Bible
>
BSB
> Job 22
◄
Job 22
►
Interlinear Bible
Eliphaz: Can a Man Be of Use to God?
6030
[e]
1
way·ya·‘an
1
וַ֭יַּעַן
1
And answered
1
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑3ms
1
464
[e]
’ĕ·lî·p̄az
אֱלִיפַ֥ז
Eliphaz
N‑proper‑ms
8489
[e]
hat·tê·mā·nî,
הַֽתֵּמָנִ֗י
the Temanite
Art ¦ N‑proper‑ms
559
[e]
way·yō·mar.
וַיֹּאמַֽר׃
and said
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑3ms
410
[e]
2
hal·’êl
2
הַלְאֵ֥ל
2
Can to God
2
Art, Prep‑l ¦ N‑ms
2
5532
[e]
yis·kān-
יִסְכָּן־
be useful
V‑Qal‑Imperf‑3ms
1397
[e]
gā·ḇer;
גָּ֑בֶר
a man
N‑ms
3588
[e]
kî-
כִּֽי־
even
Conj
5532
[e]
yis·kōn
יִסְכֹּ֖ן
can benefit
V‑Qal‑Imperf‑3ms
5921
[e]
‘ā·lê·mōw
עָלֵ֣ימוֹ
Him
Prep ¦ 3ms
7919
[e]
maś·kîl.
מַשְׂכִּֽיל׃
a wise one
V‑Hifil‑Prtcpl‑ms
2656
[e]
3
ha·ḥê·p̄eṣ
3
הַחֵ֣פֶץ
3
Is it pleasure
3
Art ¦ N‑ms
3
7706
[e]
lə·šad·day
לְ֭שַׁדַּי
to Shaddai
Prep‑l ¦ N‑proper‑ms
3588
[e]
kî
כִּ֣י
that
Conj
6663
[e]
ṯiṣ·dāq;
תִצְדָּ֑ק
you are righteous
V‑Qal‑Imperf‑2ms
518
[e]
wə·’im-
וְאִם־
or
Conj
1215
[e]
be·ṣa‘,
בֶּ֝֗צַע
gain
N‑ms
3588
[e]
kî-
כִּֽי־
that
Conj
8552
[e]
ṯat·têm
תַתֵּ֥ם
you perfect
V‑Hifil‑Imperf‑2ms
1870
[e]
də·rā·ḵe·ḵā.
דְּרָכֶֽיךָ׃
your ways
N‑cpc ¦ 2ms
3374
[e]
4
hă·mî·yir·’ā·ṯə·ḵā
4
הֲֽ֭מִיִּרְאָ֣תְךָ
4
For your fear
4
Art, Prep‑m ¦ N‑fsc ¦ 2ms
4
3198
[e]
yō·ḵî·ḥe·ḵā;
יֹכִיחֶ֑ךָ
does He rebuke you
V‑Hifil‑Imperf‑3ms ¦ 2ms
935
[e]
yā·ḇō·w
יָב֥וֹא
and enter
V‑Qal‑Imperf‑3ms
5973
[e]
‘im·mə·ḵā,
עִ֝מְּךָ֗
against you
Prep ¦ 2ms
4941
[e]
bam·miš·pāṭ.
בַּמִּשְׁפָּֽט׃
into judgment
Prep‑b, Art ¦ N‑ms
3808
[e]
5
hă·lō
5
הֲלֹ֣א
5
Is not
5
Adv‑NegPrt
5
7451
[e]
rā·‘ā·ṯə·ḵā
רָעָֽתְךָ֣
your evil
N‑fsc ¦ 2ms
7227
[e]
rab·bāh;
רַבָּ֑ה
great
Adj‑fs
369
[e]
wə·’ên-
וְאֵֽין־
and without
Conj‑w ¦ Adv
7093
[e]
qêṣ,
קֵ֝֗ץ
end
N‑ms
5771
[e]
la·‘ă·wō·nō·ṯe·ḵā.
