Romans 3:8
Treasury of Scripture Knowledge

And not rather (as we are slandered and as some affirm that we say) let us do evil that there may come good? Whose damnation is just.

we be.

Matthew 5:11 Blessed are ye when they shall revile you, and persecute you, and speak all that is evil against you, untruly, for my sake:

1 Peter 3:16,17 But with modesty and fear, having a good conscience: that whereas they speak evil of you, they may be ashamed who falsely accuse your good conversation in Christ. . . .

Let us.

Romans 5:20 Now the law entered in that sin might abound. And where sin abounded, grace did more abound.

Romans 6:1,15 What shall we say, then? Shall we continue in sin, that grace may abound? . . .

Romans 7:7 What shall we say, then? Is the law sin? God forbid! But I do not know sin, but by the law. For I had not known concupiscence, if the law did not say: Thou shalt not covet.

Jude 1:4 For certain men are secretly entered in (who were written of long ago unto this judgment), ungodly men, turning the grace of our Lord God into riotousness and denying the only sovereign Ruler and our Lord Jesus Christ.

Context
God Remains Faithful
7For if the truth of God hath more abounded through my lie, unto his glory, why am I also yet judged as a sinner? 8And not rather (as we are slandered and as some affirm that we say) let us do evil that there may come good? Whose damnation is just. 9What then? Do we excel them? No, not so. For we have charged both Jews and Greeks, that they are all under sin.…
Cross References
Romans 6:1
What shall we say, then? Shall we continue in sin, that grace may abound?

2 Corinthians 6:8
By honour and dishonour: by evil report and good report: as deceivers and yet true: as unknown and yet known:

2 Corinthians 11:15
Therefore it is no great thing if his ministers be transformed as the ministers of justice, whose end shall be according to their works.

Lexicon
[Why]
καὶ (kai)
Conjunction
Strong's Greek 2532: And, even, also, namely.

not [say],
μὴ (mē)
Adverb
Strong's Greek 3361: Not, lest. A primary particle of qualified negation; not, lest; also (whereas ou expects an affirmative one) whether.

as
καθὼς (kathōs)
Adverb
Strong's Greek 2531: According to the manner in which, in the degree that, just as, as. From kata and hos; just as, that.

some
τινες (tines)
Interrogative / Indefinite Pronoun - Nominative Masculine Plural
Strong's Greek 5100: Any one, some one, a certain one or thing. An enclitic indefinite pronoun; some or any person or object.

slanderously
βλασφημούμεθα (blasphēmoumetha)
Verb - Present Indicative Middle or Passive - 1st Person Plural
Strong's Greek 987: From blasphemos; to vilify; specially, to speak impiously.

claim [that]
φασίν (phasin)
Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Plural
Strong's Greek 5346: To say, declare. Properly, the same as the base of phos and phaino; to show or make known one's thoughts, i.e. Speak or say.

we
ἡμᾶς (hēmas)
Personal / Possessive Pronoun - Accusative 1st Person Plural
Strong's Greek 1473: I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.

say,
λέγειν (legein)
Verb - Present Infinitive Active
Strong's Greek 3004: (a) I say, speak; I mean, mention, tell, (b) I call, name, especially in the pass., (c) I tell, command.

“Let us do
Ποιήσωμεν (Poiēsōmen)
Verb - Aorist Subjunctive Active - 1st Person Plural
Strong's Greek 4160: (a) I make, manufacture, construct, (b) I do, act, cause. Apparently a prolonged form of an obsolete primary; to make or do.

evil
κακὰ (kaka)
Adjective - Accusative Neuter Plural
Strong's Greek 2556: Bad, evil, in the widest sense. Apparently a primary word; worthless, i.e. depraved, or injurious.

that
ἵνα (hina)
Conjunction
Strong's Greek 2443: In order that, so that. Probably from the same as the former part of heautou; in order that.

good
ἀγαθά (agatha)
Adjective - Nominative Neuter Plural
Strong's Greek 18: A primary word; 'good'.

may result?”
ἔλθῃ (elthē)
Verb - Aorist Subjunctive Active - 3rd Person Singular
Strong's Greek 2064: To come, go.

Their
ὧν (hōn)
Personal / Relative Pronoun - Genitive Masculine Plural
Strong's Greek 3739: Who, which, what, that.

condemnation
κρίμα (krima)
Noun - Nominative Neuter Singular
Strong's Greek 2917: From krino; a decision ('crime').

is
ἐστιν (estin)
Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strong's Greek 1510: I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.

deserved!
ἔνδικόν (endikon)
Adjective - Nominative Neuter Singular
Strong's Greek 1738: Righteous, just. From en and dike; in the right, i.e. Equitable.


Additional Translations
Why not say, as some slanderously claim that we say, “Let us do evil that good may result?” Their condemnation is deserved!

And is it not, as we are slanderously charged, and as some affirm us to say, "Let us do evil things that good things may come?" Their condemnation is just.

And not rather, (as we be slanderously reported, and as some affirm that we say,) Let us do evil, that good may come? whose damnation is just.

and why not (as we are slanderously reported, and as some affirm that we say), Let us do evil, that good may come? whose condemnation is just.

and not, according as we are injuriously charged, and according as some affirm that we say, Let us practise evil things, that good ones may come? whose judgment is just.

and why not (as we be slanderously reported, and as some affirm that we say), Let us do evil, that good may come? whose condemnation is just.

And not rather (as we are slanderously reported, and as some affirm that we say) Let us do evil, that good may come? whose damnation is just.

And why should we not say--for so they wickedly misrepresent us, and so some charge us with arguing--"Let us do evil that good may come"? The condemnation of those who would so argue is just.

Why not (as we are slanderously reported, and as some affirm that we say), "Let us do evil, that good may come?" Those who say so are justly condemned.

and not, as we are evil spoken of, and as certain affirm us to say -- 'We may do the evil things, that the good ones may come?' whose judgment is righteous.
Jump to Previous
Affirm Argue Arguing Behaviour Charge Charged Claim Condemnation Condemned Damnation Evil Falsely Good Injuriously Justly Misrepresent Practise Punishment Rather Reported Result Right Slanderously Statement Wickedly
Jump to Next
Affirm Argue Arguing Behaviour Charge Charged Claim Condemnation Condemned Damnation Evil Falsely Good Injuriously Justly Misrepresent Practise Punishment Rather Reported Result Right Slanderously Statement Wickedly
Links
Romans 3:8 NIV
Romans 3:8 NLT
Romans 3:8 ESV
Romans 3:8 NASB
Romans 3:8 KJV

Romans 3:8 Bible Apps
Romans 3:8 Biblia Paralela
Romans 3:8 Chinese Bible
Romans 3:8 French Bible
Romans 3:8 German Bible

Alphabetical: as and are as being claim come condemnation deserved do evil good is just Let may not reported result say say saying slanderously some that Their us we Why

NT Letters: Romans 3:8 Why not as we are slanderously reported (Rom. Ro) Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Romans 3:7
Top of Page
Top of Page