Verse (Click for Chapter) New International Version Bring me some game and prepare me some tasty food to eat, so that I may give you my blessing in the presence of the LORD before I die.' New Living Translation ‘Bring me some wild game and prepare me a delicious meal. Then I will bless you in the LORD’s presence before I die.’ English Standard Version ‘Bring me game and prepare for me delicious food, that I may eat it and bless you before the LORD before I die.’ Berean Study Bible ’Bring me some game and prepare me a tasty dish to eat, so that I may bless you in the presence of the LORD before I die.’ New American Standard Bible Bring me some game and prepare a savory dish for me, that I may eat, and bless you in the presence of the LORD before my death.' New King James Version ‘Bring me game and make savory food for me, that I may eat it and bless you in the presence of the LORD before my death.’ King James Bible Bring me venison, and make me savoury meat, that I may eat, and bless thee before the LORD before my death. Christian Standard Bible 'Bring me game and make a delicious meal for me to eat so that I can bless you in the LORD's presence before I die.' Contemporary English Version to kill a wild animal and cook some tasty food for him before he dies. Your father said this because he wants to bless your brother with the LORD as his witness. Good News Translation 'Bring me an animal and cook it for me. After I have eaten it, I will give you my blessing in the presence of the LORD before I die.' Holman Christian Standard Bible Bring me the game and make a delicious meal for me to eat so that I can bless you in the LORD's presence before I die.' International Standard Version Bring me some game and then prepare some food for me so I can eat and bless you in the presence of the LORD before I die.' NET Bible Bring me some wild game and prepare for me some tasty food. Then I will eat it and bless you in the presence of the LORD before I die.' New Heart English Bible 'Bring me venison, and make me savory food, that I may eat, and bless you before the LORD before my death.' GOD'S WORD® Translation He said, 'Bring me some wild game, and prepare a good-tasting meal for me to eat so that I will bless you in the presence of the LORD before I die.' JPS Tanakh 1917 Bring me venison, and make me savoury food, that I may eat, and bless thee before the LORD before my death. New American Standard 1977 ‘Bring me some game and prepare a savory dish for me, that I may eat, and bless you in the presence of the LORD before my death.’ Jubilee Bible 2000 Bring me venison and make me savoury food that I may eat and bless thee before the LORD before my death. King James 2000 Bible Bring me venison, and make me savory food, that I may eat, and bless you before the LORD before my death. American King James Version Bring me venison, and make me savoury meat, that I may eat, and bless you before the LORD before my death. American Standard Version Bring me venison, and make me savory food, that I may eat, and bless thee before Jehovah before my death. Brenton Septuagint Translation Bring me venison, and prepare me meats, that I may eat and bless thee before the Lord before I die. Douay-Rheims Bible Bring me of thy hunting, and make me meats that I may eat, and bless thee in the sight of the Lord, before I die. Darby Bible Translation Bring me venison, and prepare me a savoury dish, that I may eat, and bless thee before Jehovah, before my death. English Revised Version Bring me venison, and make me savoury meat, that I may eat, and bless thee before the LORD before my death. Webster's Bible Translation Bring me venison, and make me savory meat, that I may eat, and bless thee before the LORD, before my death. World English Bible 'Bring me venison, and make me savory food, that I may eat, and bless you before Yahweh before my death.' Young's Literal Translation Bring for me provision, and make for me tasteful things, and I do eat, and bless thee before Jehovah before my death. Study Bible Jacob's Deception…6Rebekah said to her son Jacob, “Behold, I overheard your father saying to your brother Esau, 7‘Bring me some game and prepare me a tasty dish to eat, so that I may bless you in the presence of the LORD before I die.’ 8Now, my son, listen to my voice and do exactly as I tell you.