לַעֲוֺנֹתֶֽיךָ׃
your iniquity
Prep‑l ¦ N‑cpc ¦ 2ms
3588
[e]
6
kî-
6
כִּֽי־
6
For
6
Conj
6
2254
[e]
ṯaḥ·bōl
תַחְבֹּ֣ל
you take a pledge
V‑Qal‑Imperf‑2ms
251
[e]
’a·ḥe·ḵā
אַחֶ֣יךָ
from your brothers
N‑mpc ¦ 2ms
2600
[e]
ḥin·nām;
חִנָּ֑ם
needlessly
Adv
899
[e]
ū·ḇiḡ·ḏê
וּבִגְדֵ֖י
and the garments
Conj‑w ¦ N‑mpc
6174
[e]
‘ă·rūm·mîm
עֲרוּמִּ֣ים
the naked
Adj‑mp
6584
[e]
tap̄·šîṭ.
תַּפְשִֽׁיט׃
you strip off
V‑Hifil‑Imperf‑2ms
3808
[e]
7
lō-
7
לֹא־
7
Not
7
Adv‑NegPrt
7
4325
[e]
ma·yim
מַ֭יִם
with water
N‑mp
5889
[e]
‘ā·yêp̄
עָיֵ֣ף
the weary
Adj‑ms
8248
[e]
taš·qeh;
תַּשְׁקֶ֑ה
you have quenched
V‑Hifil‑Imperf‑2ms
7457
[e]
ū·mê·rā·‘êḇ,
וּ֝מֵרָעֵ֗ב
and from the hungry
Conj‑w, Prep‑m ¦ Adj‑ms
4513
[e]
tim·na‘-
תִּֽמְנַֽע־
you have withheld
V‑Qal‑Imperf‑2ms
3899
[e]
lā·ḥem.
לָֽחֶם׃
bread
N‑ms
376
[e]
8
wə·’îš
8
וְאִ֣ישׁ
8
But the man
8
Conj‑w ¦ N‑msc
8
2220
[e]
zə·rō·w·a‘
זְ֭רוֹעַ
of arm
N‑fs
lōw
ל֣וֹ
unto him [is]
Prep‑l ¦ 3ms
776
[e]
hā·’ā·reṣ;
הָאָ֑רֶץ
the land
Art ¦ N‑fs
5375
[e]
ū·nə·śū
וּנְשׂ֥וּא
and the uplifted
Conj‑w ¦ V‑Qal‑QalPassPrtcpl‑msc
6440
[e]
p̄ā·nîm,
פָ֝נִ֗ים
of face
N‑mp
3427
[e]
yê·šeḇ
יֵ֣שֶׁב
he dwells
V‑Qal‑Imperf‑3ms
bāh.
בָּֽהּ׃
in it
Prep‑b ¦ 3fs
490
[e]
9
’al·mā·nō·wṯ
9
אַ֭לְמָנוֹת
9
Widows
9
N‑fp
9
7971
[e]
šil·laḥ·tā
שִׁלַּ֣חְתָּ
you have sent away
V‑Piel‑Perf‑2ms
7387
[e]
rê·qām;
רֵיקָ֑ם
in emptiness
Adv
2220
[e]
ū·zə·rō·‘ō·wṯ
וּזְרֹע֖וֹת
and the arms
Conj‑w ¦ N‑fpc
3490
[e]
yə·ṯō·mîm
יְתֹמִ֣ים
of the fatherless
N‑mp
1792
[e]
yə·ḏuk·kā.
יְדֻכָּֽא׃
are crushed
V‑Pual‑Imperf‑3ms
5921
[e]
10
‘al-
10
עַל־
10
Upon
10
Prep
10
3651
[e]
kên
כֵּ֭ן
thus
Adv
5439
[e]
sə·ḇî·ḇō·w·ṯe·ḵā
סְבִיבוֹתֶ֣יךָ
all around you
Adv ¦ 2ms
6341
[e]
p̄a·ḥîm;
פַחִ֑ים
[are] snares
N‑mp
926
[e]
wî·ḇa·hel·ḵā
וִֽ֝יבַהֶלְךָ
and terrifies you
Conj‑w ¦ V‑Piel‑ConjImperf‑3ms ¦ 2ms
6343
[e]
pa·ḥaḏ
פַּ֣חַד
dread
N‑ms
6597
[e]
piṯ·’ōm.
