Jump to Previous Befall Forth Forward Happening Jesus Meet Seek WantJump to Next Befall Forth Forward Happening Jesus Meet Seek WantParallel Verses English Standard Version Then Jesus, knowing all that would happen to him, came forward and said to them, “Whom do you seek?” New American Standard Bible So Jesus, knowing all the things that were coming upon Him, went forth and said to them, "Whom do you seek?" King James Bible Jesus therefore, knowing all things that should come upon him, went forth, and said unto them, Whom seek ye? Holman Christian Standard Bible Then Jesus, knowing everything that was about to happen to Him, went out and said to them, "Who is it you're looking for?"" International Standard Version Then Jesus, knowing everything that was going to happen, went forward and asked them, "Who are you looking for?" NET Bible Then Jesus, because he knew everything that was going to happen to him, came and asked them, "Who are you looking for?" Aramaic Bible in Plain English But Yeshua, because he knew all these things had come upon him, went out and said to them, “Whom are you seeking?” GOD'S WORD® Translation Jesus knew everything that was going to happen to him. So he went to meet them and asked, "Who are you looking for?" King James 2000 Bible Jesus therefore, knowing all things that should come upon him, went forth, and said unto them, Whom seek you? American King James Version Jesus therefore, knowing all things that should come on him, went forth, and said to them, Whom seek you? American Standard Version Jesus therefore, knowing all the things that were coming upon him, went forth, and saith unto them, Whom seek ye? Douay-Rheims Bible Jesus therefore, knowing all things that should come upon him, went forth, and said to them: Whom seek ye? Darby Bible Translation Jesus therefore, knowing all things that were coming upon him, went forth and said to them, Whom seek ye? English Revised Version Jesus therefore, knowing all the things that were coming upon him, went forth, and saith unto them, Whom seek ye? Webster's Bible Translation Jesus therefore, knowing all things that were coming upon him, went forth, and said to them, Whom seek ye? Weymouth New Testament Jesus therefore, knowing all that was about to befall Him, went out to meet them. "Who are you looking for?" He asked them. World English Bible Jesus therefore, knowing all the things that were happening to him, went forth, and said to them, "Who are you looking for?" Young's Literal Translation Jesus, therefore, knowing all things that are coming upon him, having gone forth, said to them, 'Whom do ye seek?' Lexicon ιησους noun - nominative singular masculineIesous  ee-ay-sooce': Jesus (i.e. Jehoshua), the name of our Lord and two (three) other Israelites -- Jesus. ουν conjunction oun  oon: (adverbially) certainly, or (conjunctionally) accordingly -- and (so, truly), but, now (then), so (likewise then), then, therefore, verily, wherefore. ειδως verb - perfect active passive - nominative singular masculine eido  i'-do: to see; by implication, (in the perfect tense only) to know παντα adjective - accusative plural neuter pas  pas: apparently a primary word; all, any, every, the whole τα definite article - accusative plural neuter ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. ερχομενα verb - present middle or passive deponent participle - accusative plural neuter erchomai er'-khom-ahee: accompany, appear, bring, come, enter, fall out, go, grow, light, next, pass, resort, be set. επ preposition epi  ep-ee': meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution (with the genitive case), i.e. over, upon, etc.; of rest (with the dative case) at, on, etc.; of direction (with the accusative case) towards, upon, etc. αυτον personal pronoun - accusative singular masculine autos  ow-tos': the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons εξελθων verb - second aorist active passive - nominative singular masculine exerchomai  ex-er'-khom-ahee: to issue -- come (forth, out), depart (out of), escape, get out, go (abroad, away, forth, out, thence), proceed (forth), spread abroad. ειπεν verb - second aorist active indicative - third person singular epo  ep'-o: to speak or say (by word or writing) -- answer, bid, bring word, call, command, grant, say (on), speak, tell. αυτοις personal pronoun - dative plural masculine autos  ow-tos': the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons τινα interrogative pronoun - accusative singular masculine tis  tis: an interrogative pronoun, who, which or what (in direct or indirect questions) -- every man, how (much), + no(-ne, thing), what (manner, thing), where (-by, -fore, -of, -unto, -with, -withal), whether, which, who(-m, -se), why. ζητειτε verb - present active indicative - second person zeteo  dzay-teh'-o: to seek; specially, (by Hebraism) to worship (God), or (in a bad sense) to plot (against life) Multilingual Jean 18:4 FrenchLinks John 18:4 NIV • John 18:4 NLT • John 18:4 ESV • John 18:4 NASB • John 18:4 KJV • John 18:4 Bible Apps • John 18:4 Parallel • Bible Hub |