Judges 16:31
New International Version
Then his brothers and his father's whole family went down to get him. They brought him back and buried him between Zorah and Eshtaol in the tomb of Manoah his father. He had led Israel twenty years.

New Living Translation
Later his brothers and other relatives went down to get his body. They took him back home and buried him between Zorah and Eshtaol, where his father, Manoah, was buried. Samson had judged Israel for twenty years.

English Standard Version
Then his brothers and all his family came down and took him and brought him up and buried him between Zorah and Eshtaol in the tomb of Manoah his father. He had judged Israel twenty years.

Berean Study Bible
Then Samson's brothers and his father’s family came down, carried him back, and buried him between Zorah and Eshtaol in the tomb of his father Manoah. And he had judged Israel twenty years.

New American Standard Bible
Then his brothers and all his father's household came down, took him, brought him up and buried him between Zorah and Eshtaol in the tomb of Manoah his father. Thus he had judged Israel twenty years.

King James Bible
Then his brethren and all the house of his father came down, and took him, and brought him up, and buried him between Zorah and Eshtaol in the buryingplace of Manoah his father. And he judged Israel twenty years.

Christian Standard Bible
Then his brothers and all his father's family came down, carried him back, and buried him between Zorah and Eshtaol in the tomb of his father Manoah. So he judged Israel twenty years.

Contemporary English Version
His brothers and the rest of his family went to Gaza and took his body back home. They buried him in his father's tomb, which was located between Zorah and Eshtaol. Samson was a leader of Israel for 20 years.

Good News Translation
His brothers and the rest of his family came down to get his body. They took him back and buried him between Zorah and Eshtaol in the tomb of his father Manoah. He had been Israel's leader for twenty years.

Holman Christian Standard Bible
Then his brothers and his father's family came down, carried him back, and buried him between Zorah and Eshtaol in the tomb of his father Manoah. So he judged Israel 20 years.

International Standard Version
Afterwards, his brothers and his father's household servants came down, took him, brought him back, and buried him in his father Manoah's tomb between Zorah and Eshtaol. He had governed Israel for 20 years.

NET Bible
His brothers and all his family went down and brought him back. They buried him between Zorah and Eshtaol in the tomb of Manoah his father. He had led Israel for twenty years.

New Heart English Bible
Then his brothers and all the house of his father came down, and took him, and brought him up, and buried him between Zorah and Eshtaol in the burial site of Manoah his father. He judged Israel twenty years.

GOD'S WORD® Translation
Then his relatives and his father's whole family went to Gaza. They took Samson and buried him between Zorah and Eshtaol in the tomb of his father Manoah. Samson had judged Israel for 20 years.

JPS Tanakh 1917
Then his brethren and all the house of his father came down, and took him, and brought him up, and buried him between Zorah and Eshtaol in the burying-place of Manoah his father. And he judged Israel twenty years.

New American Standard 1977
Then his brothers and all his father’s household came down, took him, brought him up, and buried him between Zorah and Eshtaol in the tomb of Manoah his father. Thus he had judged Israel twenty years.

Jubilee Bible 2000
Then his brethren and all the house of his father came down and took him and brought him up and buried him between Zorah and Eshtaol in the sepulchre of Manoah his father. And he judged Israel twenty years.

King James 2000 Bible
Then his brethren and all the house of his father came down, and took him, and brought him up, and buried him between Zorah and Eshtaol in the burying place of Manoah his father. And he judged Israel twenty years.

American King James Version
Then his brothers and all the house of his father came down, and took him, and brought him up, and buried him between Zorah and Eshtaol in the burial plot of Manoah his father. And he judged Israel twenty years.

American Standard Version
Then his brethren and all the house of his father came down, and took him, and brought him up, and buried him between Zorah and Eshtaol in the burying-place of Manoah his father. And he judged Israel twenty years.

Brenton Septuagint Translation
And his brethren and his father's house went down, and they took him; and they went up and buried him between Saraa and Esthaol in the sepulchre of his father Manoe; and he judged Israel twenty years.

Douay-Rheims Bible
And his brethren and all his kindred, going down took his body, and buried it between Saraa and Esthaol in the buryingplace of his father Manue: and he judged Israel twenty years.

Darby Bible Translation
And his brethren came down, and all the house of his father, and took him, and brought him up, and buried him between Zoreah and Eshtaol in the sepulchre of Manoah his father. And he had judged Israel twenty years.

English Revised Version
Then his brethren and all the house of his father came down, and took him, and brought him up, and buried him between Zorah and Eshtaol in the buryingplace of Manoah his father. And he judged Israel twenty years.

Webster's Bible Translation
Then his brethren and all the house of his father came down, and took him, and brought him up, and buried him between Zorah and Eshtaol in the burying-place of Manoah his father. And he judged Israel twenty years.