פִּתְאֹֽם׃
suddenly
Adv
176
[e]
11
’ōw-
11
אוֹ־
11
or
11
Conj
11
2822
[e]
ḥō·šeḵ
חֹ֥שֶׁךְ
darkness
N‑ms
3808
[e]
lō-
לֹֽא־
not
Adv‑NegPrt
7200
[e]
ṯir·’eh;
תִרְאֶ֑ה
you can see
V‑Qal‑Imperf‑2ms
8229
[e]
wə·šip̄·‘aṯ-
וְֽשִׁפְעַת־
and an abundance
Conj‑w ¦ N‑fsc
4325
[e]
ma·yim
מַ֥יִם
of waters
N‑mp
3680
[e]
tə·ḵas·se·kā.
תְּכַסֶּֽךָּ׃
covers you
V‑Piel‑Imperf‑3fs ¦ 2ms
3808
[e]
12
hălō-
12
הֲֽלֹא־
12
Is not
12
Adv‑NegPrt
12
433
[e]
’ĕ·lō·w·ah
אֱ֭לוֹהַּ
God
N‑ms
1363
[e]
gō·ḇah
גֹּ֣בַהּ
in the height
N‑msc
8064
[e]
šā·mā·yim;
שָׁמָ֑יִם
of the heavens
N‑mp
7200
[e]
ū·rə·’êh
וּרְאֵ֤ה
And behold
Conj‑w ¦ V‑Qal‑Imp‑ms
7218
[e]
rōš
רֹ֖אשׁ
the head
N‑msc
3556
[e]
kō·w·ḵā·ḇîm
כּוֹכָבִ֣ים
of the stars
N‑mp
3588
[e]
kî-
כִּי־
how
Conj
7311
[e]
rām·mū.
רָֽמּוּ׃
exalted they are
V‑Qal‑Perf‑3cp
559
[e]
13
wə·’ā·mar·tā
13
וְֽ֭אָמַרְתָּ
13
And you say
13
Conj‑w ¦ V‑Qal‑ConjPerf‑2ms
13
4100
[e]
mah-
מַה־
What
Interrog
3045
[e]
yā·ḏa‘
יָּ֣דַֽע
has known
V‑Qal‑Perf‑3ms
410
[e]
’êl;
אֵ֑ל
God
N‑ms
1157
[e]
haḇ·‘aḏ
הַבְעַ֖ד
Through
Prep
6205
[e]
‘ă·rā·p̄el
עֲרָפֶ֣ל
the dark cloud
N‑ms
8199
[e]
yiš·pō·wṭ.
יִשְׁפּֽוֹט׃
[how] can He judge
V‑Qal‑Imperf‑3ms
5645
[e]
14
‘ā·ḇîm
14
עָבִ֣ים
14
Clouds
14
N‑cp
14
5643
[e]
sê·ṯer-
סֵֽתֶר־
are a covering
N‑ms
lōw
ל֭וֹ
for Him
Prep‑l ¦ 3ms
3808
[e]
wə·lō
וְלֹ֣א
and not
Conj‑w ¦ Adv‑NegPrt
7200
[e]
yir·’eh;
יִרְאֶ֑ה
He does see
V‑Qal‑Imperf‑3ms
2329
[e]
wə·ḥūḡ
וְח֥וּג
and the vault
Conj‑w ¦ N‑msc
8064
[e]
šā·ma·yim
שָׁ֝מַ֗יִם
of the heavens
N‑mp
1980
[e]
yiṯ·hal·lāḵ.
יִתְהַלָּֽךְ׃
He walks about
V‑Hitpael‑Imperf‑3ms
734
[e]
15
ha·’ō·raḥ
15
הַאֹ֣רַח
15
The way
15
Art ¦ N‑csc
15
5769
[e]
‘ō·w·lām
עוֹלָ֣ם
of old
N‑ms
8104
[e]
tiš·mōr;
תִּשְׁמֹ֑ר
will you keep
V‑Qal‑Imperf‑2ms
834
[e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֖ר
which
Pro‑r
1869
[e]
dā·rə·ḵū
דָּרְכ֣וּ
have trod
V‑Qal‑Perf‑3cp
4962
[e]
mə·ṯê-
מְתֵי־
men
N‑mpc
205
[e]
’ā·wen.
