Jump to Previous Afraid Although Considered Counted Crowd Death Desiring Eyes Fear Feared Held Herod Holding John Kill Liked Multitude Prophet Regarded WantedJump to Next Afraid Although Considered Counted Crowd Death Desiring Eyes Fear Feared Held Herod Holding John Kill Liked Multitude Prophet Regarded WantedParallel Verses English Standard Version And though he wanted to put him to death, he feared the people, because they held him to be a prophet. New American Standard Bible Although Herod wanted to put him to death, he feared the crowd, because they regarded John as a prophet. King James Bible And when he would have put him to death, he feared the multitude, because they counted him as a prophet. Holman Christian Standard Bible Though he wanted to kill him, he feared the crowd, since they regarded him as a prophet. International Standard Version Although Herod wanted to kill him, he was afraid of the crowd, since they regarded John as a prophet. NET Bible Although Herod wanted to kill John, he feared the crowd because they accepted John as a prophet. Aramaic Bible in Plain English And he had wanted to kill him and he was afraid of the people who were holding him as a Prophet. GOD'S WORD® Translation So Herod wanted to kill John. However, he was afraid of the people because they thought John was a prophet. King James 2000 Bible And when he would have put him to death, he feared the multitude, because they counted him as a prophet. American King James Version And when he would have put him to death, he feared the multitude, because they counted him as a prophet. American Standard Version And when he would have put him to death, he feared the multitude, because they counted him as a prophet. Douay-Rheims Bible And having a mind to put him to death, he feared the people: because they esteemed him as a prophet. Darby Bible Translation And while desiring to kill him, he feared the crowd, because they held him for a prophet. English Revised Version And when he would have put him to death, he feared the multitude, because they counted him as a prophet. Webster's Bible Translation And when he would have put him to death, he feared the multitude, because they counted him as a prophet. Weymouth New Testament And he would have liked to put him to death, but was afraid of the people, because they regarded John as a Prophet. World English Bible When he would have put him to death, he feared the multitude, because they counted him as a prophet. Young's Literal Translation and, willing to kill him, he feared the multitude, because as a prophet they were holding him. Lexicon και conjunctionkai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words θελων verb - present active participle - nominative singular masculine thelo  thel'-o: by implication, to wish, i.e. be inclined to (sometimes adverbially, gladly); impersonally for the future tense, to be about to; by Hebraism, to delight in αυτον personal pronoun - accusative singular masculine autos  ow-tos': the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons αποκτειναι verb - aorist active middle or passive deponent apokteino  ap-ok-ti'-no: to kill outright; figuratively, to destroy -- put to death, kill, slay. εφοβηθη verb - aorist passive deponent indicative - third person singular phobeo  fob-eh'-o: to frighten, i.e. (passively) to be alarmed; by analogy, to be in awe of, i.e. revere -- be (+ sore) afraid, fear (exceedingly), reverence. τον definite article - accusative singular masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. οχλον noun - accusative singular masculine ochlos  okh'los: a throng (as borne along); by implication, the rabble; by extension, a class of people; figuratively, a riot -- company, multitude, number (of people), people, press. οτι conjunction hoti  hot'-ee: demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because -- as concerning that, as though, because (that), for (that), how (that), (in) that, though, why. ως adverb hos  hoce: which how, i.e. in that manner (very variously used, as follows) προφητην noun - accusative singular masculine prophetes  prof-ay'-tace: a foreteller (prophet); by analogy, an inspired speaker; by extension, a poet -- prophet. αυτον personal pronoun - accusative singular masculine autos  ow-tos': the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons ειχον verb - imperfect active indicative - third person echo  ekh'-o:  (used in certain tenses only) a primary verb; to hold Multilingual Matthieu 14:5 FrenchLinks Matthew 14:5 NIV • Matthew 14:5 NLT • Matthew 14:5 ESV • Matthew 14:5 NASB • Matthew 14:5 KJV • Matthew 14:5 Bible Apps • Matthew 14:5 Parallel • Bible Hub |