Nehemiah 10:31
New International Version
“When the neighboring peoples bring merchandise or grain to sell on the Sabbath, we will not buy from them on the Sabbath or on any holy day. Every seventh year we will forgo working the land and will cancel all debts.

New Living Translation
“We also promise that if the people of the land should bring any merchandise or grain to be sold on the Sabbath or on any other holy day, we will refuse to buy it. Every seventh year we will let our land rest, and we will cancel all debts owed to us.

English Standard Version
And if the peoples of the land bring in goods or any grain on the Sabbath day to sell, we will not buy from them on the Sabbath or on a holy day. And we will forego the crops of the seventh year and the exaction of every debt.

Berean Standard Bible
When the people of the land bring merchandise or any kind of grain to sell on the Sabbath day, we will not buy from them on a Sabbath or holy day. Every seventh year we will let the fields lie fallow, and will cancel every debt.

King James Bible
And if the people of the land bring ware or any victuals on the sabbath day to sell, that we would not buy it of them on the sabbath, or on the holy day: and that we would leave the seventh year, and the exaction of every debt.

New King James Version
if the peoples of the land brought wares or any grain to sell on the Sabbath day, we would not buy it from them on the Sabbath, or on a holy day; and we would forego the seventh year’s produce and the exacting of every debt.

New American Standard Bible
As for the peoples of the land who bring wares or any grain on the Sabbath day to sell, we will not buy from them on the Sabbath or on any holy day; and we will forgo the crops of the seventh year and every debt.

NASB 1995
As for the peoples of the land who bring wares or any grain on the sabbath day to sell, we will not buy from them on the sabbath or a holy day; and we will forego the crops the seventh year and the exaction of every debt.

NASB 1977
As for the peoples of the land who bring wares or any grain on the sabbath day to sell, we will not buy from them on the sabbath or a holy day; and we will forego the crops the seventh year and the exaction of every debt.

Legacy Standard Bible
As for the peoples of the land who bring wares or any grain on the sabbath day to sell, we will not receive from them on the sabbath or a holy day; and we will forego the crops the seventh year and the exaction of every debt.

Amplified Bible
As for the peoples of the land who bring merchandise or any grain on the Sabbath day to sell, we will not buy from them on the Sabbath or on a holy day; and we will give up raising crops during the seventh year [leaving the land uncultivated], and forgive every debt.

Christian Standard Bible
When the surrounding peoples bring merchandise or any kind of grain to sell on the Sabbath day, we will not buy from them on the Sabbath or a holy day. We will also leave the land uncultivated in the seventh year and will cancel every debt.

Holman Christian Standard Bible
When the surrounding peoples bring merchandise or any kind of grain to sell on the Sabbath day, we will not buy from them on the Sabbath or a holy day. We will also leave the land uncultivated in the seventh year and will cancel every debt.

American Standard Version
and if the peoples of the land bring wares or any grain on the sabbath day to sell, that we would not buy of them on the sabbath, or on a holy day; and that we would forego the seventh year, and the exaction of every debt.

Aramaic Bible in Plain English
And we will not take from the Gentiles of the Earth what they bring, and everyone who hires a beast on the day of the Sabbath shall receive no wage, and he shall not carry a burden on the day of the Sabbath, because it is holy, and we shall forgive everything which is owed to us, and in the seventh year we shall forgive.

Brenton Septuagint Translation
And as for the people of the land who bring wares and all manner of merchandise to sell on the sabbath-day, we will not buy of them on the sabbath or on the holy day: and we will leave the seventh year, and the exaction of every debt.

Contemporary English Version
We won't buy goods or grain on the Sabbath or on any other sacred day, not even from foreigners. Every seven years we will let our fields rest, and we will cancel all debts.

Douay-Rheims Bible
And if the people of the land bring in things to sell, or any things for use, to sell them on the sabbath day, that we would not buy them of them on the sabbath, or on the holy day. And that we would leave the seventh year, and the exaction of every hand.

English Revised Version
and if the peoples of the land bring ware or any victuals on the sabbath day to sell, that we would not buy of them on the sabbath, or on a holy day: and that we would forgo the seventh year, and the exaction of every debt.

