Esther 1:5
New International Version
When these days were over, the king gave a banquet, lasting seven days, in the enclosed garden of the king’s palace, for all the people from the least to the greatest who were in the citadel of Susa.

New Living Translation
When it was all over, the king gave a banquet for all the people, from the greatest to the least, who were in the fortress of Susa. It lasted for seven days and was held in the courtyard of the palace garden.

English Standard Version
And when these days were completed, the king gave for all the people present in Susa the citadel, both great and small, a feast lasting for seven days in the court of the garden of the king’s palace.

Berean Standard Bible
At the end of this time, in the garden court of the royal palace, the king held a seven-day feast for all the people in the citadel of Susa, from the least to the greatest.

King James Bible
And when these days were expired, the king made a feast unto all the people that were present in Shushan the palace, both unto great and small, seven days, in the court of the garden of the king's palace;

New King James Version
And when these days were completed, the king made a feast lasting seven days for all the people who were present in Shushan the citadel, from great to small, in the court of the garden of the king’s palace.

New American Standard Bible
When these days were finished, the king held a banquet lasting seven days for all the people who were present at the citadel in Susa, from the greatest to the least, in the courtyard of the garden of the king’s palace.

NASB 1995
When these days were completed, the king gave a banquet lasting seven days for all the people who were present at the citadel in Susa, from the greatest to the least, in the court of the garden of the king’s palace.

NASB 1977
And when these days were completed, the king gave a banquet lasting seven days for all the people who were present in Susa the capital, from the greatest to the least, in the court of the garden of the king’s palace.

Legacy Standard Bible
And when these days were fulfilled, the king held a feast lasting seven days for all the people who were present at the citadel in Susa, from the greatest to the least, in the court of the garden of the king’s palace.

Amplified Bible
When these days were completed, the king held a banquet for all the people who were present at the citadel in Susa [the capital], from the greatest [in importance] to the least, a seven-day feast in the courtyard of the garden of the king’s palace.

Christian Standard Bible
At the end of this time, the king held a week-long banquet in the garden courtyard of the royal palace for all the people, from the greatest to the least, who were present in the fortress of Susa.

Holman Christian Standard Bible
At the end of this time, the king held a week-long banquet in the garden courtyard of the royal palace for all the people, from the greatest to the least, who were present in the fortress of Susa.

American Standard Version
And when these days were fulfilled, the king made a feast unto all the people that were present in Shushan the palace, both great and small, seven days, in the court of the garden of the king's palace.

Aramaic Bible in Plain English
And when those days were finished, the King made a feast seven days for all the people that were found in Shushan the Palace, from the little one and unto the great, in the court of the garden of the palace of the King.

Brenton Septuagint Translation
when, I say, the days of the marriage feast were completed, the king made a banquet to the nations who were present in the city six days, in the court of the king's house,

Contemporary English Version
At the end of this time, King Xerxes gave another dinner and invited everyone in the city of Susa, no matter who they were. The eating and drinking lasted seven days in the beautiful palace gardens.

Douay-Rheims Bible
And when the days of the feast were expired, he invited all the people that were found in Susan, from the greatest to the least: and commanded a feast to be made seven days in the court of the garden, and of the wood, which was planted by the care and the hand of the king.

English Revised Version
And when these days were fulfilled, he king made a feast unto all the people that were present in Shushan the palace, both great and small, seven days, in the court of the garden of the king's palace;

GOD'S WORD® Translation
When those days were over, the king held a banquet lasting seven days. This banquet was held in the enclosed garden of the king's palace for all people in the fortress of Susa, whatever their rank.

Good News Translation
After that, the king gave a banquet for all the people in the capital city of Susa, rich and poor alike. It lasted a whole week and was held in the gardens of the royal palace.

International Standard Version
When those days were over, the king held a seven-day banquet in the courtyard of the garden of his palace for all the people who were present in Susa the capital, from the greatest to the least important.

