Jump to Previous Ambush Arrow Causing Cordially Deadly Death Deceit Deceitfully Heart Inwardly Lays Mouth Murderous Neighbor Neighbour Peace Peaceably Secretly Sets Sharpened Shot Slaughtering Speaketh Speaks Tongue Trap Wait Waiting WordsJump to Next Ambush Arrow Causing Cordially Deadly Death Deceit Deceitfully Heart Inwardly Lays Mouth Murderous Neighbor Neighbour Peace Peaceably Secretly Sets Sharpened Shot Slaughtering Speaketh Speaks Tongue Trap Wait Waiting WordsParallel Verses English Standard Version Their tongue is a deadly arrow; it speaks deceitfully; with his mouth each speaks peace to his neighbor, but in his heart he plans an ambush for him. New American Standard Bible "Their tongue is a deadly arrow; It speaks deceit; With his mouth one speaks peace to his neighbor, But inwardly he sets an ambush for him. King James Bible Their tongue is as an arrow shot out; it speaketh deceit: one speaketh peaceably to his neighbour with his mouth, but in heart he layeth his wait. Holman Christian Standard Bible Their tongues are deadly arrows-- they speak deception. With his mouth a man speaks peaceably with his friend, but inwardly he sets up an ambush. International Standard Version Their tongue is a deadly arrow that speaks deceit. With his mouth a person says, 'Peace,' to his friend, but inwardly he sets a trap for him. NET Bible Their tongues are like deadly arrows. They are always telling lies. Friendly words for their neighbors come from their mouths. But their minds are thinking up ways to trap them. GOD'S WORD® Translation Their tongues are like deadly arrows. They speak deceitfully. People speak politely to their neighbors, but they think of ways to set traps for them. King James 2000 Bible Their tongue is as an arrow shot out; it speaks deceit: one speaks peaceably to his neighbor with his mouth, but in his heart he lies in wait. American King James Version Their tongue is as an arrow shot out; it speaks deceit: one speaks peaceably to his neighbor with his mouth, but in heart he lays his wait. American Standard Version Their tongue is a deadly arrow; it speaketh deceit: one speaketh peaceably to his neighbor with his mouth, but in his heart he layeth wait for him. Douay-Rheims Bible Their tongue is a piercing arrow, it hath spoken deceit: with his mouth one speaketh peace with his friend, and secretly he lieth in wait for him. Darby Bible Translation Their tongue is a murderous arrow; it speaketh deceit. A man speaketh peaceably to his neighbour with his mouth, but in his heart he layeth his ambush. English Revised Version Their tongue is a deadly arrow; it speaketh deceit: one speaketh peaceably to his neighbour with his mouth, but in his heart he layeth wait for him. Webster's Bible Translation Their tongue is as an arrow shot out; it speaketh deceit: one speaketh peaceably to his neighbor with his mouth, but in heart he layeth his wait. World English Bible Their tongue is a deadly arrow; it speaks deceit: one speaks peaceably to his neighbor with his mouth, but in his heart he lays wait for him. Young's Literal Translation A slaughtering arrow is their tongue, Deceit it hath spoken in its mouth, Peace with its neighbour it speaketh, And in its heart it layeth its ambush, Lexicon Their tonguelashown (law-shone') the tongue (of man or animals), used literally (as the instrument of licking, eating, or speech), and figuratively (speech, an ingot, a fork of flame, a cove of water) is as an arrow chets (khayts) a piercer, i.e. an arrow; by implication, a wound; figuratively, (of God) thunder-bolt; the shaft of a spear shot out shachat (shaw-khat') to slaughter (in sacrifice or massacre) -- kill, offer, shoot out, slay, slaughter. it speaketh dabar (daw-bar') perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue deceit mirmah (meer-maw') fraud -- craft, deceit(-ful, -fully), false, feigned, guile, subtilly, treachery. one speaketh dabar (daw-bar') perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue peaceably shalowm (shaw-lome') safe, i.e. (figuratively) well, happy, friendly; also (abstractly) welfare, i.e. health, prosperity, peace to his neighbour rea` (ray'-ah) an associate (more or less close) -- brother, companion, fellow, friend, husband, lover, neighbour, (an-)other. with his mouth peh (peh) the mouth (as the means of blowing), whether literal or figurative (particularly speech); specifically edge, portion or side; adverbially (with preposition) according to but in heart qereb (keh'-reb) the nearest part, i.e. the center, whether literal, figurative or adverbial (especially with preposition) he layeth suwm (soom) to put (used in a great variety of applications, literal, figurative, inferentially, and elliptically)wholly, work. his wait 'oreb (o'-reb) wait. Multilingual Jérémie 9:8 FrenchLinks Jeremiah 9:8 NIV • Jeremiah 9:8 NLT • Jeremiah 9:8 ESV • Jeremiah 9:8 NASB • Jeremiah 9:8 KJV • Jeremiah 9:8 Bible Apps • Jeremiah 9:8 Parallel • Bible Hub |