Jeremiah 18:22
Jump to Previous
Armed Band Capture Cry Digged Dug Feet Heard Help Hid Hidden Hole Houses Laid Nets Outcry Pit Raiders Secretly Snares Suddenly Troop
Jump to Next
Armed Band Capture Cry Digged Dug Feet Heard Help Hid Hidden Hole Houses Laid Nets Outcry Pit Raiders Secretly Snares Suddenly Troop
Parallel Verses
English Standard Version
May a cry be heard from their houses, when you bring the plunderer suddenly upon them! For they have dug a pit to take me and laid snares for my feet.

New American Standard Bible
May an outcry be heard from their houses, When You suddenly bring raiders upon them; For they have dug a pit to capture me And hidden snares for my feet.

King James Bible
Let a cry be heard from their houses, when thou shalt bring a troop suddenly upon them: for they have digged a pit to take me, and hid snares for my feet.

Holman Christian Standard Bible
Let a cry be heard from their houses when You suddenly bring raiders against them, for they have dug a pit to capture me and have hidden snares for my feet.

International Standard Version
Let a cry be heard from their houses because you have brought a raiding party against them suddenly. For they have dug a pit to capture me and have set traps for my feet.

NET Bible
Let cries of terror be heard in their houses when you send bands of raiders unexpectedly to plunder them. For they have virtually dug a pit to capture me and have hidden traps for me to step into.

GOD'S WORD® Translation
Make them cry out from their homes when you suddenly send troops against them, because they dug a pit to catch me and hid snares for my feet.

King James 2000 Bible
Let a cry be heard from their houses, when you shall bring a troop suddenly upon them: for they have dug a pit to take me, and hid snares for my feet.

American King James Version
Let a cry be heard from their houses, when you shall bring a troop suddenly on them: for they have dig a pit to take me, and hid snares for my feet.

American Standard Version
Let a cry be heard from their houses, when thou shalt bring a troop suddenly upon them; for they have digged a pit to take me, and hid snares for my feet.

Douay-Rheims Bible
Let a cry be heard out of their houses: for thou shalt bring the robber upon them suddenly: because they have digged a pit to take me, and have hid snares for my feet.

Darby Bible Translation
Let a cry be heard from their houses, when thou shalt bring a troop suddenly upon them; for they have digged a pit to take me, and have hidden snares for my feet.

English Revised Version
Let a cry be heard from their houses, when thou shalt bring a troop suddenly upon them: for they have digged a pit to take me, and hid snares for my feet.

Webster's Bible Translation
Let a cry be heard from their houses, when thou shalt bring a troop suddenly upon them: for they have digged a pit to take me, and hid snares for my feet.

World English Bible
Let a cry be heard from their houses, when you shall bring a troop suddenly on them; for they have dug a pit to take me, and hid snares for my feet.

Young's Literal Translation
A cry is heard from their houses, For Thou bringest against them suddenly a troop, For they dug a pit to capture me, And snares they have hidden for my feet.
Lexicon
Let a cry
za`aq  (zah'-ak)
a shriek or outcry -- cry(-ing).
be heard
shama`  (shaw-mah')
to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.)
from their houses
bayith  (bah'-yith)
a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.)
when thou shalt bring
bow'  (bo)
to go or come (in a wide variety of applications)
a troop
gduwd  (ghed-ood')
a crowd (especially of soldiers) -- army, band (of men), company, troop (of robbers).
suddenly
pith'owm  (pith-ome')
instantly -- straightway, sudden(-ly).
upon them for they have digged
karah  (kaw-raw')
to dig; figuratively, to plot; generally, to bore or open -- dig, make (a banquet), open.
a pit
shuwchah  (shoo-khaw')
a chasm -- ditch, pit.
shiychah  (shee-khaw')
a pit-fall -- pit.
to take
lakad  (law-kad')
to catch (in a net, trap or pit); generally, to capture or occupy; also to choose (by lot); figuratively, to cohere
me and hid
taman  (taw-man')
to hide (by covering over) -- hide, lay privily, in secret.
snares
pach  (pakh)
a (metallic) sheet (as pounded thin); also a spring net (as spread out like a lamina) -- gin, (thin) plate, snare.
for my feet
regel  (reh'-gel)
a foot (as used in walking); by implication, a step; by euphem. the pudenda -- be able to endure, according as, after, coming, follow, (broken-)foot(-ed, -stool), great toe, haunt, journey, leg, piss, possession, time.
Multilingual
Jérémie 18:22 French

Jeremías 18:22 Biblia Paralela

耶 利 米 書 18:22 Chinese Bible

Links
Jeremiah 18:22 NIVJeremiah 18:22 NLTJeremiah 18:22 ESVJeremiah 18:22 NASBJeremiah 18:22 KJVJeremiah 18:22 Bible AppsJeremiah 18:22 ParallelBible Hub
Jeremiah 18:21
Top of Page
Top of Page