Jump to Previous Brook Cedars Crossed Disciples Entered Finished Forth Further Garden Jesus Kidron Offering Olive Prayer Praying Ravine Side Stream Valley WordsJump to Next Brook Cedars Crossed Disciples Entered Finished Forth Further Garden Jesus Kidron Offering Olive Prayer Praying Ravine Side Stream Valley WordsParallel Verses English Standard Version When Jesus had spoken these words, he went out with his disciples across the Kidron Valley, where there was a garden, which he and his disciples entered. New American Standard Bible When Jesus had spoken these words, He went forth with His disciples over the ravine of the Kidron, where there was a garden, in which He entered with His disciples. King James Bible When Jesus had spoken these words, he went forth with his disciples over the brook Cedron, where was a garden, into the which he entered, and his disciples. Holman Christian Standard Bible After Jesus had said these things, He went out with His disciples across the Kidron Valley, where there was a garden, and He and His disciples went into it. International Standard Version After Jesus had said all of this, he went with his disciples across the Kidron valley to a place where there was a garden, which he and his disciples entered. NET Bible When he had said these things, Jesus went out with his disciples across the Kidron Valley. There was an orchard there, and he and his disciples went into it. Aramaic Bible in Plain English Yeshua said these things and went forth with his disciples to the crossing of the torrent of Qedrown; The place was a garden, where he and his disciples entered. GOD'S WORD® Translation After Jesus finished his prayer, he went with his disciples to the other side of the Kidron Valley. They entered the garden that was there. King James 2000 Bible When Jesus had spoken these words, he went forth with his disciples over the brook Kidron, where there was a garden, into which he entered, and his disciples. American King James Version When Jesus had spoken these words, he went forth with his disciples over the brook Cedron, where was a garden, into the which he entered, and his disciples. American Standard Version When Jesus had spoken these words, he went forth with his disciples over the brook Kidron, where was a garden, into which he entered, himself and his disciples. Douay-Rheims Bible WHEN Jesus had said these things, he went forth with his disciples over the brook Cedron, where there was a garden, into which he entered with his disciples. Darby Bible Translation Jesus, having said these things, went out with his disciples beyond the torrent Cedron, where was a garden, into which he entered, he and his disciples. English Revised Version When Jesus had spoken these words, he went forth with his disciples over the brook Kidron, where was a garden, into the which he entered, himself and his disciples. Webster's Bible Translation When Jesus had spoken these words, he went forth with his disciples over the brook Kedron, where was a garden, into which he entered, and his disciples. Weymouth New Testament After offering this prayer Jesus went out with His disciples to a place on the further side of the Ravine of the Cedars, where there was a garden which He entered--Himself and His disciples. World English Bible When Jesus had spoken these words, he went out with his disciples over the brook Kidron, where there was a garden, into which he and his disciples entered. Young's Literal Translation These things having said, Jesus went forth with his disciples beyond the brook of Kedron, where was a garden, into which he entered, himself and his disciples, Lexicon ταυτα demonstrative pronoun - accusative plural neutertauta tow'-tah: these things -- + afterward, follow, + hereafter, him, the same, so, such, that, then, these, they, this, those, thus. ειπων verb - second aorist active passive - nominative singular masculine epo ep'-o: to speak or say (by word or writing) -- answer, bid, bring word, call, command, grant, say (on), speak, tell. ο definite article - nominative singular masculine ho ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. ιησους noun - nominative singular masculine Iesous ee-ay-sooce': Jesus (i.e. Jehoshua), the name of our Lord and two (three) other Israelites -- Jesus. εξηλθεν verb - second aorist active indicative - third person singular exerchomai ex-er'-khom-ahee: to issue -- come (forth, out), depart (out of), escape, get out, go (abroad, away, forth, out, thence), proceed (forth), spread abroad. συν preposition sun soon: with or together, i.e. by association, companionship, process, resemblance, possession, instrumentality, addition, etc. τοις definite article - dative plural masculine ho ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. μαθηταις noun - dative plural masculine mathetes math-ay-tes': a learner, i.e. pupil -- disciple. αυτου personal pronoun - genitive singular masculine autos ow-tos': the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons περαν adverb peran per'-an: through (as adverb or preposition), i.e. across -- beyond, farther (other) side, over. του definite article - genitive singular masculine ho ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. χειμαρρου noun - genitive singular masculine cheimarrhos khi'-mar-hros: a storm-runlet, i.e. winter-torrent -- brook. των definite article - genitive plural masculine ho ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. κεδρων proper noun Kedron ked-rone': Cedron (i.e. Kidron), a brook near Jerusalem -- Cedron. οπου adverb hopou hop'-oo: what(-ever) where, i.e. at whichever spot -- in what place, where(-as, -soever), whither (+ soever). ην verb - imperfect indicative - third person singular en ane: I (thou, etc.) was (wast or were) -- + agree, be, have (+ charge of), hold, use, was(-t), were. κηπος noun - nominative singular masculine kepos kay'-pos: a garden -- garden. εις preposition eis ice: to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases ον relative pronoun - accusative singular masculine hos hos: the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that -- one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc. εισηλθεν verb - second aorist active indicative - third person singular eiserchomai ice-er'-khom-ahee: to enter -- arise, come (in, into), enter in(-to), go in (through). αυτος personal pronoun - nominative singular masculine autos ow-tos': the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons και conjunction kai kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words οι definite article - nominative plural masculine ho ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. μαθηται noun - nominative plural masculine mathetes math-ay-tes': a learner, i.e. pupil -- disciple. αυτου personal pronoun - genitive singular masculine autos ow-tos': the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons Multilingual Jean 18:1 FrenchLinks John 18:1 NIV • John 18:1 NLT • John 18:1 ESV • John 18:1 NASB • John 18:1 KJV • John 18:1 Bible Apps • John 18:1 Parallel • Bible Hub |