Jeremiah 11:14
New International Version
"Do not pray for this people or offer any plea or petition for them, because I will not listen when they call to me in the time of their distress.

New Living Translation
“Pray no more for these people, Jeremiah. Do not weep or pray for them, for I will not listen to them when they cry out to me in distress.

English Standard Version
“Therefore do not pray for this people, or lift up a cry or prayer on their behalf, for I will not listen when they call to me in the time of their trouble.

Berean Study Bible
As for you, do not pray for these people. Do not raise up a cry or a prayer on their behalf, for I will not be listening when they call out to Me at the time of their disaster.

New American Standard Bible
"Therefore do not pray for this people, nor lift up a cry or prayer for them; for I will not listen when they call to Me because of their disaster.

King James Bible
Therefore pray not thou for this people, neither lift up a cry or prayer for them: for I will not hear them in the time that they cry unto me for their trouble.

Christian Standard Bible
"As for you, do not pray for these people. Do not raise up a cry or a prayer on their behalf, for I will not be listening when they call out to me at the time of their disaster.

Contemporary English Version
Jeremiah, don't pray for these people or beg me to rescue them. If you do, I won't listen, and I certainly won't listen if they pray!

Good News Translation
Jeremiah, don't pray to me or plead with me on behalf of these people. When they are in trouble and call to me for help, I will not listen to them."

Holman Christian Standard Bible
"As for you, do not pray for these people. Do not raise up a cry or a prayer on their behalf, for I will not be listening when they call out to Me at the time of their disaster.

International Standard Version
"Jeremiah, don't pray for this people and don't cry or pray for them. I won't listen when they cry out to me because of their disaster.

NET Bible
So, Jeremiah, do not pray for these people. Do not cry out to me or petition me on their behalf. Do not plead with me to save them. For I will not listen to them when they call out to me for help when disaster strikes them."

New Heart English Bible
Therefore do not pray for this people, neither lift up cry nor prayer for them; for I will not hear them in the time that they cry to me at the time of their trouble."

GOD'S WORD® Translation
Jeremiah, don't pray for these people. Don't cry or pray for them. I won't listen when they call to me for help in times of trouble.

JPS Tanakh 1917
Therefore pray not thou for this people, neither lift up cry nor prayer for them; for I will not hear them in the time that they cry unto Me for their trouble.'

New American Standard 1977
“Therefore do not pray for this people, nor lift up a cry or prayer for them; for I will not listen when they call to Me because of their disaster.

Jubilee Bible 2000
Therefore pray not thou for this people, neither lift up a cry or prayer for them for I will not hear them in the time that they cry unto me in their trouble.

King James 2000 Bible
Therefore pray not you for this people, neither lift up a cry or prayer for them: for I will not hear them in the time that they cry unto me for their trouble.

American King James Version
Therefore pray not you for this people, neither lift up a cry or prayer for them: for I will not hear them in the time that they cry to me for their trouble.

American Standard Version
Therefore pray not thou for this people, neither lift up cry nor prayer for them; for I will not hear them in the time that they cry unto me because of their trouble.

Brenton Septuagint Translation
And thou, pray not for this people, and intercede not for them in supplication and prayer: for I will not hear in the day in which they call upon me, in the day of their affliction.

Douay-Rheims Bible
Therefore, do not thou pray for this people, and do not take up praise and prayer for them: for I will not hear them in the time of their cry to me, in the time of their affliction.

Darby Bible Translation
And thou, pray not for this people, neither lift up cry nor prayer for them; for I will not hear in the time that they cry unto me for their trouble.

English Revised Version
Therefore pray not thou for this people, neither lift up cry nor prayer for them: for I will not hear them in the time that they cry unto me for their trouble.

Webster's Bible Translation
Therefore pray not thou for this people, neither lift up a cry or prayer for them: for I will not hear them in the time when they cry to me for their trouble.

World English Bible
Therefore don't pray for this people, neither lift up cry nor prayer for them; for I will not hear them in the time that they cry to me because of their trouble.

