Exodus 1:20
New International Version
So God was kind to the midwives and the people increased and became even more numerous.

New Living Translation
So God was good to the midwives, and the Israelites continued to multiply, growing more and more powerful.

English Standard Version
So God dealt well with the midwives. And the people multiplied and grew very strong.

Berean Standard Bible
So God was good to the midwives, and the people multiplied and became even more numerous.

King James Bible
Therefore God dealt well with the midwives: and the people multiplied, and waxed very mighty.

New King James Version
Therefore God dealt well with the midwives, and the people multiplied and grew very mighty.

New American Standard Bible
So God was good to the midwives, and the people multiplied, and became very mighty.

NASB 1995
So God was good to the midwives, and the people multiplied, and became very mighty.

NASB 1977
So God was good to the midwives, and the people multiplied, and became very mighty.

Legacy Standard Bible
So God was good to the midwives, and the people multiplied and became very mighty.

Amplified Bible
So God was good to the midwives, and the people [of Israel] multiplied and became very strong.

Christian Standard Bible
So God was good to the midwives, and the people multiplied and became very numerous.

Holman Christian Standard Bible
So God was good to the midwives, and the people multiplied and became very numerous.

American Standard Version
And God dealt well with the midwives: and the people multiplied, and waxed very mighty.

English Revised Version
And God dealt well with the midwives: and the people multiplied, and waxed very mighty.

GOD'S WORD® Translation
God was good to the midwives. So the people increased in number and became very strong.

International Standard Version
God was pleased with the midwives, and the people multiplied and became very strong.

Majority Standard Bible
So God was good to the midwives, and the people multiplied and became even more numerous.

NET Bible
So God treated the midwives well, and the people multiplied and became very strong.

New Heart English Bible
God dealt well with the midwives, and the people multiplied, and grew very mighty.

Webster's Bible Translation
Therefore God dealt well with the midwives: and the people multiplied, and became very mighty.

World English Bible
God dealt well with the midwives, and the people multiplied, and grew very mighty.
Literal Translations
Literal Standard Version
And God does good to the midwives, and the people multiply, and are very mighty;

Young's Literal Translation
And God doth good to the midwives, and the people multiply, and are very mighty;

Smith's Literal Translation
And God will do well to the midwives, and the people will multiply and be greatly strong.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
Therefore God dealt well with the midwives: and the people multiplied and grew exceedingly strong.

Catholic Public Domain Version
Therefore, God acted favorably toward the midwives. And the people increased, and they were strengthened exceedingly.

New American Bible
Therefore God dealt well with the midwives; and the people multiplied and grew very numerous.

New Revised Standard Version
So God dealt well with the midwives; and the people multiplied and became very strong.
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
Therefore God dealt well with the midwives, because they spared the males; and the people multiplied, and grew exceedingly strong.

Peshitta Holy Bible Translated
And God blessed the Midwives because they made this response, and he multiplied the people and they grew very strong.
OT Translations
JPS Tanakh 1917
And God dealt well with the midwives; and the people multiplied, and waxed very mighty.

Brenton Septuagint Translation
And God did well to the midwives, and the people multiplied, and grew very strong.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Oppression by a New King
19The midwives answered Pharaoh, “The Hebrew women are not like the Egyptian women, for they are vigorous and give birth before a midwife arrives.” 20So God was good to the midwives, and the people multiplied and became even more numerous. 21And because the midwives feared God, He gave them families of their own.…

Cross References
Genesis 12:2
I will make you into a great nation, and I will bless you; I will make your name great, so that you will be a blessing.

Genesis 15:5
And the LORD took him outside and said, “Now look to the heavens and count the stars, if you are able.” Then He told him, “So shall your offspring be.”

Genesis 22:17
I will surely bless you, and I will multiply your descendants like the stars in the sky and the sand on the seashore. Your descendants will possess the gates of their enemies.

Genesis 26:4
I will make your descendants as numerous as the stars in the sky, and I will give them all these lands, and through your offspring all nations of the earth will be blessed,

Genesis 46:3
“I am God,” He said, “the God of your father. Do not be afraid to go down to Egypt, for I will make you into a great nation there.

Deuteronomy 7:13
He will love you and bless you and multiply you. He will bless the fruit of your womb and the produce of your land—your grain, new wine, and oil, the young of your herds and the lambs of your flocks—in the land that He swore to your fathers to give you.

Deuteronomy 28:4
The fruit of your womb will be blessed, as well as the produce of your land and the offspring of your livestock—the calves of your herds and the lambs of your flocks.

Psalm 105:24
And the LORD made His people very fruitful, more numerous than their foes,

Isaiah 51:2
Look to Abraham your father, and to Sarah who gave you birth. When I called him, he was but one; then I blessed him and multiplied him.

Acts 7:17
As the time drew near for God to fulfill His promise to Abraham, our people in Egypt increased greatly in number.

Hebrews 11:12
And so from one man, and he as good as dead, came descendants as numerous as the stars in the sky and as countless as the sand on the seashore.

Genesis 1:28
God blessed them and said to them, “Be fruitful and multiply, and fill the earth and subdue it; rule over the fish of the sea and the birds of the air and every creature that crawls upon the earth.”

Genesis 9:1
And God blessed Noah and his sons and said to them, “Be fruitful and multiply and fill the earth.

Genesis 17:2
I will establish My covenant between Me and you, and I will multiply you exceedingly.”

Genesis 28:14
Your descendants will be like the dust of the earth, and you will spread out to the west and east and north and south. All the families of the earth will be blessed through you and your offspring.