GOD'S WORD® Translation
If the inhabitants of the land bring merchandise or grain to sell on the day of worship, we won't buy anything from them on the day of worship or any other holy day. During the seventh year, we won't plant the fields or collect any debts.

Good News Translation
If foreigners bring grain or anything else to sell to us on the Sabbath or on any other holy day, we will not buy from them. Every seventh year we will not farm the land, and we will cancel all debts.

International Standard Version
As for the people of the land who bring merchandise or grain to sell on the Sabbath day, we will not buy from them on the Sabbath or on any holy day. We will forego planting crops, and we will cancel debts during every seventh year."

JPS Tanakh 1917
and if the peoples of the land bring ware or any victuals on the sabbath day to sell, that we would not buy of them on the sabbath, or on a holy day; and that we would forego the seventh year, and the exaction of every debt.

Literal Standard Version
and the peoples of the land who are bringing in the wares and any grain on the Sabbath day to sell, we do not receive of them on the Sabbath, and on a holy day, and we leave the seventh year, and usury on every hand.

Majority Standard Bible
When the people of the land bring merchandise or any kind of grain to sell on the Sabbath day, we will not buy from them on a Sabbath or holy day. Every seventh year we will let the fields lie fallow, and will cancel every debt.

New American Bible
When the local inhabitants bring in merchandise or any kind of grain for sale on the sabbath day, we will not buy from them on the sabbath or on any other holy day. In the seventh year we will forgo the produce, and forgive every kind of debt.

NET Bible
We will not buy on the Sabbath or on a holy day from the neighboring peoples who bring their wares and all kinds of grain to sell on the Sabbath day. We will let the fields lie fallow every seventh year, and we will cancel every loan.

New Revised Standard Version
and if the peoples of the land bring in merchandise or any grain on the sabbath day to sell, we will not buy it from them on the sabbath or on a holy day; and we will forego the crops of the seventh year and the exaction of every debt.

New Heart English Bible
and if the peoples of the land bring wares or any grain on the Sabbath day to sell, that we would not buy of them on the Sabbath, or on a holy day; and that we would forego the seventh year, and the exaction of every debt.

Webster's Bible Translation
And if the people of the land should bring wares or any provisions on the sabbath day to sell, that we would not buy it of them on the sabbath, or on the holy day: and that we would leave the seventh year, and the exaction of every debt.

World English Bible
and if the peoples of the land bring wares or any grain on the Sabbath day to sell, that we would not buy from them on the Sabbath, or on a holy day; and that we would forego the seventh year crops and the exaction of every debt.

Young's Literal Translation
and the peoples of the land who are bringing in the wares and any corn on the sabbath-day to sell, we receive not of them on the sabbath, and on a holy day, and we leave the seventh year, and usury on every hand.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
The Vows of the Covenant
30We will not give our daughters in marriage to the people of the land, and we will not take their daughters for our sons. 31When the people of the land bring merchandise or any kind of grain to sell on the Sabbath day, we will not buy from them on a Sabbath or holy day. Every seventh year we will let the fields lie fallow, and will cancel every debt. 32We also place ourselves under the obligation to contribute a third of a shekel yearly for the service of the house of our God:…

Cross References
Exodus 23:10
For six years you are to sow your land and gather its produce,

Exodus 23:11
but in the seventh year you must let it rest and lie fallow, so that the poor among your people may eat from the field and the wild animals may consume what they leave. Do the same with your vineyard and olive grove.

Leviticus 25:1
Then the LORD said to Moses on Mount Sinai,

Deuteronomy 15:1
At the end of every seven years you must cancel debts.

Deuteronomy 15:2
This is the manner of remission: Every creditor shall cancel what he has loaned to his neighbor. He is not to collect anything from his neighbor or brother, because the LORD's time of release has been proclaimed.

Nehemiah 5:12
"We will restore it," they replied, "and will require nothing more from them. We will do as you say." So I summoned the priests and required of the nobles and officials an oath that they would do what they had promised.

