Matthew 14:5
Jump to Previous
Afraid Although Considered Counted Crowd Death Desiring Eyes Fear Feared Held Herod Holding John Kill Liked Multitude Prophet Regarded Wanted
Jump to Next
Afraid Although Considered Counted Crowd Death Desiring Eyes Fear Feared Held Herod Holding John Kill Liked Multitude Prophet Regarded Wanted
Parallel Verses
English Standard Version
And though he wanted to put him to death, he feared the people, because they held him to be a prophet.

New American Standard Bible
Although Herod wanted to put him to death, he feared the crowd, because they regarded John as a prophet.

King James Bible
And when he would have put him to death, he feared the multitude, because they counted him as a prophet.

Holman Christian Standard Bible
Though he wanted to kill him, he feared the crowd, since they regarded him as a prophet.

International Standard Version
Although Herod wanted to kill him, he was afraid of the crowd, since they regarded John as a prophet.

NET Bible
Although Herod wanted to kill John, he feared the crowd because they accepted John as a prophet.

Aramaic Bible in Plain English
And he had wanted to kill him and he was afraid of the people who were holding him as a Prophet.

GOD'S WORD® Translation
So Herod wanted to kill John. However, he was afraid of the people because they thought John was a prophet.

King James 2000 Bible
And when he would have put him to death, he feared the multitude, because they counted him as a prophet.

American King James Version
And when he would have put him to death, he feared the multitude, because they counted him as a prophet.

American Standard Version
And when he would have put him to death, he feared the multitude, because they counted him as a prophet.

Douay-Rheims Bible
And having a mind to put him to death, he feared the people: because they esteemed him as a prophet.

Darby Bible Translation
And while desiring to kill him, he feared the crowd, because they held him for a prophet.

English Revised Version
And when he would have put him to death, he feared the multitude, because they counted him as a prophet.

Webster's Bible Translation
And when he would have put him to death, he feared the multitude, because they counted him as a prophet.

Weymouth New Testament
And he would have liked to put him to death, but was afraid of the people, because they regarded John as a Prophet.

World English Bible
When he would have put him to death, he feared the multitude, because they counted him as a prophet.

Young's Literal Translation
and, willing to kill him, he feared the multitude, because as a prophet they were holding him.
Lexicon
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
θελων  verb - present active participle - nominative singular masculine
thelo  thel'-o:  by implication, to wish, i.e. be inclined to (sometimes adverbially, gladly); impersonally for the future tense, to be about to; by Hebraism, to delight in
αυτον  personal pronoun - accusative singular masculine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
αποκτειναι  verb - aorist active middle or passive deponent
apokteino  ap-ok-ti'-no:  to kill outright; figuratively, to destroy -- put to death, kill, slay.
εφοβηθη  verb - aorist passive deponent indicative - third person singular
phobeo  fob-eh'-o:  to frighten, i.e. (passively) to be alarmed; by analogy, to be in awe of, i.e. revere -- be (+ sore) afraid, fear (exceedingly), reverence.
τον  definite article - accusative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
οχλον  noun - accusative singular masculine
ochlos  okh'los:  a throng (as borne along); by implication, the rabble; by extension, a class of people; figuratively, a riot -- company, multitude, number (of people), people, press.
οτι  conjunction
hoti  hot'-ee:  demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because -- as concerning that, as though, because (that), for (that), how (that), (in) that, though, why.
ως  adverb
hos  hoce:  which how, i.e. in that manner (very variously used, as follows)
προφητην  noun - accusative singular masculine
prophetes  prof-ay'-tace:  a foreteller (prophet); by analogy, an inspired speaker; by extension, a poet -- prophet.
αυτον  personal pronoun - accusative singular masculine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
ειχον  verb - imperfect active indicative - third person
echo  ekh'-o:  (used in certain tenses only) a primary verb; to hold
Multilingual
Matthieu 14:5 French

Mateo 14:5 Biblia Paralela

馬 太 福 音 14:5 Chinese Bible

Links
Matthew 14:5 NIVMatthew 14:5 NLTMatthew 14:5 ESVMatthew 14:5 NASBMatthew 14:5 KJVMatthew 14:5 Bible AppsMatthew 14:5 ParallelBible Hub
Matthew 14:4
Top of Page
Top of Page