Ezekiel 29:9
New International Version
Egypt will become a desolate wasteland. Then they will know that I am the LORD. "'Because you said, "The Nile is mine; I made it,"

New Living Translation
The land of Egypt will become a desolate wasteland, and the Egyptians will know that I am the LORD. “Because you said, ‘The Nile River is mine; I made it,’

English Standard Version
and the land of Egypt shall be a desolation and a waste. Then they will know that I am the LORD. “Because you said, ‘The Nile is mine, and I made it,’

Berean Study Bible
The land of Egypt will become a desolate wasteland. Then they will know that I am the LORD. Because you said, ‘The Nile is mine; I made it,’

King James Bible
And the land of Egypt shall be desolate and waste; and they shall know that I am the LORD: because he hath said, The river is mine, and I have made it.

New King James Version
And the land of Egypt shall become desolate and waste; then they will know that I am the LORD, because he said, ‘The River is mine, and I have made it.

New American Standard Bible
The land of Egypt will become a desolation and place of ruins. Then they will know that I am the LORD. “Because you said, ‘The Nile is mine, and I have made it,

NASB 1995
"The land of Egypt will become a desolation and waste. Then they will know that I am the LORD. Because you said, 'The Nile is mine, and I have made it,'

NASB 1977
“And the land of Egypt will become a desolation and waste. Then they will know that I am the LORD. Because you said, ‘The Nile is mine, and I have made it,

Amplified Bible
and the land of Egypt will be a desolation and a wasteland. And they will know [without any doubt] that I am the LORD. “Because you said, ‘The Nile is mine and I have made it,’

Christian Standard Bible
The land of Egypt will be a desolate ruin. Then they will know that I am the LORD. Because you said, “The Nile is my own; I made it,”

Holman Christian Standard Bible
The land of Egypt will be a desolate ruin. Then they will know that I am Yahweh. Because you said, 'The Nile is my own; I made it,'

American Standard Version
And the land of Egypt shall be a desolation and a waste; and they shall know that I am Jehovah. Because he hath said, The river is mine, and I have made it;

Brenton Septuagint Translation
and the land of Egypt shall be ruined and desert; and they shall know that I am the Lord; because thou sayest, The rivers are mine, and I made them.

Contemporary English Version
until your land is a barren desert. Then you will know that I have done these things. You claimed that you made the Nile River and control it.

Douay-Rheims Bible
And the land of Egypt shall become a desert, and a wilderness: and they shall know that I am the Lord: because thou hast said: The river is mine, and I made

English Revised Version
And the land of Egypt shall be a desolation and a waste; and they shall know that I am the LORD: because he hath said, The river is mine, and I have made it.

Good News Translation
Egypt will become an empty wasteland. Then you will know that I am the LORD. "Because you said that the Nile is yours and you made it,

GOD'S WORD® Translation
Egypt will become a wasteland and a pile of rubble. Then you will know that I am the LORD. You said, "The Nile River is mine. I made it."

International Standard Version
and the land of Egypt will be turned into a desolate ruin. Then you will know that I am the LORD. Because Egypt said, "The Nile is mine. I made it!"

JPS Tanakh 1917
And the land of Egypt shall be desolate and waste, and they shall know that I am the LORD; because he hath said: The river is mine, and I have made it.

Literal Standard Version
And the land of Egypt has been for a desolation and a ruin, "" And they have known that I [am] YHWH, "" Because he said: The flood [is] mine, and I made [it].

NET Bible
The land of Egypt will become a desolate ruin. Then they will know that I am the LORD. Because he said, "The Nile is mine and I made it,"

New Heart English Bible
The land of Egypt shall be a desolation and a waste; and they shall know that I am the LORD. Because he has said, 'The river is mine, and I have made it;'

World English Bible
The land of Egypt shall be a desolation and a waste; and they shall know that I am Yahweh. Because he has said, 'The river is mine, and I have made it;'

Young's Literal Translation
And the land of Egypt hath been for a desolation and a waste, And they have known that I am Jehovah. Because he said: The flood is mine, and I made it.

Additional Translations ...
Study Bible
The Desolation of Egypt
8Therefore this is what the Lord GOD says: I will bring a sword against you and cut off from you man and beast. 9The land of Egypt will become a desolate wasteland. Then they will know that I am the LORD. Because you said, ‘The Nile is mine; I made it,’ 10therefore I am against you and against your rivers. I will turn the land of Egypt into a ruin, a desolate wasteland from Migdol to Syene, and as far as the border of Cush.…

Cross References
Proverbs 16:18
Pride goes before destruction, and a haughty spirit before a fall.

Proverbs 18:12
Before his downfall a man's heart is proud, but humility comes before honor.

Ezekiel 29:3
Speak to him and tell him that this is what the Lord GOD says: Behold, I am against you, O Pharaoh king of Egypt, O great monster who lies among his rivers, who says, 'The Nile is mine; I made it myself.'