Nehemiah 13:15
In those days I saw people in Judah treading winepresses on the Sabbath and bringing in grain and loading it on donkeys, along with wine, grapes, and figs. All kinds of goods were being brought into Jerusalem on the Sabbath day. So I warned them against selling food on that day.


Treasury of Scripture

And if the people of the land bring ware or any victuals on the sabbath day to sell, that we would not buy it of them on the sabbath, or on the holy day: and that we would leave the seventh year, and the exaction of every debt.

the people.

Nehemiah 13:15-22
In those days saw I in Judah some treading wine presses on the sabbath, and bringing in sheaves, and lading asses; as also wine, grapes, and figs, and all manner of burdens, which they brought into Jerusalem on the sabbath day: and I testified against them in the day wherein they sold victuals…

Exodus 20:10
But the seventh day is the sabbath of the LORD thy God: in it thou shalt not do any work, thou, nor thy son, nor thy daughter, thy manservant, nor thy maidservant, nor thy cattle, nor thy stranger that is within thy gates:

Leviticus 23:3
Six days shall work be done: but the seventh day is the sabbath of rest, an holy convocation; ye shall do no work therein: it is the sabbath of the LORD in all your dwellings.

on the holy day.

Exodus 12:16
And in the first day there shall be an holy convocation, and in the seventh day there shall be an holy convocation to you; no manner of work shall be done in them, save that which every man must eat, that only may be done of you.

Leviticus 16:29
And this shall be a statute for ever unto you: that in the seventh month, on the tenth day of the month, ye shall afflict your souls, and do no work at all, whether it be one of your own country, or a stranger that sojourneth among you:

Leviticus 23:21,35,36
And ye shall proclaim on the selfsame day, that it may be an holy convocation unto you: ye shall do no servile work therein: it shall be a statute for ever in all your dwellings throughout your generations…

and that we.

Exodus 23:10,11
And six years thou shalt sow thy land, and shalt gather in the fruits thereof: …

Leviticus 25:4-7
But in the seventh year shall be a sabbath of rest unto the land, a sabbath for the LORD: thou shalt neither sow thy field, nor prune thy vineyard…

2 Chronicles 36:21
To fulfil the word of the LORD by the mouth of Jeremiah, until the land had enjoyed her sabbaths: for as long as she lay desolate she kept sabbath, to fulfil threescore and ten years.

the exaction.

Nehemiah 5:1-13
And there was a great cry of the people and of their wives against their brethren the Jews…

Deuteronomy 15:1-3,7-9
At the end of every seven years thou shalt make a release…

Matthew 6:12
And forgive us our debts, as we forgive our debtors.

debt.

Isaiah 58:6
Is not this the fast that I have chosen? to loose the bands of wickedness, to undo the heavy burdens, and to let the oppressed go free, and that ye break every yoke?

Jump to Previous
Buy Debt Exaction Forego Grain Holy Leave Peoples Sabbath Sell Seventh Victuals Ware Wares
Jump to Next
Buy Debt Exaction Forego Grain Holy Leave Peoples Sabbath Sell Seventh Victuals Ware Wares
Nehemiah 10
1. The names of those who sealed the covenant.
29. The points of the covenant.














(31) Or on the holy day.--On the great festivals, equally with the Sabbath days of rest.

Leave the seventh year.--The Sabbatical year naturally follows; in it the ground should be left untilled.

The exaction of every debt.--The "Lord's release" of the seventh year (Deuteronomy 15:2).

Verse 31. - If the people of the land bring ware ... on the sabbath. If the heathen of this region will insist on bringing their wares into our cities and offering them for immediate sale on the sabbath, we Jews bind ourselves not to deal with them on that day. Subsequently, Nehemiah carried out more stringent regulations (Nehemiah 13:15-22). Or on the holy day. Rather, "or on a holy day." The people bind themselves to abstain from trade not only on the sabbath, but on any holy day. That we would leave the seventh year. By "leaving the seventh year," leaving the lands untilled every seventh or sabbatical year is meant. This precept of the law had been frequently neglected during the times of the monarchy, and its neglect was one of the sins which the captivity was expressly intended to punish (2 Chronicles 36:21). It now appears that after the return the precept had been again disobeyed. The exaction of every debt. Literally, "the pledge of every hand." Compare Nehemiah 5:2-13, and note that, notwithstanding Nehemiah's curse and the people's assent to it (ver. 13), the practice of lending upon pledge had recommenced.