אָֽוֶן׃
of iniquity
N‑ms
834
[e]
16
’ă·šer-
16
אֲשֶֽׁר־
16
who
16
Pro‑r
16
7059
[e]
qum·mə·ṭū
קֻמְּט֥וּ
were seized
V‑Pual‑Perf‑3cp
3808
[e]
wə·lō-
וְלֹא־
and [it was] not
Conj‑w ¦ Adv‑NegPrt
6256
[e]
‘êṯ;
עֵ֑ת
time
N‑cs
5104
[e]
nā·hār,
נָ֝הָ֗ר
[By] a torrent
N‑ms
3332
[e]
yū·ṣaq
יוּצַ֥ק
was poured out
V‑Hofal‑Imperf‑3ms
3247
[e]
yə·sō·w·ḏām.
יְסוֹדָֽם׃
their foundation
N‑msc ¦ 3mp
559
[e]
17
hā·’ō·mə·rîm
17
הָאֹמְרִ֣ים
17
They said
17
Art ¦ V‑Qal‑Prtcpl‑mp
17
410
[e]
lā·’êl
לָ֭אֵל
to God
Prep‑l ¦ N‑ms
5493
[e]
sūr
ס֣וּר
Turn away
V‑Qal‑Imp‑ms
4480
[e]
mim·men·nū;
מִמֶּ֑נּוּ
from us
Prep ¦ 1cp
4100
[e]
ū·mah-
וּמַה־
And What
Conj‑w ¦ Interrog
6466
[e]
yip̄·‘al
יִּפְעַ֖ל
can do
V‑Qal‑Imperf‑3ms
7706
[e]
šad·day
שַׁדַּ֣י
Shaddai
N‑proper‑ms
lā·mōw.
לָֽמוֹ׃
for [us]
Prep‑l ¦ 3mp
1931
[e]
18
wə·hū
18
וְה֤וּא
18
And He
18
Conj‑w ¦ Pro‑3ms
18
4390
[e]
mil·lê
מִלֵּ֣א
filled
V‑Piel‑Perf‑3ms
1004
[e]
ḇāt·tê·hem
בָתֵּיהֶ֣ם
their houses
N‑mpc ¦ 3mp
2896
[e]
ṭō·wḇ;
ט֑וֹב
[with] good
N‑ms
6098
[e]
wa·‘ă·ṣaṯ
וַעֲצַ֥ת
and the counsel
Conj‑w ¦ N‑fsc
7563
[e]
rə·šā·‘îm,
רְ֝שָׁעִ֗ים
of the wicked
Adj‑mp
7368
[e]
rā·ḥă·qāh
רָ֣חֲקָה
may it be far
V‑Qal‑Perf‑3fs
4480
[e]
men·nî.
מֶֽנִּי׃
from me
Prep ¦ 1cs
7200
[e]
19
yir·’ū
19
יִרְא֣וּ
19
See [it]
19
V‑Qal‑Imperf‑3mp
19
6662
[e]
ṣad·dî·qîm
צַדִּיקִ֣ים
the righteous
Adj‑mp
8055
[e]
wə·yiś·mā·ḥū;
וְיִשְׂמָ֑חוּ
and are glad
Conj‑w ¦ V‑Qal‑ConjImperf‑3mp
5355
[e]
wə·nā·qî,
וְ֝נָקִ֗י
and the innocent one
Conj‑w ¦ Adj‑ms
3932
[e]
yil·‘aḡ-
יִלְעַג־
mocks
V‑Qal‑Imperf‑3ms
lā·mōw.
לָֽמוֹ׃
at them
Prep‑l ¦ 3mp
518
[e]
20
’im-
20
אִם־
20
If
20
Conj
20
3808
[e]
lō
לֹ֣א
not
Adv‑NegPrt
3582
[e]
niḵ·ḥaḏ
נִכְחַ֣ד
are cut off
V‑Nifal‑Perf‑3ms
7009
[e]
qî·mā·nū;
קִימָ֑נוּ
our adversaries
N‑msc ¦ 1cp
3499
[e]
wə·yiṯ·rām,
וְ֝יִתְרָ֗ם
and their excess
Conj‑w ¦ N‑msc ¦ 3mp
398
[e]
’ā·ḵə·lāh
אָ֣כְלָה
consumes
V‑Qal‑Perf‑3fs
784
[e]
’êš.