JPS Tanakh 1917
And when these days were fulfilled, the king made a feast unto all the people that were present in Shushan the castle, both great and small, seven days, in the court of the garden of the king's palace;

Literal Standard Version
And at the fullness of these days the king has made a banquet to all the people who are found in Shushan the palace, from great even to small, [for] seven days, in the court of the garden of the house of the king—

Majority Standard Bible
At the end of this time, in the garden court of the royal palace, the king held a seven-day feast for all the people in the citadel of Susa, from the least to the greatest.

New American Bible
At the end of this time the king gave a feast of seven days in the garden court of the royal palace for all the people, great and small, who were in the royal precinct of Susa.

NET Bible
When those days were completed, the king then provided a seven-day banquet for all the people who were present in Susa the citadel, for those of highest standing to the most lowly. It was held in the court located in the garden of the royal palace.

New Revised Standard Version
When these days were completed, the king gave for all the people present in the citadel of Susa, both great and small, a banquet lasting for seven days, in the court of the garden of the king’s palace.

New Heart English Bible
When these days were fulfilled, the king made a seven day feast for all the people who were present in Shushan the palace, both great and small, in the court of the garden of the king's palace.

Webster's Bible Translation
And when these days had expired, the king made a feast for all the people that were present in Shushan the palace, both for great and small, seven days, in the court of the garden of the king's palace;

World English Bible
When these days were fulfilled, the king made a seven day feast for all the people who were present in Susa the palace, both great and small, in the court of the garden of the king’s palace.

Young's Literal Translation
And at the fulness of these days hath the king made to all the people who are found in Shushan the palace, from great even unto small, a banquet, seven days, in the court of the garden of the house of the king --

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Xerxes' Royal Feast
4And for a full 180 days he displayed the glorious riches of his kingdom and the magnificent splendor of his greatness. 5At the end of this time, in the garden court of the royal palace, the king held a seven-day feast for all the people in the citadel of Susa, from the least to the greatest. 6Hangings of white and blue linen were fastened with cords of fine white and purple material to silver rings on the marble pillars. Gold and silver couches were arranged on a mosaic pavement of porphyry, marble, mother-of-pearl, and other costly stones.…

Cross References
Esther 1:4
And for a full 180 days he displayed the glorious riches of his kingdom and the magnificent splendor of his greatness.

Esther 7:7
In his fury, the king arose from drinking his wine and went to the palace garden, while Haman stayed behind to beg Queen Esther for his life, for he realized that the king was planning a terrible fate for him.

Esther 7:8
Just as the king returned from the palace garden to the banquet hall, Haman was falling on the couch where Esther was reclining. The king exclaimed, "Would he actually assault the queen while I am in the palace?" As soon as the words had left the king's mouth, they covered Haman's face.


Treasury of Scripture

And when these days were expired, the king made a feast to all the people that were present in Shushan the palace, both to great and small, seven days, in the court of the garden of the king's palace;

present.

2 Chronicles 7:8,9
Also at the same time Solomon kept the feast seven days, and all Israel with him, a very great congregation, from the entering in of Hamath unto the river of Egypt…

2 Chronicles 30:21-25
And the children of Israel that were present at Jerusalem kept the feast of unleavened bread seven days with great gladness: and the Levites and the priests praised the LORD day by day, singing with loud instruments unto the LORD…

Jump to Previous
Banquet Citadel Completed Court Enclosed Expired Feast Fulfilled Garden Great Greatest King's Lasting Palace Present Seven Shushan Small Susa
Jump to Next
Banquet Citadel Completed Court Enclosed Expired Feast Fulfilled Garden Great Greatest King's Lasting Palace Present Seven Shushan Small Susa
Esther 1
1. Xerxes makes royal feasts.
10. Vashti, sent for, refuses to come.
13. Xerxes, by the counsel of Memucan, puts away Vashti, and decrees men's sovereignty.














(5) All the people.--So we find Cyrus feasting "all the Persians" (Herod. i. 126).

