Ezekiel 4:15
New International Version
“Very well,” he said, “I will let you bake your bread over cow dung instead of human excrement.”

New Living Translation
“All right,” the LORD said. “You may bake your bread with cow dung instead of human dung.”

English Standard Version
Then he said to me, “See, I assign to you cow’s dung instead of human dung, on which you may prepare your bread.”

Berean Standard Bible
“Look,” He replied, “I will let you use cow dung instead of human excrement, and you may bake your bread over that.”

King James Bible
Then he said unto me, Lo, I have given thee cow's dung for man's dung, and thou shalt prepare thy bread therewith.

New King James Version
Then He said to me, “See, I am giving you cow dung instead of human waste, and you shall prepare your bread over it.”

New American Standard Bible
Then He said to me, “See, I will give you cow’s dung in place of human dung, so that you may prepare your bread over it.”

NASB 1995
Then He said to me, “See, I will give you cow’s dung in place of human dung over which you will prepare your bread.”

NASB 1977
Then He said to me, “See, I shall give you cow’s dung in place of human dung over which you will prepare your bread.”

Legacy Standard Bible
Then He said to me, “See, I will set for you cow’s dung in place of human dung over which you will prepare your bread.”

Amplified Bible
Then He said to me, “See, I will let you use cow’s dung instead of human dung over which you shall prepare your food.”

Christian Standard Bible
He replied to me, “Look, I will let you use cow dung instead of human excrement, and you can make your bread over that.”

Holman Christian Standard Bible
He replied to me, “Look, I will let you use cow dung instead of human excrement, and you can make your bread over that.”

American Standard Version
Then he said unto me, See, I have given thee cow's dung for man's dung, and thou shalt prepare thy bread thereon.

Aramaic Bible in Plain English
And he said to me: “Behold, I have given you dung of oxen instead of dung of the children of man, that you will make your bread on them”

Brenton Septuagint Translation
And he said to me, Behold, I have given thee dung of oxen instead of man's dung, and thou shalt prepare thy loaves upon it.

Contemporary English Version
The LORD replied, "Instead of human waste, I will let you bake your bread on a fire made from cow manure.

Douay-Rheims Bible
And he said to me: Behold I have given thee neat's dung for man's dung, and thou shalt make thy bread therewith.

English Revised Version
Then he said unto me, See, I have given thee cow's dung for man's dung, and thou shalt prepare thy bread thereon.

GOD'S WORD® Translation
He said to me, "I will let you use cow manure in place of human excrement. Bake your bread over it."

Good News Translation
So God said, "Very well. I will let you use cow dung instead, and you can bake your bread on that."

International Standard Version
"Okay," he responded. "I'll allow you to substitute cow's dung for human dung. Cook your food over that."

JPS Tanakh 1917
Then He said unto me: 'See, I have given thee cow's dung for man's dung, and thou shalt prepare thy bread thereon.'

Literal Standard Version
And He says to me, “See, I have given to you bullock’s dung instead of man’s dung, and you have made your bread by it.”

Majority Standard Bible
“Look,” He replied, “I will let you use cow dung instead of human excrement, and you may bake your bread over that.”

New American Bible
Very well, he replied, I will let you use cow manure in place of human dung. You can bake your bread on that.

NET Bible
So he said to me, "All right then, I will substitute cow's manure instead of human excrement. You will cook your food over it."

New Revised Standard Version
Then he said to me, “See, I will let you have cow’s dung instead of human dung, on which you may prepare your bread.”

New Heart English Bible
Then he said to me, "Look, I have given you cow's dung for man's dung, and you shall prepare your bread thereon."

Webster's Bible Translation
Then he said to me, Lo, I have given thee cow's dung for man's dung, and thou shalt prepare thy bread with them.

World English Bible
Then he said to me, “Behold, I have given you cow’s dung for man’s dung, and you shall prepare your bread on it.”

Young's Literal Translation
And He saith unto me, 'See, I have given to thee bullock's dung instead of man's dung, and thou hast made thy bread by it.'