אֵֽשׁ׃
the fire
N‑cs
5532
[e]
21
has·ken-
21
הַסְכֶּן־
21
Make yourself of use
21
V‑Hifil‑Imp‑ms
21
4994
[e]
nā
נָ֣א
now
Interjection
5973
[e]
‘im·mōw;
עִמּ֑וֹ
with Him
Prep ¦ 3ms
7999
[e]
ū·šə·lm
וּשְׁלם
and be at peace
Conj‑w ¦ V‑Qal‑Imp‑ms
bā·hem,
בָּ֝הֶ֗ם
with these [things]
Prep‑b ¦ 3mp
935
[e]
tə·ḇō·w·’aṯ·ḵā
תְּֽבוֹאַתְךָ֥
will come to you
V‑Qal‑Imperf‑3fs ¦ 2ms
2896
[e]
ṭō·w·ḇāh.
טוֹבָֽה׃
good
N‑fs
3947
[e]
22
qaḥ-
22
קַח־
22
Receive
22
V‑Qal‑Imp‑ms
22
4994
[e]
nā
נָ֣א
please
Interjection
6310
[e]
mip·pîw
מִפִּ֣יו
from His mouth
Prep‑m ¦ N‑msc ¦ 3ms
8451
[e]
tō·w·rāh;
תּוֹרָ֑ה
instruction
N‑fs
7760
[e]
wə·śîm
וְשִׂ֥ים
and set
Conj‑w ¦ V‑Qal‑Imp‑ms
561
[e]
’ă·mā·rāw,
אֲ֝מָרָ֗יו
His words
N‑mpc ¦ 3ms
3824
[e]
bil·ḇā·ḇe·ḵā.
בִּלְבָבֶֽךָ׃
in your heart
Prep‑b ¦ N‑msc ¦ 2ms
518
[e]
23
’im-
23
אִם־
23
If
23
Conj
23
7725
[e]
tā·šūḇ
תָּשׁ֣וּב
you should return
V‑Qal‑Imperf‑2ms
5704
[e]
‘a·ḏō·ša-
עַד־
to
Prep
7706
[e]
šad·dai
שַׁ֭דַּי
Shaddai
N‑proper‑ms
1129
[e]
tib·bā·neh;
תִּבָּנֶ֑ה
you will be built up
V‑Nifal‑Imperf‑2ms
7368
[e]
tar·ḥîq
תַּרְחִ֥יק
[If] you put far away
V‑Hifil‑Imperf‑2ms
5766
[e]
‘aw·lāh,
עַ֝וְלָ֗ה
iniquity
N‑fs
168
[e]
mê·’ā·ho·le·ḵā.
מֵאָהֳלֶֽךָ׃
from your tent
Prep‑m ¦ N‑msc ¦ 2ms
7896
[e]
24
wə·šîṯ-
24
וְשִׁית־
24
and [if] you set
24
Conj‑w ¦ V‑Qal‑Imp‑ms
24
5921
[e]
‘al-
עַל־
upon
Prep
6083
[e]
‘ā·p̄ār
עָפָ֥ר
the dust
N‑ms
1220
[e]
bā·ṣer;
בָּ֑צֶר
your gold
N‑ms
6697
[e]
ū·ḇə·ṣūr
וּבְצ֖וּר
and among the stones
Conj‑w, Prep‑b ¦ N‑msc
5158
[e]
nə·ḥā·lîm
נְחָלִ֣ים
of the torrents
N‑mp
211
[e]
’ō·w·p̄îr.
אוֹפִֽיר׃
Ophir
N‑proper‑fs
1961
[e]
25
wə·hā·yāh
25
וְהָיָ֣ה
25
and will be
25
Conj‑w ¦ V‑Qal‑ConjPerf‑3ms
25
7706
[e]
šad·day
שַׁדַּ֣י
Shaddai
N‑proper‑ms
1220
[e]
bə·ṣā·re·ḵā;
בְּצָרֶ֑יךָ
your gold
N‑mpc ¦ 2ms
3701
[e]
wə·ḵe·sep̄
וְכֶ֖סֶף
and silver
Conj‑w ¦ N‑msc
8443
[e]
tō·w·‘ā·p̄ō·wṯ
תּוֹעָפ֣וֹת
of heights
N‑fp
lāḵ.
