Mark 9:48
New International Version
where "'the worms that eat them do not die, and the fire is not quenched.'

New Living Translation
‘where the maggots never die and the fire never goes out.’

English Standard Version
‘where their worm does not die and the fire is not quenched.’

Berean Study Bible
where ‘their worm never dies, and the fire is never quenched.’

Berean Literal Bible
where 'their worm does not die, and the fire is not quenched.'

King James Bible
Where their worm dieth not, and the fire is not quenched.

New King James Version
where ‘Their worm does not die And the fire is not quenched.’

New American Standard Bible
where THEIR WORM DOES NOT DIE, AND THE FIRE IS NOT EXTINGUISHED.

NASB 1995
where THEIR WORM DOES NOT DIE, AND THE FIRE IS NOT QUENCHED.

NASB 1977
where THEIR WORM DOES NOT DIE, AND THE FIRE IS NOT QUENCHED.

Amplified Bible
where THEIR WORM [that feeds on the dead] DOES NOT DIE, AND THE FIRE IS NOT PUT OUT.

Christian Standard Bible
where their worm does not die, and the fire is not quenched.

Holman Christian Standard Bible
where Their worm does not die, and the fire is not quenched.

American Standard Version
where their worm dieth not, and the fire is not quenched.

Aramaic Bible in Plain English
“Where their worm does not die and their fire is not quenched.”

Contemporary English Version
The worms there never die, and the fire never stops burning.

Douay-Rheims Bible
Where the worm dieth not, and the fire is not extinguished.

English Revised Version
where their worm dieth not, and the fire is not quenched.

Good News Translation
There 'the worms that eat them never die, and the fire that burns them is never put out.'

GOD'S WORD® Translation
In hell worms that eat the body never die, and the fire is never put out.

International Standard Version
In that place, worms never die, and the fire is never put out.

Literal Standard Version
where their worm is not dying, and the fire is not being quenched;

NET Bible
where their worm never dies and the fire is never quenched.

New Heart English Bible
'where their worm does not die, and the fire is not quenched.'

Weymouth New Testament
where their worm does not die and the fire does not go out.

World English Bible
'where their worm doesn't die, and the fire is not quenched.'

Young's Literal Translation
where their worm is not dying, and the fire is not being quenched;

Additional Translations ...
Context
Temptations and Trespasses
47And if your eye causes you to sin, pluck it out. It is better for you to enter the kingdom of God with one eye than to have two eyes and be thrown into hell, 48where ‘their worm never dies, and the fire is never quenched.’ 49For everyone will be salted with fire.…

Cross References
Isaiah 66:24
"As they go forth, they will see the corpses of the men who have rebelled against Me; for their worm will never die, their fire will never be quenched, and they will be a horror to all mankind."

Jeremiah 4:4
Circumcise yourselves to the LORD, and remove the foreskins of your hearts, O men of Judah and people of Jerusalem. Otherwise, My wrath will break out like fire and burn with no one to extinguish it, because of your evil deeds."

Matthew 3:12
His winnowing fork is in His hand to clear His threshing floor and to gather His wheat into the barn; but He will burn up the chaff with unquenchable fire."

Matthew 25:41
Then He will say to those on His left, 'Depart from Me, you who are cursed, into the eternal fire prepared for the devil and his angels.

Mark 9:49
For everyone will be salted with fire.

Luke 3:17
His winnowing fork is in His hand to clear His threshing floor and to gather the wheat into His barn; but He will burn up the chaff with unquenchable fire."


Treasury of Scripture

Where their worm dies not, and the fire is not quenched.

Mark 9:44,46
Where their worm dieth not, and the fire is not quenched…











Parallel Commentaries ...


Greek
where
ὅπου (hopou)
Adverb
Strong's 3699: Where, whither, in what place. From hos and pou; what(-ever) where, i.e. At whichever spot.

‘their
αὐτῶν (autōn)
Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Plural
Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.

worm
σκώληξ (skōlēx)
Noun - Nominative Masculine Singular
Strong's 4663: A gnawing worm; gnawing anguish. Of uncertain derivation; a grub, maggot or earth-worm.

never
οὐ (ou)
Adverb
Strong's 3756: No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not.

dies,
τελευτᾷ (teleuta)
Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strong's 5053: To end, finish, die, complete. From a presumed derivative of teleo; to finish life, i.e. Expire.

and
καὶ (kai)
Conjunction
Strong's 2532: And, even, also, namely.

the
τὸ (to)
Article - Nominative Neuter Singular
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

fire
πῦρ (pyr)
Noun - Nominative Neuter Singular
Strong's 4442: Fire; the heat of the sun, lightning; fig: strife, trials; the eternal fire. A primary word; 'fire'.

is never quenched.’
σβέννυται (sbennytai)
Verb - Present Indicative Middle or Passive - 3rd Person Singular
Strong's 4570: (a) I extinguish, quench, (b) I suppress, thwart. A prolonged form of an apparently primary verb; to extinguish.


Jump to Previous
Die Dies Dieth Dying Fire Quenched Worm
Jump to Next
Die Dies Dieth Dying Fire Quenched Worm
Links
Mark 9:48 NIV
Mark 9:48 NLT
Mark 9:48 ESV
Mark 9:48 NASB
Mark 9:48 KJV

Mark 9:48 BibleApps.com
Mark 9:48 Biblia Paralela
Mark 9:48 Chinese Bible
Mark 9:48 French Bible
Mark 9:48 Clyx Quotations

NT Gospels: Mark 9:48 Where their worm doesn't die and (Mar Mk Mr)
Mark 9:47
Top of Page
Top of Page