Hebrews 3:17
Jump to Previous
Angry Bodies Carcases Carcasses Dead Deaths Desert Displeased Evil Fell Forty Greatly Grieved Provoked Sin Sinned Wasn't Waste Wilderness Wroth
Jump to Next
Angry Bodies Carcases Carcasses Dead Deaths Desert Displeased Evil Fell Forty Greatly Grieved Provoked Sin Sinned Wasn't Waste Wilderness Wroth
Parallel Verses
English Standard Version
And with whom was he provoked for forty years? Was it not with those who sinned, whose bodies fell in the wilderness?

New American Standard Bible
And with whom was He angry for forty years? Was it not with those who sinned, whose bodies fell in the wilderness?

King James Bible
But with whom was he grieved forty years? was it not with them that had sinned, whose carcases fell in the wilderness?

Holman Christian Standard Bible
And who was He provoked with for 40 years? Was it not with those who sinned, whose bodies fell in the wilderness?

International Standard Version
And with whom was he angry for 40 years? Was it not with those who sinned and whose bodies fell dead in the wilderness?

NET Bible
And against whom was God provoked for forty years? Was it not those who sinned, whose dead bodies fell in the wilderness?

Aramaic Bible in Plain English
And with whom was he wearied 40 years, but with them who sinned and whose bones fell in the wilderness?

GOD'S WORD® Translation
With whom was God angry for 40 years? He was angry with those who sinned and died in the desert.

King James 2000 Bible
But with whom was he grieved forty years? was it not with them that had sinned, whose bodies fell in the wilderness?

American King James Version
But with whom was he grieved forty years? was it not with them that had sinned, whose carcasses fell in the wilderness?

American Standard Version
And with whom was he displeased forty years? was it not with them that sinned, whose bodies fell in the wilderness?

Douay-Rheims Bible
And with whom was he offended forty years? Was it not with them that sinned, whose carcasses were overthrown in the desert?

Darby Bible Translation
And with whom was he wroth forty years? Was it not with those who had sinned, whose carcases fell in the wilderness?

English Revised Version
And with whom was he displeased forty years? was it not with them that sinned, whose carcases fell in the wilderness?

Webster's Bible Translation
But with whom was he grieved forty years? was it not with them that had sinned, whose carcasses fell in the wilderness?

Weymouth New Testament
And with whom was God so greatly grieved for forty years? Was it not with those who had sinned, and whose dead bodies fell in the Desert?

World English Bible
With whom was he displeased forty years? Wasn't it with those who sinned, whose bodies fell in the wilderness?

Young's Literal Translation
but with whom was He grieved forty years? was it not with those who did sin, whose carcasses fell in the wilderness?
Lexicon
τισιν  interrogative pronoun - dative plural masculine
tis  tis:  an interrogative pronoun, who, which or what (in direct or indirect questions) -- every man, how (much), + no(-ne, thing), what (manner, thing), where (-by, -fore, -of, -unto, -with, -withal), whether, which, who(-m, -se), why.
δε  conjunction
de  deh:  but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
προσωχθισεν  verb - aorist active indicative - third person singular
prosochthizo  pros-okh-thid'-zo:  to feel indignant at -- be grieved at.
τεσσαρακοντα  numeral (adjective)
tessarakonta  tes-sar-ak'-on-tah:  forty -- forty.
ετη  noun - accusative plural neuter
etos  et'-os:  a year -- year.
ουχι  particle - interrogative
ouchi  oo-khee':  not indeed -- nay, not.
τοις  definite article - dative plural masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
αμαρτησασιν  verb - aorist active passive - dative plural masculine
hamartano  ham-ar-tan'-o:  to miss the mark (and so not share in the prize), i.e. (figuratively) to err, especially (morally) to sin -- for your faults, offend, sin, trespass.
ων  relative pronoun - genitive plural masculine
hos  hos:  the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that -- one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc.
τα  definite article - nominative plural neuter
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
κωλα  noun - nominative plural neuter
kolon  ko'-lon:  a limb of the body (as if lopped) -- carcase.
επεσεν  verb - second aorist active indicative - third person singular
pipto  pip'-to, :  to fall -- fail, fall (down), light on.
εν  preposition
en  en:  in, at, (up-)on, by, etc.
τη  definite article - dative singular feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
ερημω  adjective - dative singular feminine
eremos  er'-ay-mos:  lonesome, i.e. (by implication) waste -- desert, desolate, solitary, wilderness.
Multilingual
Hébreux 3:17 French

Hebreos 3:17 Biblia Paralela

希 伯 來 書 3:17 Chinese Bible

Links
Hebrews 3:17 NIVHebrews 3:17 NLTHebrews 3:17 ESVHebrews 3:17 NASBHebrews 3:17 KJVHebrews 3:17 Bible AppsHebrews 3:17 ParallelBible Hub
Hebrews 3:16
Top of Page
Top of Page