spake and acted as one that knew himself to be a sinner. He did not mean to claim a reward as of debt, but in the manner that the Lord rewards a cup of cold water given to a disciple for his sake. The fear and love of God in the heart, and true love of the brethren, will lead to every good work. These are proper evidences of justifying faith; and our reconciled God will look upon persons of this character for good, according to all they have done for his people.
Jump to Previous
Bare Besides Bore Bread Burdens Chargeable Fear Former Forty Governors Laid Rule Ruled Servants Shekels Silver Supported Wine
Jump to Next
Bare Besides Bore Bread Burdens Chargeable Fear Former Forty Governors Laid Rule Ruled Servants Shekels Silver Supported Wine
Links
Nehemiah 5:15 NIV
Nehemiah 5:15 NLT
Nehemiah 5:15 ESV
Nehemiah 5:15 NASB
Nehemiah 5:15 KJV

Nehemiah 5:15 Bible Apps
Nehemiah 5:15 Biblia Paralela
Nehemiah 5:15 Chinese Bible
Nehemiah 5:15 French Bible
Nehemiah 5:15 German Bible

Alphabetical: a act addition also and assistants because before besides bread burden burdens But did do domineered earlier even fear food for former forty from God governors heavy I in it laid like lorded me not of on out over people placed preceding reverence servants shekels silver so that the Their them those to took were who wine

OT History: Nehemiah 5:15 But the former governors who were before (Neh Ne) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Nehemiah 5:14
Top of Page
Top of Page