Parallel Commentaries ...


Hebrew
When the people
וְעַמֵּ֣י (wə·‘am·mê)
Conjunctive waw | Noun - masculine plural construct
Strong's 5971: A people, a tribe, troops, attendants, a flock

of the land
הָאָ֡רֶץ (hā·’ā·reṣ)
Article | Noun - feminine singular
Strong's 776: Earth, land

bring
הַֽמְבִיאִים֩ (ham·ḇî·’îm)
Article | Verb - Hifil - Participle - masculine plural
Strong's 935: To come in, come, go in, go

merchandise
הַמַּקָּח֨וֹת (ham·maq·qā·ḥō·wṯ)
Article | Noun - feminine plural
Strong's 4728: Ware (an article of merchandise)

or any
וְכָל־ (wə·ḵāl)
Conjunctive waw | Noun - masculine singular construct
Strong's 3605: The whole, all, any, every

kind of grain
שֶׁ֜בֶר (še·ḇer)
Noun - masculine singular
Strong's 7668: Corn, grain

to sell
לִמְכּ֔וֹר (lim·kō·wr)
Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct
Strong's 4376: To sell

on the Sabbath
הַשַּׁבָּת֙ (haš·šab·bāṯ)
Article | Noun - common singular
Strong's 7676: Intermission, the Sabbath

day,
בְּי֤וֹם (bə·yō·wm)
Preposition-b | Noun - masculine singular construct
Strong's 3117: A day

we will not
לֹא־ (lō-)
Adverb - Negative particle
Strong's 3808: Not, no

buy
נִקַּ֥ח (niq·qaḥ)
Verb - Qal - Imperfect - first person common plural
Strong's 3947: To take

from them
מֵהֶ֛ם (mê·hem)
Preposition-m | Pronoun - third person masculine plural
Strong's 1992: They

on a Sabbath day
בַּשַּׁבָּ֖ת (baš·šab·bāṯ)
Preposition-b, Article | Noun - common singular
Strong's 7676: Intermission, the Sabbath

or holy
קֹ֑דֶשׁ (qō·ḏeš)
Noun - masculine singular
Strong's 6944: A sacred place, thing, sanctity

day.
וּבְי֣וֹם (ū·ḇə·yō·wm)
Conjunctive waw, Preposition-b | Noun - masculine singular construct
Strong's 3117: A day

Every seventh
הַשְּׁבִיעִ֖ית (haš·šə·ḇî·‘îṯ)
Article | Number - ordinal feminine singular
Strong's 7637: Seventh (an ordinal number)

year
הַשָּׁנָ֥ה (haš·šā·nāh)
Article | Noun - feminine singular
Strong's 8141: A year

we will let the fields lie fallow,
וְנִטֹּ֛שׁ (wə·niṭ·ṭōš)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive imperfect - first person common plural
Strong's 5203: To pound, smite, to disperse, to thrust off, down, out, upon

and will cancel every
כָל־ (ḵāl)
Noun - masculine singular construct
Strong's 3605: The whole, all, any, every

debt.
וּמַשָּׁ֥א (ū·maš·šā)
Conjunctive waw | Noun - masculine singular construct
Strong's 4855: A loan, interest on a, debt


Links
Nehemiah 10:31 NIV
Nehemiah 10:31 NLT
Nehemiah 10:31 ESV
Nehemiah 10:31 NASB
Nehemiah 10:31 KJV

Nehemiah 10:31 BibleApps.com
Nehemiah 10:31 Biblia Paralela
Nehemiah 10:31 Chinese Bible
Nehemiah 10:31 French Bible
Nehemiah 10:31 Catholic Bible

OT History: Nehemiah 10:31 And if the peoples of the land (Neh Ne)
Nehemiah 10:30
Top of Page
Top of Page