… Cross References Genesis 27:4 Then prepare a tasty dish that I love and bring it to me to eat, so that I may bless you before I die." Genesis 27:6 Rebekah said to her son Jacob, "Behold, I overheard your father saying to your brother Esau, Genesis 27:8 Now, my son, listen to my voice and do exactly as I tell you. Treasury of Scripture Bring me venison, and make me savoury meat, that I may eat, and bless you before the LORD before my death. before the. Deuteronomy 33:1 And this is the blessing, wherewith Moses the man of God blessed the children of Israel before his death. Joshua 6:26 And Joshua adjured them at that time, saying, Cursed be the man before the LORD, that riseth up and buildeth this city Jericho: he shall lay the foundation thereof in his firstborn, and in his youngest son shall he set up the gates of it. 1 Samuel 24:19 For if a man find his enemy, will he let him go well away? wherefore the LORD reward thee good for that thou hast done unto me this day. Lexicon ‘Bringהָבִ֨יאָה (hā·ḇî·’āh) Verb - Hifil - Imperative - masculine singular | third person feminine singular Strong's Hebrew 935: To come in, come, go in, go me some game צַ֛יִד (ṣa·yiḏ) Noun - masculine singular Strong's Hebrew 6718: The chase, game, lunch and prepare וַעֲשֵׂה־ (wa·‘ă·śêh-) Conjunctive waw | Verb - Qal - Imperative - masculine singular Strong's Hebrew 6213: To do, make me לִ֥י (lî) Preposition | first person common singular Strong's Hebrew a tasty dish מַטְעַמִּ֖ים (maṭ·‘am·mîm) Noun - masculine plural Strong's Hebrew 4303: Tasty or savory food, dainties to eat, וְאֹכֵ֑לָה (wə·’ō·ḵê·lāh) Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive imperfect Cohortative - first person common singular Strong's Hebrew 398: To eat so that I may bless you וַאֲבָרֶכְכָ֛ה (wa·’ă·ḇā·reḵ·ḵāh) Conjunctive waw | Verb - Piel - Conjunctive imperfect Cohortative if contextual - first person common singular | second person masculine singular Strong's Hebrew 1288: To kneel, to bless God, man, to curse in the presence לִפְנֵ֥י (lip̄·nê) Preposition-l | Noun - common plural construct Strong's Hebrew 6440: The face of the LORD יְהוָ֖ה (Yah·weh) Noun - proper - masculine singular Strong's Hebrew 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel before לִפְנֵ֥י (lip̄·nê) Preposition-l | Noun - common plural construct Strong's Hebrew 6440: The face I die.’ מוֹתִֽי׃ (mō·w·ṯî) Noun - masculine singular construct | first person common singular Strong's Hebrew 4194: Death, the dead, their place, state, pestilence, ruin (7) Before the Lord (Jehovah).--Rebekah has been accused of inserting words which Isaac had not used; but it is unreasonable to suppose that more is recorded of Isaac's address to his son than the main sense. Still, these words had a meaning to Jacob which they did not bear to Esau. The latter cared for his father's blessing, partly from natural affection, but chiefly because of the temporal benefits connected with it. To Jacob its value consisted in the covenant between Jehovah and the family of Abraham.27:6-17 Rebekah knew that the blessing was intended for Jacob, and expected he would have it. But she wronged Isaac by putting a cheat on him; she wronged Jacob by tempting him to wickedness. She put a stumbling-block in Esau's way, and gave him a pretext for hatred to Jacob and to religion. All were to be blamed. It was one of those crooked measures often adopted to further the Divine promises; as if the end would justify, or excuse wrong means. Thus many have acted wrong, under the idea of being useful in promoting the cause of Christ. The answer to all such things is that which God addressed to Abraham, I am God Almighty; walk before me and be thou perfect. And it was a very rash speech of Rebekah, Upon me be thy curse, my son. Christ has borne the curse of the law for all who take upon them the yoke of the command, the command of the gospel. But it is too daring for any creature to say, Upon me be thy curse. Jump to Previous Bless Blessing Death Die Dish Eat Food Full Game Good Meal Meat Prepare Presence Provision Savory Savoury Tasteful Tasty VenisonJump to Next Bless Blessing Death Die Dish Eat Food Full Game Good Meal Meat Prepare Presence Provision Savory Savoury Tasteful Tasty VenisonLinks Genesis 27:7 NIVGenesis 27:7 NLT Genesis 27:7 ESV Genesis 27:7 NASB Genesis 27:7 KJV Genesis 27:7 Bible Apps Genesis 27:7 Biblia Paralela Genesis 27:7 Chinese Bible Genesis 27:7 French Bible Genesis 27:7 German Bible Alphabetical: a and before bless blessing Bring death' die' dish eat food for game give I in LORD may me my of prepare presence savory so some tasty that the to you OT Law: Genesis 27:7 Bring me venison and make me savory (Gen. Ge Gn) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools |