Jump to Previous Ally Ate Bosom Bread Close Dearest Eat Eating Faith Familiar Friend Great Heel Lifted Shared Trusted TurnedJump to Next Ally Ate Bosom Bread Close Dearest Eat Eating Faith Familiar Friend Great Heel Lifted Shared Trusted TurnedParallel Verses English Standard Version Even my close friend in whom I trusted, who ate my bread, has lifted his heel against me. New American Standard Bible Even my close friend in whom I trusted, Who ate my bread, Has lifted up his heel against me. King James Bible Yea, mine own familiar friend, in whom I trusted, which did eat of my bread, hath lifted up his heel against me. Holman Christian Standard Bible Even my friend in whom I trusted, one who ate my bread, has raised his heel against me. International Standard Version As for my best friend, the one in whom I trusted, the one who ate my bread, even he has insulted me! NET Bible Even my close friend whom I trusted, he who shared meals with me, has turned against me. Aramaic Bible in Plain English Even a man invoking my peace, in whom I trusted, ate my bread, for I trusted in him; he was very treacherous against me. GOD'S WORD® Translation Even my closest friend whom I trusted, the one who ate my bread, has lifted his heel against me. King James 2000 Bible Yea, my own familiar friend, in whom I trusted, who did eat of my bread, has lifted up his heel against me. American King James Version Yes, my own familiar friend, in whom I trusted, which did eat of my bread, has lifted up his heel against me. American Standard Version Yea, mine own familiar friend, in whom I trusted, Who did eat of my bread, Hath lifted up his heel against me. Douay-Rheims Bible For even the man of peace, in whom I trusted, who ate my bread, hath greatly supplanted me. Darby Bible Translation Yea, mine own familiar friend, in whom I confided, who did eat of my bread, hath lifted up his heel against me. English Revised Version Yea, mine own familiar friend, in whom I trusted, which did eat of my bread, hath lifted up his heel against me. Webster's Bible Translation Yes, my own familiar friend, in whom I trusted, who ate of my bread, hath lifted up his heel against me. World English Bible Yes, my own familiar friend, in whom I trusted, who ate bread with me, has lifted up his heel against me. Young's Literal Translation Even mine ally, in whom I trusted, One eating my bread, made great the heel against me, Lexicon Yea mine own familiarshalowm (shaw-lome') safe, i.e. (figuratively) well, happy, friendly; also (abstractly) welfare, i.e. health, prosperity, peace friend 'iysh (eesh) a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation) in whom I trusted batach (baw-takh') to hie for refuge; figuratively, to trust, be confident or sure -- be bold (confident, secure, sure), careless (one, woman), put confidence, (make to) hope, (put, make to) trust. which did eat 'akal (aw-kal') to eat -- at all, burn up, consume, devour(-er, up), dine, eat(-er, up), feed (with), food, freely, in...wise(-deed, plenty), (lay) meat, quite. of my bread lechem (lekh'-em) food (for man or beast), especially bread, or grain (for making it) -- (shew-)bread, eat, food, fruit, loaf, meat, victuals. hath lifted up gadal (gaw-dal') advance, boast, bring up, exceed, excellent, be(-come, do, give, make, wax), great(-er, come to...estate, + things), grow(up),increase, lift up, magnify(-ifical), be much set by, nourish (up), pass, promote, proudly (spoken), tower. his heel `aqeb (aw-kabe') a heel (as protuberant); hence, a track; figuratively, the rear (of an army) -- heel, (horse-)hoof, last, lier in wait, (foot-)step. against me Multilingual Psaume 41:9 FrenchLinks Psalm 41:9 NIV • Psalm 41:9 NLT • Psalm 41:9 ESV • Psalm 41:9 NASB • Psalm 41:9 KJV • Psalm 41:9 Bible Apps • Psalm 41:9 Parallel • Bible Hub |