Matthew 20:20
Jump to Previous
Bowing Children Desiring Homage Jesus Kneeling Knelt Making Mother Request Something Worship Worshiping Worshipping Zabdi Zebedee Zeb'edee Zebedees Zebedee's
Jump to Next
Bowing Children Desiring Homage Jesus Kneeling Knelt Making Mother Request Something Worship Worshiping Worshipping Zabdi Zebedee Zeb'edee Zebedees Zebedee's
Parallel Verses
English Standard Version
Then the mother of the sons of Zebedee came up to him with her sons, and kneeling before him she asked him for something.

New American Standard Bible
Then the mother of the sons of Zebedee came to Jesus with her sons, bowing down and making a request of Him.

King James Bible
Then came to him the mother of Zebedee's children with her sons, worshipping him, and desiring a certain thing of him.

Holman Christian Standard Bible
Then the mother of Zebedee's sons approached Him with her sons. She knelt down to ask Him for something.

International Standard Version
Then the mother of Zebedee's sons came to Jesus with her sons. She bowed down in front of him to ask him for a favor.

NET Bible
Then the mother of the sons of Zebedee came to him with her sons, and kneeling down she asked him for a favor.

Aramaic Bible in Plain English
Then the mother of the sons of Zebedee came near to him, she and her sons, and she worshiped him and she was asking him something.

GOD'S WORD® Translation
Then the mother of Zebedee's sons came to Jesus with her two sons. She bowed down in front of him to ask him for a favor.

King James 2000 Bible
Then came to him the mother of Zebedee's children with her sons, worshiping him, and desiring a certain thing of him.

American King James Version
Then came to him the mother of Zebedees children with her sons, worshipping him, and desiring a certain thing of him.

American Standard Version
Then came to him the mother of the sons of Zebedee with her sons, worshipping him , and asking a certain thing of him.

Douay-Rheims Bible
Then came to him the mother of the sons of Zebedee with her sons, adoring and asking something of him.

Darby Bible Translation
Then came to him the mother of the sons of Zebedee, with her sons, doing homage, and asking something of him.

English Revised Version
Then came to him the mother of the sons of Zebedee with her sons, worshipping him, and asking a certain thing of him.

Webster's Bible Translation
Then came to him the mother of Zebedee's children, with her sons, worshiping him, and desiring a certain thing of him.

Weymouth New Testament
Then the mother of the sons of Zabdi came to Him with her sons, and knelt before Him to make a request of Him.

World English Bible
Then the mother of the sons of Zebedee came to him with her sons, kneeling and asking a certain thing of him.

Young's Literal Translation
Then came near to him the mother of the sons of Zebedee, with her sons, bowing and asking something from him,
Lexicon
τοτε  adverb
tote  tot'-eh:  the when, i.e. at the time that (of the past or future, also in consecution) -- that time, then.
προσηλθεν  verb - second aorist active indicative - third person singular
proserchomai  pros-er'-khom-ahee:  to approach, i.e. (literally) come near, visit, or (figuratively) worship, assent to
αυτω  personal pronoun - dative singular masculine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
η  definite article - nominative singular feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
μητηρ  noun - nominative singular feminine
meter  may'-tare:  a mother (literally or figuratively, immediate or remote) -- mother.
των  definite article - genitive plural masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
υιων  noun - genitive plural masculine
huios  hwee-os':  a son (sometimes of animals), used very widely of immediate, remote or figuratively, kinship -- child, foal, son.
ζεβεδαιου  noun - genitive singular masculine
Zebedaios  dzeb-ed-ah'-yos:  Zebedaeus, an Israelite -- Zebedee.
μετα  preposition
meta  met-ah':  denoting accompaniment; amid (local or causal);
των  definite article - genitive plural masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
υιων  noun - genitive plural masculine
huios  hwee-os':  a son (sometimes of animals), used very widely of immediate, remote or figuratively, kinship -- child, foal, son.
αυτης  personal pronoun - genitive singular feminine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
προσκυνουσα  verb - present active participle - nominative singular feminine
proskuneo  pros-koo-neh'-o:  to fawn or crouch to, i.e. prostrate oneself in homage (do reverence to, adore) -- worship.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
αιτουσα  verb - present active participle - nominative singular feminine
aiteo  ahee-teh'-o:  to ask (in genitive case) -- ask, beg, call for, crave, desire, require.
τι  indefinite pronoun - accusative singular neuter
tis  tis:  some or any person or object
παρ  preposition
para  par-ah':  near; i.e. (with genitive case) from beside, (with dative case) at (or in) the vicinity of (objectively or subjectively), (with accusative case) to the proximity with
αυτου  personal pronoun - genitive singular masculine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
Multilingual
Matthieu 20:20 French

Mateo 20:20 Biblia Paralela

馬 太 福 音 20:20 Chinese Bible

Links
Matthew 20:20 NIVMatthew 20:20 NLTMatthew 20:20 ESVMatthew 20:20 NASBMatthew 20:20 KJVMatthew 20:20 Bible AppsMatthew 20:20 ParallelBible Hub
Matthew 20:19
Top of Page
Top of Page