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
The Defiled Bread
14“Ah, Lord GOD,” I said, “I have never defiled myself. From my youth until now I have not eaten anything found dead or mauled by wild beasts. No unclean meat has ever entered my mouth.” 15“Look,” He replied, “I will let you use cow dung instead of human excrement, and you may bake your bread over that.” 16Then He told me, “Son of man, I am going to cut off the supply of food in Jerusalem. They will anxiously eat bread rationed by weight, and in despair they will drink water by measure.…

Cross References
Ezekiel 4:14
"Ah, Lord GOD," I said, "I have never defiled myself. From my youth until now I have not eaten anything found dead or mauled by wild beasts. No unclean meat has ever entered my mouth."

Ezekiel 4:16
Then He told me, "Son of man, I am going to cut off the supply of food in Jerusalem. They will anxiously eat bread rationed by weight, and in despair they will drink water by measure.


Treasury of Scripture

Then he said to me, See, I have given you cow's dung for man's dung, and you shall prepare your bread therewith.

cow's dung.

Jump to Previous
Bake Bread Bullock's Cow Dung Human Instead Manure Prepare Thereon Therewith Waste
Jump to Next
Bake Bread Bullock's Cow Dung Human Instead Manure Prepare Thereon Therewith Waste
Ezekiel 4
1. Under type of a siege is shown the time from the defection of Jeroboam to captivity
9. By the provision of the siege, is shown the hardness of the famine














(15) Cow's dung.--In the scarcity of fuel in the East, cow's dung and especially camel's dung, is dried, and becomes the common fuel.

Verse 15. - Lo, I have given thee, etc. The concession mitigates the horror of the first command, though even this was probably regarded as involving some ceremonial uncleanness. It served, at any rate, to represent, in some measure, the pressure of the siege.

Parallel Commentaries ...


Hebrew
“Look,”
רְאֵ֗ה (rə·’êh)
Verb - Qal - Imperative - masculine singular
Strong's 7200: To see

He replied,
וַיֹּ֣אמֶר (way·yō·mer)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's 559: To utter, say

“I will let
נָתַ֤תִּֽי (nā·ṯat·tî)
Verb - Qal - Perfect - first person common singular
Strong's 5414: To give, put, set

you use cow
הַבָּקָ֔ר (hab·bā·qār)
Article | Noun - masculine singular
Strong's 1241: Beef cattle, ox, a herd

dung
צְפִיעֵ֣י (ṣə·p̄î·‘ê)
Noun - masculine plural construct
Strong's 6832: Dung (of cattle)

instead of
תַּ֖חַת (ta·ḥaṯ)
Preposition
Strong's 8478: The bottom, below, in lieu of

human
הָֽאָדָ֑ם (hā·’ā·ḏām)
Article | Noun - masculine singular
Strong's 120: Ruddy, a human being

excrement,
גֶּלְלֵ֣י (gel·lê)
Noun - masculine plural construct
Strong's 1561: Dung

and you may bake
וְעָשִׂ֥יתָ (wə·‘ā·śî·ṯā)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - second person masculine singular
Strong's 6213: To do, make

your bread
לַחְמְךָ֖ (laḥ·mə·ḵā)
Noun - masculine singular construct | second person masculine singular
Strong's 3899: Food, bread, grain

over that.”
עֲלֵיהֶֽם׃ (‘ă·lê·hem)
Preposition | third person masculine plural
Strong's 5921: Above, over, upon, against


Links
Ezekiel 4:15 NIV
Ezekiel 4:15 NLT
Ezekiel 4:15 ESV
Ezekiel 4:15 NASB
Ezekiel 4:15 KJV

Ezekiel 4:15 BibleApps.com
Ezekiel 4:15 Biblia Paralela
Ezekiel 4:15 Chinese Bible
Ezekiel 4:15 French Bible
Ezekiel 4:15 Catholic Bible

OT Prophets: Ezekiel 4:15 Then he said to me Behold (Ezek. Eze Ezk)
Ezekiel 4:14
Top of Page
Top of Page