Treasury of Scripture

Therefore God dealt well with the midwives: and the people multiplied, and waxed very mighty.

God.

Psalm 41:1,2
To the chief Musician, A Psalm of David. Blessed is he that considereth the poor: the LORD will deliver him in time of trouble…

Psalm 61:5
For thou, O God, hast heard my vows: thou hast given me the heritage of those that fear thy name.

Psalm 85:9
Surely his salvation is nigh them that fear him; that glory may dwell in our land.

the people.

Exodus 1:7,12
And the children of Israel were fruitful, and increased abundantly, and multiplied, and waxed exceeding mighty; and the land was filled with them…

Jump to Previous
Blessing Dealt Good Grew Increased Kind Midwives Mighty Multiplied Multiply Numerous Strong Waxed Women
Jump to Next
Blessing Dealt Good Grew Increased Kind Midwives Mighty Multiplied Multiply Numerous Strong Waxed Women
Exodus 1
1. The children of Israel, after Joseph's death, increase.
8. The more they are oppressed by a new king, the more they multiply.
15. The godliness of the midwives in saving the male children alive.
22. Pharaoh commands the male children to be cast into the river














So God was good to the midwives
The phrase "God was good" reflects the Hebrew word "טוֹב" (tov), which conveys goodness, kindness, and favor. This goodness is not merely a passive state but an active benevolence from God towards the midwives. In the context of the narrative, the midwives, Shiphrah and Puah, feared God and defied Pharaoh's orders to kill the Hebrew male infants. Their reverence for God over human authority is rewarded by divine favor. This highlights a recurring biblical theme: God honors those who honor Him. The goodness of God here is a testament to His justice and mercy, rewarding the righteous actions of the midwives. Historically, this act of divine favor underscores the importance of moral courage and faithfulness in the face of oppressive regimes.

and the people multiplied
The Hebrew root for "multiplied" is "רָבָה" (ravah), which means to increase or become numerous. This multiplication of the Israelites is a direct fulfillment of God's promise to Abraham that his descendants would be as numerous as the stars (Genesis 15:5). Despite the harsh conditions of slavery and the oppressive edicts of Pharaoh, the Israelites continued to grow in number. This miraculous increase is a testament to God's sovereign power and His ability to fulfill His promises regardless of human opposition. It serves as a reminder that God's plans cannot be thwarted by earthly powers.

and became even more numerous
The phrase "became even more numerous" emphasizes the extraordinary growth of the Israelite population. The Hebrew word "עָצַם" (atsam) is used here, which means to be strong, mighty, or numerous. This word choice underscores not just a numerical increase but a strengthening of the people. In the face of adversity, the Israelites not only survived but thrived, becoming a formidable presence in Egypt. This growth is a testament to God's providential care and His ability to turn what was meant for evil into good. It also foreshadows the eventual deliverance of the Israelites from Egypt, as their increasing numbers set the stage for the Exodus. This narrative encourages believers to trust in God's timing and His ability to bring about His purposes, even in the most challenging circumstances.

(20) Therefore God dealt well with the midwives.--Heb., and God dealt well, &c. The reason is stated in Exodus 1:21. It was not because they equivocated and deceived the king, but because they feared God sufficiently to disobey the king, and run the risk of discovery. If they had been discovered, their life would have paid the forfeit.

Verses 20, 21. - Therefore God did well to the midwives. Literally, "And God did well," etc. (see ver. 21). Because they feared him sufficiently to disobey the king, and take their chance of a punishment, which might have been very severe-even perhaps death - God overlooked their weak and unfaithful divergence from truth, and gave them a reward. He made them houses. He blessed them by giving them children of their own, who grew up, and gave them the comfort, support, and happiness which children were intended to give. There was a manifest fitness in rewarding those who had refused to bring misery and desolation into families by granting them domestic happiness themselves.

Parallel Commentaries ...


Hebrew
So God
אֱלֹהִ֖ים (’ĕ·lō·hîm)
Noun - masculine plural
Strong's 430: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative

was good
וַיֵּ֥יטֶב (way·yê·ṭeḇ)
Conjunctive waw | Verb - Hifil - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's 3190: To be good, well, glad, or pleasing

to the midwives,
לַֽמְיַלְּדֹ֑ת (lam·yal·lə·ḏōṯ)
Preposition-l, Article | Verb - Piel - Participle - feminine plural
Strong's 3205: To bear young, to beget, medically, to act as midwife, to show lineage

and the people
הָעָ֛ם (hā·‘ām)
Article | Noun - masculine singular
Strong's 5971: A people, a tribe, troops, attendants, a flock

multiplied
וַיִּ֧רֶב (way·yi·reḇ)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's 7235: To be or become much, many or great

and became even more
מְאֹֽד׃ (mə·’ōḏ)
Adverb
Strong's 3966: Vehemence, vehemently, wholly, speedily

numerous.
וַיַּֽעַצְמ֖וּ (way·ya·‘aṣ·mū)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural
Strong's 6105: To bind fast, close, powerful, numerous, to crunch the bones


Links
Exodus 1:20 NIV
Exodus 1:20 NLT
Exodus 1:20 ESV
Exodus 1:20 NASB
Exodus 1:20 KJV

Exodus 1:20 BibleApps.com
Exodus 1:20 Biblia Paralela
Exodus 1:20 Chinese Bible
Exodus 1:20 French Bible
Exodus 1:20 Catholic Bible

OT Law: Exodus 1:20 God dealt well with the midwives (Exo. Ex)
Exodus 1:19
Top of Page
Top of Page