Ezekiel 23:24
And they shall come against thee with chariots, wagons, and wheels, and with an assembly of people, which shall set against thee buckler and shield and helmet round about: and I will set judgment before them, and they shall judge thee according to their judgments.
Jump to: BarnesBensonBICalvinCambridgeClarkeDarbyEllicottExpositor'sExp DctGaebeleinGSBGillGrayGuzikHaydockHastingsHomileticsJFBKDKellyKingLangeMacLarenMHCMHCWParkerPoolePulpitSermonSCOTTBWESTSK
EXPOSITORY (ENGLISH BIBLE)
(24) With chariots, wagons, and wheels.—The word translated “chariots” occurs only here, and is thought to mean some weapon of war. It would be better to translate, with weapons, chariots, and wheels. The clause “I will set judgment before them,” is equivalent to I will entrust to them the judgment upon thee.

23:1-49 A history of the apostacy of God's people from him, and the aggravation thereof. - In this parable, Samaria and Israel bear the name Aholah, her own tabernacle; because the places of worship those kingdoms had, were of their own devising. Jerusalem and Judah bear the name of Aholibah, my tabernacle is in her, because their temple was the place which God himself had chosen, to put his name there. The language and figures are according to those times. Will not such humbling representations of nature keep open perpetual repentance and sorrow in the soul, hiding pride from our eyes, and taking us from self-righteousness? Will it not also prompt the soul to look to God continually for grace, that by his Holy Spirit we may mortify the deeds of the body, and live in holy conversation and godliness?With chariots ... - Better "with armor, horsemen, and chariot." 24. with chariots—or, "with armaments"; so the Septuagint; "axes" [Maurer]; or, joining it with "wagons," translate, "with scythe-armed wagons," or "chariots" [Grotius].

wheels—The unusual height of these increased their formidable appearance (Eze 1:16-20).

their judgments—which awarded barbarously severe punishments (Jer 52:9; 29:22).

They, mentioned before, Ezekiel 23:23,

shall come against thee, or upon thee, surprise thee with a speedy march, for they were swift in their course.

With chariots; the Hebrew is of larger sense, and more properly speaks all kind of arms for the war, a thorough furniture; so the Chaldee paraphrase, with instruments of war, or arms.

Wagons, Heb. chariots, and is oftener so rendered; for expedition, for ease of their commanders on their march, and for strength against the enemy in the battle.

Wheels; whether distinct from all other, or whether prepared lest in their march the carriage wheels should break, and they be at a stand, therefore beforehand store of these were provided.

An assembly; a mighty confluence of people, and a mixture, where the worst and cruellest are the most numerous.

Which shall set against thee buckler, and shield, and helmet; yet for their own defence well armed, and with armature fitted to defeat the arrows and offensive weapons of their enemy, and to maintain a siege, such as they should weary Jerusalem with.

I will set judgment before them; give them a power by their victory, and in right of conquest over their rebels, as well as mine; and I will give them a spirit of judgment to discern the greatness of this people’s sins.

They shall judge thee; plead with thee, convince, condemn, and execute sentence upon thee.

According to their judgments; to their will, power, wrath, and custom against rebels, for these are their rules of judgment; all which appeared when the chief of all the people were condemned to slavery, the wise counsellors and valiant commanders sentenced to die, Zedekiah’s children slain, his own eyes put out, and city and temple to be burnt.

And they shall come against thee with chariots, wagons, and wheels,.... With "chariots", in which were their princes and great men, their chief commanders, generals, and captains, and in which they fought, as was usual in those times; and with "wagons", to carry their provisions and warlike stores; and with "wheels", that is, either with chariots and wagons that ran upon wheels, or with wheels for them in case they should break down; the first of these words here, according to some Jewish interpreters, as Donesh in Jarchi, signifies warlike instruments in general; and the second word is used for chariots: and so the whole is paraphrased by the Targum,

"and they shall come against thee with instruments of war, with chariots and wheels;''

all which denotes how well prepared they should be, and with what swiftness they would come:

and with an assembly of people, which shall set against thee buckler, and shield, and helmet, round about; a multitude of people, a vast army gathered out of all the provinces of Babylon, having bucklers and shields about their bodies, and helmets on their heads to protect and defend them; and these should surround the city of Jerusalem. So the Targum,

"an army of people, armed with shields and helmets, shall set themselves against thee round about:''

and I will set judgment before them, and they shall judge thee according to their judgments; that is, I will deliver you into their hands, and they shall judge and condemn you; not according to my laws and yours, but according to their own laws, according to the customs and usages among them, according to the law of nations; they shall deal with you as rebels and covenant breakers, such Zedekiah was; he broke covenant with the king of Babylon, and rebelled against him: and this was fulfilled when he fell into his hands, and when he slew his children before his face, and then put out his eyes.

