Jump to Previous Able Compassion Eyes Fingers Followed Immediately Jesus Moved Pity Received Regained Restored Sight Straight Straightway TouchedJump to Next Able Compassion Eyes Fingers Followed Immediately Jesus Moved Pity Received Regained Restored Sight Straight Straightway TouchedParallel Verses English Standard Version And Jesus in pity touched their eyes, and immediately they recovered their sight and followed him. New American Standard Bible Moved with compassion, Jesus touched their eyes; and immediately they regained their sight and followed Him. King James Bible So Jesus had compassion on them, and touched their eyes: and immediately their eyes received sight, and they followed him. Holman Christian Standard Bible Moved with compassion, Jesus touched their eyes. Immediately they could see, and they followed Him. International Standard Version Then Jesus, deeply moved with compassion, touched their eyes, and at once they could see again. So they followed him. NET Bible Moved with compassion, Jesus touched their eyes. Immediately they received their sight and followed him. Aramaic Bible in Plain English And Yeshua was moved with pity for them and he touched their eyes, and immediately their eyes were opened and they went after him. Matthew GOD'S WORD® Translation Jesus felt sorry for them, so he touched their eyes. Their sight was restored at once, and they followed him. King James 2000 Bible So Jesus had compassion on them, and touched their eyes: and immediately their eyes received sight, and they followed him. American King James Version So Jesus had compassion on them, and touched their eyes: and immediately their eyes received sight, and they followed him. American Standard Version And Jesus, being moved with compassion, touched their eyes; and straightway they received their sight, and followed him. Douay-Rheims Bible And Jesus having compassion on them, touched their eyes. And immediately they saw, and followed him. Darby Bible Translation And Jesus, moved with compassion, touched their eyes; and immediately their eyes had sight restored to them, and they followed him. English Revised Version And Jesus, being moved with compassion, touched their eyes: and straightway they received their sight, and followed him. Webster's Bible Translation So Jesus had compassion on them, and touched their eyes: and immediately their eyes received sight, and they followed him. Weymouth New Testament Moved with compassion, Jesus touched their eyes, and immediately they regained their sight and followed Him. World English Bible Jesus, being moved with compassion, touched their eyes; and immediately their eyes received their sight, and they followed him. Young's Literal Translation and having been moved with compassion, Jesus touched their eyes, and immediately their eyes received sight, and they followed him. Lexicon σπλαγχνισθεις verb - aorist passive deponent participle - nominative singular masculine splagchnizomai  splangkh-nid'-zom-ahee: to have the bowels yearn, i.e. (figuratively) feel sympathy, to pity -- have (be moved with) compassion. δε conjunction de  deh: but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English). ο definite article - nominative singular masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. ιησους noun - nominative singular masculine Iesous  ee-ay-sooce': Jesus (i.e. Jehoshua), the name of our Lord and two (three) other Israelites -- Jesus. ηψατο verb - aorist middle deponent indicative - third person singular haptomai  hap'-tom-ahee: to attach oneself to, i.e. to touch (in many implied relations) -- touch. των definite article - genitive plural masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. οφθαλμων noun - genitive plural masculine ophthalmos  of-thal-mos': the eye; by implication, vision; figuratively, envy (from the jealous side-glance) -- eye, sight. αυτων personal pronoun - genitive plural masculine autos  ow-tos': the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons και conjunction kai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words ευθεως adverb eutheos  yoo-theh'-oce: directly, i.e. at once or soon -- anon, as soon as, forthwith, immediately, shortly, straightway. ανεβλεψαν verb - aorist active indicative - third person anablepo  an-ab-lep'-o: to look up; by implication, to recover sight -- look (up), see, receive sight. αυτων personal pronoun - genitive plural masculine autos  ow-tos': the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons οι definite article - nominative plural masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. οφθαλμοι noun - nominative plural masculine ophthalmos  of-thal-mos': the eye; by implication, vision; figuratively, envy (from the jealous side-glance) -- eye, sight. και conjunction kai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words ηκολουθησαν verb - aorist active indicative - third person akoloutheo  ak-ol-oo-theh'-o: to be in the same way with, i.e. to accompany (specially, as a disciple) -- follow, reach. αυτω personal pronoun - dative singular masculine autos  ow-tos': the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons Multilingual Matthieu 20:34 FrenchLinks Matthew 20:34 NIV • Matthew 20:34 NLT • Matthew 20:34 ESV • Matthew 20:34 NASB • Matthew 20:34 KJV • Matthew 20:34 Bible Apps • Matthew 20:34 Parallel • Bible Hub |