Verse (Click for Chapter) New International Version Then the LORD said to me, “Do not pray for the well-being of this people. New Living Translation Then the LORD said to me, “Do not pray for these people anymore. English Standard Version The LORD said to me: “Do not pray for the welfare of this people. Berean Standard Bible Then the LORD said to me, “Do not pray for the well-being of this people. King James Bible Then said the LORD unto me, Pray not for this people for their good. New King James Version Then the LORD said to me, “Do not pray for this people, for their good. New American Standard Bible So the LORD said to me, “Do not pray for a good outcome on behalf of this people. NASB 1995 So the LORD said to me, “Do not pray for the welfare of this people. NASB 1977 So the LORD said to me, “Do not pray for the welfare of this people. Legacy Standard Bible So Yahweh said to me, “Do not pray for the good of this people. Amplified Bible So the LORD said to me, “Do not pray for good things for this people. Christian Standard Bible Then the LORD said to me, “Do not pray for the well-being of these people. Holman Christian Standard Bible Then the LORD said to me, “Do not pray for the well-being of these people. American Standard Version And Jehovah said unto me, Pray not for this people for their good. Aramaic Bible in Plain English And LORD JEHOVAH said to me: ‘You shall not pray for this people for good Brenton Septuagint Translation And the Lord said to me, Pray not for this people for their good: Contemporary English Version The LORD said, "Jeremiah, don't ask me to help these people. Douay-Rheims Bible And the Lord said to me: Pray not for this people for their good. English Revised Version And the LORD said unto me, Pray not for this people for their good. GOD'S WORD® Translation The LORD said to me, "Don't pray for the good of these people. Good News Translation The LORD said to me, "Do not ask me to help these people. International Standard Version Then the LORD told me, "Don't pray for the welfare of these people. JPS Tanakh 1917 And the LORD said unto me: 'Pray not for this people for their good. Literal Standard Version And YHWH says to me: “You do not pray for this people for good. Majority Standard Bible Then the LORD said to me, “Do not pray for the well-being of this people. New American Bible Then the LORD said to me: Do not intercede for the well-being of this people. NET Bible Then the LORD said to me, "Do not pray for good to come to these people! New Revised Standard Version The LORD said to me: Do not pray for the welfare of this people. New Heart English Bible The LORD said to me, "Do not pray for this people for their good. Webster's Bible Translation Then said the LORD to me, Pray not for this people for their good. World English Bible Yahweh said to me, “Don’t pray for this people for their good. Young's Literal Translation And Jehovah saith unto me: Thou dost not pray for this people for good, Additional Translations ... Audio Bible Context Drought, Famine, Sword, Pestilence…10This is what the LORD says about this people: “Truly they love to wander; they have not restrained their feet. So the LORD does not accept them; He will now remember their guilt and call their sins to account.” 11Then the LORD said to me, “Do not pray for the well-being of this people. 12Although they may fast, I will not listen to their cry; although they may offer burnt offerings and grain offerings, I will not accept them. Instead, I will finish them off by sword and famine and plague.”… Cross References 1 John 5:16 If anyone sees his brother committing a sin not leading to death, he should ask God, who will give life to those who commit this kind of sin. There is a sin that leads to death; I am not saying he should ask regarding that sin. Exodus 32:10 Now leave Me alone, so that My anger may burn against them and consume them. Then I will make you into a great nation." Jeremiah 7:16 As for you, do not pray for these people, do not offer a plea or petition on their behalf, and do not beg Me, for I will not listen to you. Jeremiah 11:14 As for you, do not pray for these people. Do not raise up a cry or a prayer on their behalf, for I will not be listening when they call out to Me in their time of disaster. Treasury of Scripture Then said the LORD to me, Pray not for this people for their good. Jeremiah 7:16 Therefore pray not thou for this people, neither lift up cry nor prayer for them, neither make intercession to me: for I will not hear thee. Jeremiah 11:14 Therefore pray not thou for this people, neither lift up a cry or prayer for them: for I will not hear them in the time that they cry unto me for their trouble. Jeremiah 15:1 Then said the LORD unto me, Though Moses and Samuel stood before me, yet my mind could not be toward this people: cast them out of my sight, and let them go forth. Jump to Previous Good Prayer Welfare Well-BeingJump to Next Good Prayer Welfare Well-BeingJeremiah 14 1. The grievous famine,7. causes Jeremiah to pray. 10. The Lord will not be entreated for the people. 13. false prophets are no excuse for them. 17. Jeremiah is moved to complain for them. (11) Pray not . . .--As before, in Jeremiah 7:16; Jeremiah 11:14, the saddest, sternest part of the prophet's work is to feel that even prayer--the prayer that punishment may be averted--is unavailing and unaccepted.Verse 11. - Pray not for this people. So in Jeremiah 7:16 (on which see note); Jeremiah 11:14. Parallel Commentaries ... Hebrew Then the LORDיְהוָ֖ה (Yah·weh) Noun - proper - masculine singular Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel said וַיֹּ֥אמֶר (way·yō·mer) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's 559: To utter, say to me, אֵלָ֑י (’ê·lāy) Preposition | first person common singular Strong's 413: Near, with, among, to “Do not אַל־ (’al-) Adverb Strong's 408: Not pray תִּתְפַּלֵּ֛ל (tiṯ·pal·lêl) Verb - Hitpael - Imperfect - second person masculine singular Strong's 6419: To judge, to intercede, pray for בְּעַד־ (bə·‘aḏ-) Preposition Strong's 1157: In up to, over against, at, beside, among, behind, for the well-being לְטוֹבָֽה׃ (lə·ṭō·w·ḇāh) Preposition-l | Noun - feminine singular Strong's 2896: Pleasant, agreeable, good of this הַזֶּ֖ה (haz·zeh) Article | Pronoun - masculine singular Strong's 2088: This, that people. הָעָ֥ם (hā·‘ām) Article | Noun - masculine singular Strong's 5971: A people, a tribe, troops, attendants, a flock Links Jeremiah 14:11 NIVJeremiah 14:11 NLT Jeremiah 14:11 ESV Jeremiah 14:11 NASB Jeremiah 14:11 KJV Jeremiah 14:11 BibleApps.com Jeremiah 14:11 Biblia Paralela Jeremiah 14:11 Chinese Bible Jeremiah 14:11 French Bible Jeremiah 14:11 Catholic Bible OT Prophets: Jeremiah 14:11 Yahweh said to me Don't pray (Jer.) |