And they shall come against thee with chariots, wagons, and wheels, and with an assembly of people, which shall set against thee buckler and shield and helmet round about: and I will set judgment before them, and they shall judge thee according to their judgments.
EXEGETICAL (ORIGINAL LANGUAGES)
24. with chariots] The term is entirely unknown; LXX. from the north. Boettcher suggested the word “multitude” (Ezekiel 26:10), a sense which Frd. Del. (Baer, Ez. p. xi.) thinks can be reached through the Assyr., the present word remaining unchanged. For people peoples.

set judgment] i.e. commit it unto them, Deuteronomy 11:26; 1 Kings 8:46.

according to their judgments] lit. with their judgments, which are cruel and savage, Ezekiel 23:25.

Verse 24. - With chariots, wagons, and wheels, etc. The first word is only found here, and probably means" armor." So the Revised Version, with weapons, chariots, and wagons. They shall judge thee according to their judgments; sc. shall execute the judgment which God has assigned to them after their own manner, so their usual cruel treatment of barbarous nations. Ezekiel 23:24Punishment of the Harlot Jerusalem

Ezekiel 23:22. Therefore, Oholibah, thus saith the Lord Jehovah, Behold, I raise up thy lovers against thee, from whom thy soul has torn itself away, and cause them to come upon thee from every side; Ezekiel 23:23. The sons of Babel, and all the Chaldeans, rulers, lords, and nobles, all the sons of Assyria with them: chosen men of graceful deportment, governors and officers together, knights and counsellors, all riding upon horses. Ezekiel 23:24. And they will come upon thee with weapons, chariots, and wheels, and with a host of peoples; target and shield and helmet will they direct against thee round about: and I commit to them the judgment, that they may judge thee according to their rights. Ezekiel 23:25. And I direct my jealousy against thee, so that they shall deal with thee in wrath: nose and ears will they cut off from thee; and thy last one shall fall by the sword: they will take thy sons and thy daughters; and thy last one will be consumed by fire. Ezekiel 23:26. They will strip off thy clothes from thee, and take thy splendid jewellery. Ezekiel 23:27. I will abolish thy lewdness from thee, and thy whoredom from the land of Egypt: that thou mayest no more lift thine eyes to them, and no longer remember Egypt. Ezekiel 23:28. For thus saith the Lord Jehovah, Behold, I give thee into the hand of those whom thou hatest, into the hand of those from whom thy soul has torn itself away: Ezekiel 23:29. And they shall deal with thee in hatred, and take all thy gain, and leave thee naked and bare; that thy whorish shame may be uncovered, and thy lewdness and thy whoredom. Ezekiel 23:30. This shall happen to thee, because thou goest whoring after the nations, and on account of thy defiling thyself with their idols. Ezekiel 23:31. In the way of thy sister hast thou walked; therefore I give her cup into thy hand. Ezekiel 23:32. Thus saith the Lord Jehovah, The cup of thy sister thou shalt drink, the deep and broad one; it will be for laughter and for derision, because it contains so much. Ezekiel 23:33. Thou wilt become full of drunkenness and misery: a cup of desolation and devastation is the cup of thy sister Samaria. Ezekiel 23:34. Thou wilt drink it up and drain it, and gnaw its fragments, and tear thy breasts (therewith); for I have spoken it, is the saying of the Lord Jehovah. Ezekiel 23:35. Therefore thus saith the Lord Jehovah, Because thou hast forgotten me, and hast cast me behind thy back, thou shalt also bear thy lewdness and thy whoredom. - As Jerusalem has given herself up to whoredom, like her sister Samaria, she shall also share her sister's fate. The paramours, of whom she has become tired, God will bring against her as enemies. The Chaldeans will come with all their might, and execute the judgment of destruction upon her. - For the purpose of depicting their great and powerful forces, Ezekiel enumerates in Ezekiel 23:23 and Ezekiel 23:24 the peoples and their military equipment: viz., the sons of Babel, i.e., the inhabitants of Babylonia, the Chaldeans - the ruling people of the empire at that time - and all the sons of Asshur, i.e., the inhabitants of the eastern portions of the empire, the former rulers of the world. There is some obscurity in the words פּקוד ושׁוע , which the older theologians have almost unanimously taken to be the names of different tribes in the Chaldean empire. Ewald also adopts this view, but it is certainly incorrect; for the words are in apposition to וכל־כּשׂדּים, as the omission of the copula ו before פּקוד is sufficient to show. This is confirmed by the fact that שׁוע is used, in Isaiah 32:5 and Job 34:19, in the sense of the man of high rank, distinguished for his prosperity, which is quite in harmony with the passage before us. Consequently פּקוד is not to be taken in the sense of visitation or punishment, after Jeremiah 50:21; but the meaning is to be sought in the verb פּקד, to exercise supervision, or lead; and the abstract oversight is used for overseer, or ruler, as an equivalent to פּקיד. Lastly, according to Rabbins, the Vulgate, and others, קוע signifies princes, or nobles. The predicates in Ezekiel 23:23 are repeated from Ezekiel 23:6 and Ezekiel 23:12, and קרוּאים alone is added. This is a word taken from the Pentateuch, where the heads of the tribes and families, as being members of the council of the whole congregation of Israel, are called קרוּאי or קרוּאי מועד, persons called or summoned to the meeting (Numbers 1:16; Numbers 16:2). As Michaelis has aptly observed, "he describes them sarcastically in the very same way in which he had previously described those upon whom she doted."