Ezekiel 29:10
therefore I am against you and against your rivers. I will turn the land of Egypt into a ruin, a desolate wasteland from Migdol to Syene, and as far as the border of Cush.

Ezekiel 30:7
They will be desolate among desolate lands, and their cities will lie among ruined cities.

Ezekiel 30:8
Then they will know that I am the LORD when I set fire to Egypt and all her helpers are shattered.

Ezekiel 30:12
I will make the streams dry up and sell the land to the wicked. By the hands of foreigners I will bring desolation upon the land and everything in it. I, the LORD, have spoken.


Treasury of Scripture

And the land of Egypt shall be desolate and waste; and they shall know that I am the LORD: because he has said, The river is mine, and I have made it.

the land

Ezekiel 29:10-12
Behold, therefore I am against thee, and against thy rivers, and I will make the land of Egypt utterly waste and desolate, from the tower of Syene even unto the border of Ethiopia…

Ezekiel 30:7,13-17
And they shall be desolate in the midst of the countries that are desolate, and her cities shall be in the midst of the cities that are wasted…

Jeremiah 43:10-13
And say unto them, Thus saith the LORD of hosts, the God of Israel; Behold, I will send and take Nebuchadrezzar the king of Babylon, my servant, and will set his throne upon these stones that I have hid; and he shall spread his royal pavilion over them…

because

Ezekiel 29:3
Speak, and say, Thus saith the Lord GOD; Behold, I am against thee, Pharaoh king of Egypt, the great dragon that lieth in the midst of his rivers, which hath said, My river is mine own, and I have made it for myself.

Proverbs 16:18
Pride goeth before destruction, and an haughty spirit before a fall.

Proverbs 18:12
Before destruction the heart of man is haughty, and before honour is humility.









(9) Because he hath said.--Again, as in Ezekiel 29:6, the division of the verses is very unfortunate. The expression "shall know that I am the Lord," so common in Ezekiel, always closes a train of thought. The new sentence begins with the reason for the judgment upon Egypt--because of its pride.



Parallel Commentaries ...


Lexicon
The land
אֶֽרֶץ־ (’e·reṣ-)
Noun - feminine singular construct
Strong's Hebrew 776: Earth, land

of Egypt
מִצְרַ֙יִם֙ (miṣ·ra·yim)
Noun - proper - feminine singular
Strong's Hebrew 4714: Egypt -- a son of Ham, also his descendants and their country in Northwest Africa

will become
וְהָיְתָ֤ה (wə·hā·yə·ṯāh)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person feminine singular
Strong's Hebrew 1961: To fall out, come to pass, become, be

a desolate
לִשְׁמָמָ֣ה (liš·mā·māh)
Preposition-l | Noun - feminine singular
Strong's Hebrew 8077: Devastation, astonishment

wasteland.
וְחָרְבָּ֔ה (wə·ḥā·rə·bāh)
Conjunctive waw | Noun - feminine singular
Strong's Hebrew 2723: Waste, desolation, ruin

Then they will know
וְיָדְע֖וּ (wə·yā·ḏə·‘ū)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person common plural
Strong's Hebrew 3045: To know

that
כִּֽי־ (kî-)
Conjunction
Strong's Hebrew 3588: A relative conjunction

I
אֲנִ֣י (’ă·nî)
Pronoun - first person common singular
Strong's Hebrew 589: I

am the LORD.
יְהוָ֑ה (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel

Because
יַ֧עַן (ya·‘an)
Adverb
Strong's Hebrew 3282: Heed, purpose, to indicate the reason, cause

you said,
אָמַ֛ר (’ā·mar)
Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 559: To utter, say

“The Nile [is]
יְאֹ֥ר (yə·’ōr)
Noun - proper - feminine singular
Strong's Hebrew 2975: Nile -- a channel, a fosse, canal, shaft, the Nile, the Tigris

mine;
לִ֖י (lî)
Preposition | first person common singular
Strong's Hebrew

I
וַאֲנִ֥י (wa·’ă·nî)
Conjunctive waw | Pronoun - first person common singular
Strong's Hebrew 589: I

made it,”
עָשִֽׂיתִי׃ (‘ā·śî·ṯî)
Verb - Qal - Perfect - first person common singular
Strong's Hebrew 6213: To do, make


Jump to Previous
Desolate Desolation Egypt Flood Nile River Unpeopled Waste Wasteland
Jump to Next
Desolate Desolation Egypt Flood Nile River Unpeopled Waste Wasteland
Links
Ezekiel 29:9 NIV
Ezekiel 29:9 NLT
Ezekiel 29:9 ESV
Ezekiel 29:9 NASB
Ezekiel 29:9 KJV

Ezekiel 29:9 BibleApps.com
Ezekiel 29:9 Biblia Paralela
Ezekiel 29:9 Chinese Bible
Ezekiel 29:9 French Bible
Ezekiel 29:9 Clyx Quotations

OT Prophets: Ezekiel 29:9 The land of Egypt shall be (Ezek. Eze Ezk)
Ezekiel 29:8
Top of Page
Top of Page