Matthew 14:27
Jump to Previous
Afraid Cheer Courage Danger Fear Good Heart Immediately Instantly Jesus Straight Straightway
Jump to Next
Afraid Cheer Courage Danger Fear Good Heart Immediately Instantly Jesus Straight Straightway
Parallel Verses
English Standard Version
But immediately Jesus spoke to them, saying, “Take heart; it is I. Do not be afraid.”

New American Standard Bible
But immediately Jesus spoke to them, saying, "Take courage, it is I; do not be afraid."

King James Bible
But straightway Jesus spake unto them, saying, Be of good cheer; it is I; be not afraid.

Holman Christian Standard Bible
Immediately Jesus spoke to them. "Have courage! It is I. Don't be afraid.""

International Standard Version
"Have courage!" Jesus immediately told them. "It's me. Stop being afraid!"

NET Bible
But immediately Jesus spoke to them: "Have courage! It is I. Do not be afraid."

Aramaic Bible in Plain English
But Yeshua immediately spoke with them and he said, “Take heart; I AM THE LIVING GOD. Do not be afraid.”

GOD'S WORD® Translation
Immediately, Jesus said, "Calm down! It's me. Don't be afraid!"

King James 2000 Bible
But immediately Jesus spoke unto them, saying, Be of good cheer; it is I; be not afraid.

American King James Version
But straightway Jesus spoke to them, saying, Be of good cheer; it is I; be not afraid.

American Standard Version
But straightway Jesus spake unto them, saying Be of good cheer; it is I; be not afraid.

Douay-Rheims Bible
And immediately Jesus spoke to them, saying: Be of good heart: it is I, fear ye not.

Darby Bible Translation
But Jesus immediately spoke to them, saying, Take courage; it is I: be not afraid.

English Revised Version
But straightway Jesus spake unto them, saying, Be of good cheer; it is I; be not afraid.

Webster's Bible Translation
But immediately Jesus spoke to them, saying, Be of good cheer; it is I; be not afraid.

Weymouth New Testament
But instantly Jesus spoke to them, and said, "There is no danger; it is I; do not be afraid."

World English Bible
But immediately Jesus spoke to them, saying "Cheer up! It is I! Don't be afraid."

Young's Literal Translation
and immediately Jesus spake to them, saying, 'Be of good courage, I am he, be not afraid.'
Lexicon
ευθεως  adverb
eutheos  yoo-theh'-oce:  directly, i.e. at once or soon -- anon, as soon as, forthwith, immediately, shortly, straightway.
δε  conjunction
de  deh:  but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
ελαλησεν  verb - aorist active indicative - third person singular
laleo  lal-eh'-o:  to talk, i.e. utter words -- preach, say, speak (after), talk, tell, utter.
αυτοις  personal pronoun - dative plural masculine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
ο  definite article - nominative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
ιησους  noun - nominative singular masculine
Iesous  ee-ay-sooce':  Jesus (i.e. Jehoshua), the name of our Lord and two (three) other Israelites -- Jesus.
λεγων  verb - present active participle - nominative singular masculine
lego  leg'-o:  ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter.
θαρσειτε  verb - present active imperative - second person
tharseo  thar-seh'-o:  to have courage -- be of good cheer (comfort).
εγω  personal pronoun - first person nominative singular
ego  eg-o':  I, me.
ειμι  verb - present indicative - first person singular
eimi  i-mee':  a prolonged form of a primary and defective verb; I exist (used only when emphatic) -- am, have been, it is I, was.
μη  particle - nominative
me  may:  any but (that), forbear, God forbid, lack, lest, neither, never, no (wise in), none, nor, (can-)not, nothing, that not, un(-taken), without.
φοβεισθε  verb - present middle or passive deponent imperative - second person
phobeo  fob-eh'-o:  to frighten, i.e. (passively) to be alarmed; by analogy, to be in awe of, i.e. revere -- be (+ sore) afraid, fear (exceedingly), reverence.
Multilingual
Matthieu 14:27 French

Mateo 14:27 Biblia Paralela

馬 太 福 音 14:27 Chinese Bible

Links
Matthew 14:27 NIVMatthew 14:27 NLTMatthew 14:27 ESVMatthew 14:27 NASBMatthew 14:27 KJVMatthew 14:27 Bible AppsMatthew 14:27 ParallelBible Hub
Matthew 14:26
Top of Page
Top of Page