There is a difficulty in explaining the ἁπ. λεγ.. הצן - for which many MSS read חצן - as regards not only its meaning, but its position in the sentence. The fact that it is associated with רכב וגלגּל would seem to indicate that הצן is also either an implement of war or some kind of weapon. At the same time, the words cannot be the subject to וּבאוּ; but as the expression וּבקהל עמּים, which follows, clearly shows, they simply contain a subordinate definition of the manner in which, or the things with which, the peoples mentioned in Ezekiel 23:23, Ezekiel 23:24 will come, while they are governed by the verb in the freest way. The attempts which Ewald and Hitzig have made to remove the difficulty, by means of conjectures, are forced and extremely improbable. נתתּי לפּניהם, I give up to them (not, I place before them); נתן, as in 1 Kings 8:46, to deliver up, or give a thing into a person's hand or power. לפני is used in this sense in Genesis 13:9 and Genesis 24:51. - In Ezekiel 23:25, Ezekiel 23:26, the execution of the judgment is depicted in detail. The words, "they take away thy nose and ears," are not to be interpreted, as the earlier expositors suppose, from the custom prevalent among the Egyptians and other nations of cutting off the nose of an adulteress; but depict, by one particular example, the mutilation of prisoners captured by their enemies. אחרית: not posterity, which by no means suits the last clause of the verse, and cannot be defended from the usage of the language (see the comm. on Amos 4:2); but the last, according to the figure employed in the first clause, the trunk; or, following the second clause, the last thing remaining in Jerusalem, after the taking away of the sons and daughters, i.e., after the slaying and the deportation of the inhabitants - viz. the empty houses. For Ezekiel 23:26, compare Ezekiel 16:39. - In Ezekiel 23:27, "from the land of Egypt" is not equivalent to "dating from Egypt;" for according to the parallel ממּך, from thee, this definition does not belong to זנוּתך, "thy whoredom," but to השׁבּתּי, "I cause thy whoredom to cease from Egypt" (Hitzig). - For Ezekiel 23:28, compare Ezekiel 16:37; for Ezekiel 23:28, vid., Ezekiel 23:17 above; and for Ezekiel 23:29, see Ezekiel 23:25 and Ezekiel 23:26, and Ezekiel 16:39. - Ezekiel 23:31 looks back to Ezekiel 23:13; and Ezekiel 23:31 is still further expanded in Ezekiel 23:32-34. Judah shall drink the cup of the wrathful judgment of God, as Samaria has done. For the figure of the cup, compare Isaiah 51:17 and Jeremiah 25:15. This cup is described in Ezekiel 23:32 as deep and wide, i.e., very capacious, so that whoever exhausts all its contents must be thoroughly intoxicated. תּהיה is the third person; but the subject is מרבּה, and not כּוס. The greatness or breadth of the cup will be a subject of laughter and ridicule. It is very arbitrary to supply "to thee," so as to read: will be for laughter and ridicule to thee, which does not even yield a suitable meaning, since it is not Judah but the nations who laugh at the cup. Others regard תּהיה as the second person, thou wilt become; but apart from the anomaly in the gender, as the masculine would stand for the feminine, Hitzig has adduced the forcible objection, that according to this view the words would not only anticipate the explanation give of the figure in the next verse, but would announce the consequences of the שׁכּרון ויגון mentioned there. Hitzig therefore proposes to erase the words from תּהיה to וּללעג as a gloss, and to alter מרבּה into מרבּה : which contains much, is very capacious. But there is not sufficient reason to warrant such critical violence as this. Although the form מרבּה is ἁπ λεγ.., it is not to be rejected as a nomen subst.; and if we take מרבּה להכיל, the magnitude to hold, as the subject of the sentence, it contains a still further description of the cup, which does not anticipate what follows, even though the cup will be an object of laughter and ridicule, not so much for its size, as because of its being destined to be drunk completely empty. In Ezekiel 23:33 the figure and the fact are combined - יגון, lamentation, misery, being added to שׁכּרון, drunkenness, and the cup being designated a cup of devastation. The figure of drinking is expanded in the boldest manner in Ezekiel 23:34 into the gnawing of the fragments of the cup, and the tearing of the breasts with the fragments. - In Ezekiel 23:35 the picture of the judgment is closed with a repetition of the description of the nation's guilt. For Ezekiel 23:35, compare Ezekiel 16:52 and Ezekiel 16:58.

Links
Ezekiel 23:24 Interlinear
Ezekiel 23:24 Parallel Texts


Ezekiel 23:24 NIV
Ezekiel 23:24 NLT
Ezekiel 23:24 ESV
Ezekiel 23:24 NASB
Ezekiel 23:24 KJV

Ezekiel 23:24 Bible Apps
Ezekiel 23:24 Parallel
Ezekiel 23:24 Biblia Paralela
Ezekiel 23:24 Chinese Bible
Ezekiel 23:24 French Bible
Ezekiel 23:24 German Bible

Bible Hub














Ezekiel 23:23
Top of Page
Top of Page