Verse 5. - A feast unto all the people that were found in Susa. The males only are intended, as appears from ver. 9. So Cyrus on one occasion feasted "the entire Persian army," slaughtering for them all his father's flocks, sheep, goats, and oxen (Herod., 1:126). In the court of the garden. The "court of the garden" is probably the entire space surrounding the central hall of thirty-six pillars at Susa, including the three detached porticoes of twelve pillars each, described by Mr. Loftus in his 'Chaldaea and Susiana' (pp. 365-372). This is a space nearly 350 feet long by 250 wide, with a square of 145 feet taken out of it for the central building. The area exceeds 60,000 square feet.

Parallel Commentaries ...


Hebrew
At the end
וּבִמְל֣וֹאת ׀ (ū·ḇim·lō·wṯ)
Conjunctive waw, Preposition-b | Verb - Qal - Infinitive construct
Strong's 4390: To fill, be full of

of this
הָאֵ֗לֶּה (hā·’êl·leh)
Article | Pronoun - common plural
Strong's 428: These, those

time,
הַיָּמִ֣ים (hay·yā·mîm)
Article | Noun - masculine plural
Strong's 3117: A day

in the garden
גִּנַּ֥ת (gin·naṯ)
Noun - feminine singular construct
Strong's 1594: A garden

courtyard
בַּחֲצַ֕ר (ba·ḥă·ṣar)
Preposition-b | Noun - common singular construct
Strong's 2691: A yard, a hamlet

of the royal
הַמֶּֽלֶךְ׃ (ham·me·leḵ)
Article | Noun - masculine singular
Strong's 4428: A king

palace,
בִּיתַ֖ן (bî·ṯan)
Noun - masculine singular construct
Strong's 1055: House, palace

the king
הַמֶּ֡לֶךְ (ham·me·leḵ)
Article | Noun - masculine singular
Strong's 4428: A king

held
עָשָׂ֣ה (‘ā·śāh)
Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular
Strong's 6213: To do, make

a seven-day
שִׁבְעַ֣ת (šiḇ·‘aṯ)
Number - masculine singular construct
Strong's 7651: Seven, seven times, a week, an indefinite number

feast
מִשְׁתֶּ֖ה (miš·teh)
Noun - masculine singular
Strong's 4960: Drink, drinking, a banquet, feast

for all
לְכָל־ (lə·ḵāl)
Preposition-l | Noun - masculine singular construct
Strong's 3605: The whole, all, any, every

the people
הָעָ֣ם (hā·‘ām)
Article | Noun - masculine singular
Strong's 5971: A people, a tribe, troops, attendants, a flock

in the citadel
הַבִּירָ֜ה (hab·bî·rāh)
Article | Noun - feminine singular
Strong's 1002: A castle, palace

of Susa,
בְּשׁוּשַׁ֨ן (bə·šū·šan)
Preposition-b | Noun - proper - masculine singular
Strong's 7800: Susa -- residence of person kings

from the least
קָטָ֛ן (qā·ṭān)
Adjective - masculine singular
Strong's 6996: Small, young, unimportant

to
וְעַד־ (wə·‘aḏ-)
Conjunctive waw | Preposition
Strong's 5704: As far as, even to, up to, until, while

the greatest.
לְמִגָּ֧דוֹל (lə·mig·gā·ḏō·wl)
Preposition-l, Preposition-m | Adjective - masculine singular
Strong's 1419: Great, older, insolent


Links
Esther 1:5 NIV
Esther 1:5 NLT
Esther 1:5 ESV
Esther 1:5 NASB
Esther 1:5 KJV

Esther 1:5 BibleApps.com
Esther 1:5 Biblia Paralela
Esther 1:5 Chinese Bible
Esther 1:5 French Bible
Esther 1:5 Catholic Bible

OT History: Esther 1:5 When these days were fulfilled the king (Est Esth. Es)
Esther 1:4
Top of Page
Top of Page