לָֽךְ׃
for you
Prep‑l ¦ 2fs
3588
[e]
26
kî-
26
כִּי־
26
For
26
Conj
26
227
[e]
’āz
אָ֭ז
then
Adv
5921
[e]
‘al-
עַל־
in
Prep
7706
[e]
šad·day
שַׁדַּ֣י
Shaddai
N‑proper‑ms
6026
[e]
tiṯ·‘an·nāḡ;
תִּתְעַנָּ֑ג
you will take delight
V‑Hitpael‑Imperf‑2ms
5375
[e]
wə·ṯiś·śā
וְתִשָּׂ֖א
and you will lift
Conj‑w ¦ V‑Qal‑ConjImperf‑2ms
413
[e]
’el-
אֶל־
to
Prep
433
[e]
’ĕ·lō·w·ah
אֱל֣וֹהַּ
God
N‑ms
6440
[e]
pā·ne·ḵā.
פָּנֶֽיךָ׃
your face
N‑cpc ¦ 2ms
6279
[e]
27
ta‘·tîr
27
תַּעְתִּ֣יר
27
You will pray
27
V‑Hifil‑Imperf‑2ms
27
413
[e]
’ê·lāw
אֵ֭לָיו
to Him
Prep ¦ 3ms
8085
[e]
wə·yiš·mā·‘e·kā;
וְיִשְׁמָעֶ֑ךָּ
and He will hear you
Conj‑w ¦ V‑Qal‑ConjImperf‑3ms ¦ 2ms
5088
[e]
ū·nə·ḏā·re·ḵā
וּנְדָרֶ֥יךָ
and your vows
Conj‑w ¦ N‑mpc ¦ 2ms
7999
[e]
ṯə·šal·lêm.
תְשַׁלֵּֽם׃
you will fulfill
V‑Piel‑Imperf‑2ms
1504
[e]
28
wə·ṯiḡ·zar-
28
וְֽתִגְזַר־
28
And you will decree
28
Conj‑w ¦ V‑Qal‑ConjImperf‑2ms
28
562
[e]
’ō·w·mer
א֭וֹמֶר
a word
N‑ms
6965
[e]
wə·yā·qām
וְיָ֣קָם
and it will stand
Conj‑w ¦ V‑Qal‑ConjImperf.Jus‑3ms
lāḵ;
לָ֑ךְ
for you
Prep‑l ¦ 2fs
5921
[e]
wə·‘al-
וְעַל־
and upon
Conj‑w ¦ Prep
1870
[e]
də·rā·ḵe·ḵā,
דְּ֝רָכֶ֗יךָ
your paths
N‑cpc ¦ 2ms
5050
[e]
nā·ḡah
נָ֣גַֽהּ
will shine
V‑Qal‑Perf‑3ms
216
[e]
’ō·wr.
אֽוֹר׃
light
N‑cs
3588
[e]
29
kî-
29
כִּֽי־
29
When
29
Conj
29
8213
[e]
hiš·pî·lū
הִ֭שְׁפִּילוּ
they have made low
V‑Hifil‑Perf‑3cp
559
[e]
wat·tō·mer
וַתֹּ֣אמֶר
and you say
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑2ms
1466
[e]
gê·wāh;
גֵּוָ֑ה
Lift up
N‑fs
7807
[e]
wə·šaḥ
וְשַׁ֖ח
Then the lowly
Conj‑w ¦ Adj‑msc
5869
[e]
‘ê·na·yim
עֵינַ֣יִם
of eyes
N‑cd
3467
[e]
yō·wō·ši·a‘.
יוֹשִֽׁעַ׃
He will save
V‑Hifil‑Imperf‑3ms
4422
[e]
30
yə·mal·lêṭ
30
יְֽמַלֵּ֥ט
30
He will deliver
30
V‑Piel‑Imperf‑3ms
30
336
[e]
’î-
אִֽי־
the one not
Adv‑NegPrt
5355
[e]
nā·qî;
נָקִ֑י
innocent
Adj‑ms
4422
[e]
wə·nim·laṭ,
וְ֝נִמְלַ֗ט
rescuing him
Conj‑w ¦ V‑Nifal‑ConjPerf‑3ms
1252
[e]
bə·ḇōr
בְּבֹ֣ר
by the purity
Prep‑b ¦ N‑msc
3709
[e]
kap·pe·ḵā.
כַּפֶּֽיךָ׃פ
of your hands
N‑fdc ¦ 2ms
Berean Interlinear Bible (BIB)
. Produced in cooperation with Bible Hub, Discovery Bible, unfoldingWord, Bible Aquifer, OpenBible.com, and the Berean Bible Translation Committee.
Bible Hub