Young's Literal Translation
And thou, thou dost not pray for this people, Nor dost thou lift up for them cry and prayer, For I do not hearken in the time of their calling unto Me for their vexation.
Study Bible
The Broken Covenant
13Your gods are indeed as numerous as your cities, O Judah, and the altars of shame you have set up—the altars to burn incense to Baal—are as many as the streets of Jerusalem. 14As for you, do not pray for these people. Do not raise up a cry or a prayer on their behalf, for I will not be listening when they call out to Me at the time of their disaster. 15What right has My beloved in My house, having carried out so many evil schemes? Can consecrated meat avert your doom, so that you can rejoice?…
Cross References
1 John 5:16
If anyone sees his brother committing a sin not leading to death, he should ask God, who will give life to those who commit this kind of sin. There is a sin that leads to death; I am not saying he should ask regarding that sin.

Exodus 32:10
Now leave Me alone, so that My anger may burn against them and consume them. Then I will make you into a great nation."

Psalm 66:18
If I had cherished iniquity in my heart, the Lord would not have listened.

Jeremiah 7:16
As for you, do not pray for these people. Do not offer a plea or petition on their behalf, and do not beg Me, for I will not listen to you.

Jeremiah 11:11
Therefore this is what the LORD says: I am about to bring upon them a disaster that they cannot escape. They will cry out to Me, but I will not listen to them.

Jeremiah 14:11
Then the LORD said to me, "Do not pray for the well-being of this people.

Hosea 5:6
They go with their flocks and herds to seek the LORD, but they do not find Him; He has withdrawn Himself from them.

Zechariah 7:13
Therefore just as I had called and they would not listen, so when they called I would not listen, says the LORD of Hosts.

Malachi 2:13
And this is another thing you do: You cover the altar of the LORD with tears, with weeping and groaning, because He no longer regards your offerings or receives them gladly from your hands.

Treasury of Scripture

Therefore pray not you for this people, neither lift up a cry or prayer for them: for I will not hear them in the time that they cry to me for their trouble.

pray.

Jeremiah 7:16
Therefore pray not thou for this people, neither lift up cry nor prayer for them, neither make intercession to me: for I will not hear thee.

Jeremiah 14:11
Then said the LORD unto me, Pray not for this people for their good.

Jeremiah 15:1
Then said the LORD unto me, Though Moses and Samuel stood before me, yet my mind could not be toward this people: cast them out of my sight, and let them go forth.

for.

Jeremiah 11:11
Therefore thus saith the LORD, Behold, I will bring evil upon them, which they shall not be able to escape; and though they shall cry unto me, I will not hearken unto them.

Psalm 66:18
If I regard iniquity in my heart, the Lord will not hear me:

Hosea 5:6
They shall go with their flocks and with their herds to seek the LORD; but they shall not find him; he hath withdrawn himself from them.

trouble.

Jeremiah 11:11
Therefore thus saith the LORD, Behold, I will bring evil upon them, which they shall not be able to escape; and though they shall cry unto me, I will not hearken unto them.







Lexicon
As for you,
וְאַתָּ֗ה (wə·’at·tāh)
Conjunctive waw | Pronoun - second person masculine singular
Strong's Hebrew 859: Thou and thee, ye and you

do not
אַל־ (’al-)
Adverb
Strong's Hebrew 408: Not

pray
תִּתְפַּלֵּל֙ (tiṯ·pal·lêl)
Verb - Hitpael - Imperfect - second person masculine singular
Strong's Hebrew 6419: To judge, to intercede, pray

for
בְּעַד־ (bə·‘aḏ-)
Preposition
Strong's Hebrew 1157: In up to, over against, at, beside, among, behind, for

these
הַזֶּ֔ה (haz·zeh)
Article | Pronoun - masculine singular
Strong's Hebrew 2088: This, that

people.
הָעָ֣ם (hā·‘ām)
Article | Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 5971: A people, a tribe, troops, attendants, a flock