World English Bible
Then his brothers and all the house of his father came down, and took him, and brought him up, and buried him between Zorah and Eshtaol in the burial site of Manoah his father. He judged Israel twenty years.

Young's Literal Translation
And his brethren come down, and all the house of his father, and lift him up, and bring him up, and bury him between Zorah and Eshtaol, in the burying-place of Manoah his father; and he hath judged Israel twenty years.
Study Bible
Samson's Vengeance and Death
30Samson said, “Let me die with the Philistines.” Then he pushed with all his might, and the temple fell on the lords and all the people in it. So in his death he killed more than he had killed in his life. 31Then Samson's brothers and his father’s family came down, carried him back, and buried him between Zorah and Eshtaol in the tomb of his father Manoah. And he had judged Israel twenty years.
Cross References
Joshua 15:33
These were in the foothills: Eshtaol, Zorah, Ashnah,

Judges 15:20
And Samson judged Israel for twenty years in the days of the Philistines.

Judges 16:30
Samson said, "Let me die with the Philistines." Then he pushed with all his might, and the temple fell on the lords and all the people in it. So in his death he killed more than he had killed in his life.

Judges 17:1
Now there was a man from the hill country of Ephraim named Micah.

Treasury of Scripture

Then his brothers and all the house of his father came down, and took him, and brought him up, and buried him between Zorah and Eshtaol in the burial plot of Manoah his father. And he judged Israel twenty years.

his brethren

John 19:39-42
And there came also Nicodemus, which at the first came to Jesus by night, and brought a mixture of myrrh and aloes, about an hundred pound weight

between Zorah

Judges 13:2,25
And there was a certain man of Zorah, of the family of the Danites, whose name was Manoah; and his wife was barren, and bare not…

Joshua 19:41
And the coast of their inheritance was Zorah, and Eshtaol, and Irshemesh,

and he judged

Judges 15:20
And he judged Israel in the days of the Philistines twenty years.







Lexicon
Then [Samson's] brothers
אֶחָ֜יו (’e·ḥāw)
Noun - masculine plural construct | third person masculine singular
Strong's Hebrew 251: A brother, )

and his father’s
אָבִיהוּ֮ (’ā·ḇî·hū)
Noun - masculine singular construct | third person masculine singular
Strong's Hebrew 1: Father

family
בֵּ֣ית (bêṯ)
Noun - masculine singular construct
Strong's Hebrew 1004: A house

came down,
וַיֵּרְד֨וּ (way·yê·rə·ḏū)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural
Strong's Hebrew 3381: To come or go down, descend

carried him back,
וַֽיַּעֲל֣וּ ׀ (way·ya·‘ă·lū)
Conjunctive waw | Verb - Hifil - Consecutive imperfect - third person masculine plural
Strong's Hebrew 5927: To ascend, in, actively

and buried
וַיִּקְבְּר֣וּ (way·yiq·bə·rū)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural
Strong's Hebrew 6912: To inter

him between
בֵּ֤ין (bên)
Preposition
Strong's Hebrew 996: An interval, space between

Zorah
צָרְעָה֙ (ṣā·rə·‘āh)
Noun - proper - feminine singular
Strong's Hebrew 6881: Zorah -- a city exchanged by Judah and Dan

and Eshtaol
אֶשְׁתָּאֹ֔ל (’eš·tā·’ōl)
Noun - proper - feminine singular
Strong's Hebrew 847: Eshtaol -- to found, establish

in the tomb
בְּקֶ֖בֶר (bə·qe·ḇer)
Preposition-b | Noun - masculine singular construct
Strong's Hebrew 6913: A grave, sepulcher

of his father
אָבִ֑יו (’ā·ḇîw)
Noun - masculine singular construct | third person masculine singular
Strong's Hebrew 1: Father

Manoah.
מָנ֣וֹחַ (mā·nō·w·aḥ)
Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 4495: Manoah -- father of Samson

And he
וְה֛וּא (wə·hū)
Conjunctive waw | Pronoun - third person masculine singular
Strong's Hebrew 1931: He, self, the same, this, that, as, are

had judged
שָׁפַ֥ט (šā·p̄aṭ)
Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 8199: To judge, pronounce sentence, to vindicate, punish, to govern, to litigate

Israel
יִשְׂרָאֵ֖ל (yiś·rā·’êl)
Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 3478: Israel -- 'God strives', another name of Jacob and his desc

twenty
עֶשְׂרִ֥ים (‘eś·rîm)
Number - common plural
Strong's Hebrew 6242: Twenty, twentieth

years.
שָׁנָֽה׃ (šā·nāh)
Noun - feminine singular
Strong's Hebrew 8141: A year
(31) His brethren and all the house of his father.--Probably Manoah and his wife were dead. The religious terror caused by the catastrophe may well have prevented the people of Gaza from offering any opposition to the removal of his body.

