Jump to Previous Acknowledge Affirmation Deceit Deception Declares Dwelling Habitation Heaping Live Midst Oppression Refuse Refused WrongJump to Next Acknowledge Affirmation Deceit Deception Declares Dwelling Habitation Heaping Live Midst Oppression Refuse Refused WrongParallel Verses English Standard Version Heaping oppression upon oppression, and deceit upon deceit, they refuse to know me, declares the LORD. New American Standard Bible "Your dwelling is in the midst of deceit; Through deceit they refuse to know Me," declares the LORD. King James Bible Thine habitation is in the midst of deceit; through deceit they refuse to know me, saith the LORD. Holman Christian Standard Bible You live in a world of deception. In their deception they refuse to know Me. This is the LORD's declaration. International Standard Version You yourself live in the midst of deception, and because they are deceived they do not know me," declares the LORD. NET Bible They do one act of violence after another, and one deceitful thing after another. They refuse to pay attention to me," says the LORD. GOD'S WORD® Translation Oppression follows oppression. Deceit follows deceit. They refuse to acknowledge me," declares the LORD. King James 2000 Bible Your habitation is in the midst of deceit; through deceit they refuse to know me, says the LORD. American King James Version Your habitation is in the middle of deceit; through deceit they refuse to know me, said the LORD. American Standard Version Thy habitation is in the midst of deceit; through deceit they refuse to know me, saith Jehovah. Douay-Rheims Bible Thy habitation is in the midst of deceit: Through deceit they have refused to know me, saith the Lord. Darby Bible Translation Thy habitation is in the midst of deceit; through deceit they refuse to know me, saith Jehovah. English Revised Version Thine habitation is in the midst of deceit; through deceit they refuse to know me, saith the LORD. Webster's Bible Translation Thy habitation is in the midst of deceit; through deceit they refuse to know me, saith the LORD. World English Bible Your habitation is in the midst of deceit; through deceit they refuse to know me, says Yahweh. Young's Literal Translation thy dwelling is in the midst of deceit, Through deceit they refused to know Me, An affirmation of Jehovah. Lexicon Thine habitationyashab (yaw-shab') to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry is in the midst tavek (taw'-vek) a bisection, i.e. (by implication) the centre -- among(-st), between, half, (there-,where-), in(-to), middle, mid(-night), midst (among), out (of), through, with(-in). of deceit mirmah (meer-maw') fraud -- craft, deceit(-ful, -fully), false, feigned, guile, subtilly, treachery. through deceit mirmah (meer-maw') fraud -- craft, deceit(-ful, -fully), false, feigned, guile, subtilly, treachery. they refuse ma'en (maw-ane') to refuse -- refuse, utterly. to know yada` (yaw-dah') to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially me saith n'um (neh-oom') an oracle -- (hath) said, saith. the LORD Yhovah (yeh-ho-vaw') (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord. Multilingual Jérémie 9:6 FrenchLinks Jeremiah 9:6 NIV • Jeremiah 9:6 NLT • Jeremiah 9:6 ESV • Jeremiah 9:6 NASB • Jeremiah 9:6 KJV • Jeremiah 9:6 Bible Apps • Jeremiah 9:6 Parallel • Bible Hub |