Do not
וְאַל־ (wə·’al-)
Conjunctive waw | Adverb
Strong's Hebrew 408: Not

raise up
תִּשָּׂ֥א (tiś·śā)
Verb - Qal - Imperfect - second person masculine singular
Strong's Hebrew 5375: To lift, carry, take

a cry
רִנָּ֣ה (rin·nāh)
Noun - feminine singular
Strong's Hebrew 7440: A creaking, shout

or a prayer
וּתְפִלָּ֑ה (ū·ṯə·p̄il·lāh)
Conjunctive waw | Noun - feminine singular
Strong's Hebrew 8605: Intercession, supplication, a hymn

on their behalf,
בַעֲדָ֖ם (ḇa·‘ă·ḏām)
Preposition | third person masculine plural
Strong's Hebrew 1157: In up to, over against, at, beside, among, behind, for

for
כִּ֣י (kî)
Conjunction
Strong's Hebrew 3588: A relative conjunction

I will not
אֵינֶ֣נִּי (’ê·nen·nî)
Adverb | first person common singular
Strong's Hebrew 369: A non-entity, a negative particle

be listening
שֹׁמֵ֗עַ (šō·mê·a‘)
Verb - Qal - Participle - masculine singular
Strong's Hebrew 8085: To hear intelligently

when they call out
קָרְאָ֥ם (qā·rə·’ām)
Verb - Qal - Infinitive construct | third person masculine plural
Strong's Hebrew 7121: To call, proclaim, read

to
אֵלַ֖י (’ê·lay)
Preposition | first person common singular
Strong's Hebrew 413: Near, with, among, to

Me at the time
בְּעֵ֛ת (bə·‘êṯ)
Preposition-b | Noun - common singular construct
Strong's Hebrew 6256: Time, now, when

of their disaster.
רָעָתָֽם׃ (rā·‘ā·ṯām)
Noun - feminine singular construct | third person masculine plural
Strong's Hebrew 7451: Bad, evil
(14) Therefore pray not.--The words imply, as in Jeremiah 7:16, that the prophet's human feelings had led him to pour his soul in passionate intercession that the penalty might be averted. He is told that it is at once too early and too late for that prayer. The people have not yet been moved to repentance, and their cry is simply the wail of suffering. The discipline must do its work, and the judgment they have brought down on themselves can be stayed no longer.

Verse 14. - Therefore pray not thou, etc. First Jehovah declares that even the intercession of the prophet will be of no avail (see on Jeremiah 7:16), and then that the belated supplications of the people themselves will be ineffectual to avert the calamity. For their trouble. The four most ancient versions, and some of the extant Hebrew manuscripts, read "in the time of their trouble" (as in Ver. 12). The confusion between the two readings is easy, and the reading of the versions is to be preferred. 11:11-17 Evil pursues sinners, and entangles them in snares, out of which they cannot free themselves. Now, in their distress, their many gods and many altars stand them in no stead. And those whose own prayers will not be heard, cannot expect benefit from the prayers of others. Their profession of religion shall prove of no use. When trouble came upon them, they made this their confidence, but God has rejected it. His altar shall yield them no satisfaction. The remembrance of God's former favours to them shall be no comfort under troubles; and his remembrance of them shall be no argument for their relief. Every sin against the Lord is a sin against ourselves, and so it will be found sooner or later.
Jump to Previous
Behalf Cry Disaster Hear Hearken Lift Offer Petition Plea Prayer Prayers Thou Time Trouble Vexation
Jump to Next
Behalf Cry Disaster Hear Hearken Lift Offer Petition Plea Prayer Prayers Thou Time Trouble Vexation
Links
Jeremiah 11:14 NIV
Jeremiah 11:14 NLT
Jeremiah 11:14 ESV
Jeremiah 11:14 NASB
Jeremiah 11:14 KJV

Jeremiah 11:14 Bible Apps
Jeremiah 11:14 Biblia Paralela
Jeremiah 11:14 Chinese Bible
Jeremiah 11:14 French Bible
Jeremiah 11:14 German Bible

Alphabetical: a any because call cry disaster distress Do for I in lift listen me nor not of offer or people petition plea pray prayer the their them Therefore they this time to up when will

OT Prophets: Jeremiah 11:14 Therefore don't you pray for this people (Jer.) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Jeremiah 11:13
Top of Page
Top of Page