"Samson hath quit himself

Like Samson, and heroically has finished

A life heroic."--Milton.

Verse 31. - His brethren, etc. Some infer from this that Samson's mother bare other children after the birth of Samson. But the Hebrew use of the word brethren is so wide, applied to cousins, or members of the same house of fathers, or of the same tribe, that it is by no means a certain inference. Here his brethren might mean the Danites generally, and all the house of his father those who were more nearly related, as belonging to the house of his father. His father was probably dead, and indeed the mention of his father's burying-place, or rather sepulchre, makes it certain that he was, so that Milton was in error in making him alive. Zorah and Eshtaol. See above, Judges 13:2, 25, note. And he judged Israel. See Judges 15:20. The parallel between Samson and Hercules is in many respects very remarkable, and has been drawn out by Serdrius and others. The supernatural strength of each, the slavery to women ("Quem non mille for, quem non Sthenellius hostis, Non potuit Mayors vincere, vicit amor." Ovid), the tearing asunder of the lion, the violent death of each, partly voluntary and partly forced, are all points of strong general resemblance. But one of the most remarkable is the connection of Hercules with two pillars. The "pillars of Hercules" on each side the straits of Gibraltar, Mount Abila and Mount Calpe, were said to have been rent asunder by the strength of Hercules' arms. And Herodotus relates that in the temple of Hercules at Tyre were two remarkable pillars, one of refined gold, the other of smaragdus, some green stone like an emerald (2:44). But the account given of a visit of Hercules to Egypt is still more remarkable, as compared with the history of the binding of Samson and the slaughter of the Philistines, as related in ch. 15. The following are the words of Herodotus: - "The Greeks say that when Hercules went down to Egypt, the Egyptians surrounded him, and led him in a procession to sacrifice him to Jupiter; that he kept quite still for a time, but that when they were commencing the sacrifice at the altar" (the first act of which was cutting off the hair) "he turned in self-defence, and by his prowess slew them all." On which Herodo. tus remarks, "How was it possible for him, being but one, and being only a man, to slay many myriads?" The prevalence of the worship of Hercules among the Phoenicians, as, e.g., at Tyre and Thasos, a Phoenician colony, and the close connection of Egypt with Gaza, where the prowess of Samson was so well known, are points not to be omitted in considering the probability of some of the legends of Hercules being drawn from the history of Samson. So also is the title of the Phoenician Hercules, the saviour or deliverer, as compared with Judges 2:16, 18; Judges 13:5.



16:25-31 Nothing fills up the sins of any person or people faster than mocking and misusing the servants of God, even thought it is by their own folly that they are brought low. God put it into Samson's heart, as a public person, thus to avenge on them God's quarrel, Israel's, and his own. That strength which he had lost by sin, he recovers by prayer. That it was not from passion or personal revenge, but from holy zeal for the glory of God and Israel, appears from God's accepting and answering the prayer. The house was pulled down, not by the natural strength of Samson, but by the almighty power of God. In his case it was right he should avenge the cause of God and Israel. Nor is he to be accused of self-murder. He sought not his own death, but Israel's deliverance, and the destruction of their enemies. Thus Samson died in bonds, and among the Philistines, as an awful rebuke for his sins; but he died repentant. The effects of his death typified those of the death of Christ, who, of his own will, laid down his life among transgressors, and thus overturned the foundation of Satan's kingdom, and provided for the deliverance of his people. Great as was the sin of Samson, and justly as he deserved the judgments he brought upon himself, he found mercy of the Lord at last; and every penitent shall obtain mercy, who flees for refuge to that Saviour whose blood cleanses from all sin. But here is nothing to encourage any to indulge sin, from a hope they shall at last repent and be saved.
Jump to Previous
Burial Buried Buryingplace Burying-Place Eshtaol House Household Israel Judged Manoah Site Twenty Zorah
Jump to Next
Burial Buried Buryingplace Burying-Place Eshtaol House Household Israel Judged Manoah Site Twenty Zorah
Links
Judges 16:31 NIV
Judges 16:31 NLT
Judges 16:31 ESV
Judges 16:31 NASB
Judges 16:31 KJV

Judges 16:31 Bible Apps
Judges 16:31 Biblia Paralela
Judges 16:31 Chinese Bible
Judges 16:31 French Bible
Judges 16:31 German Bible

Alphabetical: all and back between brothers brought buried came down Eshtaol family father father's get had He him his household in Israel judged led Manoah of the Then They Thus to tomb took twenty up went whole years Zorah

OT History: Judges 16:31 Then his brothers and all the house (Jd Judg. Jdg) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Judges 16:30
Top of Page
Top of Page