Cross References He will consume these nations in thy sight by little and little and by degrees. Thou wilt not be able to destroy them altogether: lest perhaps the beasts of the earth should increase upon thee. Exodus 23:29 I will not cast them out from thy face in one year; lest the land be brought into a wilderness, and the beasts multiply against thee. Exodus 23:30 By little and little I will drive them out from before thee, till thou be increased, and dost possess the land. Treasury of Scripture Knowledge He will consume these nations in thy sight by little and little and by degrees. Thou wilt not be able to destroy them altogether: lest perhaps the beasts of the earth should increase upon thee. put out [heb] pluck off Exodus 23:29,30 I will not cast them out from thy face in one year; lest the land be brought into a wilderness, and the beasts multiply against thee. . . . Joshua 15:63 But the children of Juda could not destroy the Jebusite that dwelt in Jerusalem: and the Jebusite dwelt with the children of Juda in Jerusalem until this present day. Context The Promises of God…21Thou shalt not fear them, because the Lord thy God is in the midst of thee, a God mighty and terrible: 22He will consume these nations in thy sight by little and little and by degrees. Thou wilt not be able to destroy them altogether: lest perhaps the beasts of the earth should increase upon thee.23But the Lord thy God shall deliver them in thy sight: and shall slay them until they be utterly destroyed.… Lexicon The LORDיְהוָ֨ה (Yah·weh) Noun - proper - masculine singular Strong's Hebrew 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel your God אֱלֹהֶ֜יךָ (’ĕ·lō·he·ḵā) Noun - masculine plural construct | second person masculine singular Strong's Hebrew 430: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative will drive out וְנָשַׁל֩ (wə·nā·šal) Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person masculine singular Strong's Hebrew 5394: To slip or drop off, draw off, clear away these הָאֵ֛ל (hā·’êl) Article | Pronoun - common plural Strong's Hebrew 411: These, those nations הַגּוֹיִ֥ם (hag·gō·w·yim) Article | Noun - masculine plural Strong's Hebrew 1471: A foreign nation, a Gentile, a troop of animals, a flight of locusts before you מִפָּנֶ֖יךָ (mip·pā·ne·ḵā) Preposition-m | Noun - common plural construct | second person masculine singular Strong's Hebrew 6440: The face little מְעַ֣ט (mə·‘aṭ) Adjective - masculine singular Strong's Hebrew 4592: A little, fewness, a few by little. מְעָ֑ט (mə·‘āṭ) Adjective - masculine singular Strong's Hebrew 4592: A little, fewness, a few You will not לֹ֤א (lō) Adverb - Negative particle Strong's Hebrew 3808: Not, no be enabled תוּכַל֙ (ṯū·ḵal) Verb - Qal - Imperfect - second person masculine singular Strong's Hebrew 3201: To be able, have power to eliminate כַּלֹּתָ֣ם (kal·lō·ṯām) Verb - Piel - Infinitive construct | third person masculine plural Strong's Hebrew 3615: To be complete, at an end, finished, accomplished, or spent them all at once, מַהֵ֔ר (ma·hêr) Adverb Strong's Hebrew 4118: Hastening, speedy, swift or פֶּן־ (pen-) Conjunction Strong's Hebrew 6435: Removal, lest the wild הַשָּׂדֶֽה׃ (haś·śā·ḏeh) Article | Noun - masculine singular Strong's Hebrew 7704: Field, land animals חַיַּ֥ת (ḥay·yaṯ) Noun - feminine singular construct Strong's Hebrew 2416: Alive, raw, fresh, strong, life would multiply תִּרְבֶּ֥ה (tir·beh) Verb - Qal - Imperfect - third person feminine singular Strong's Hebrew 7235: To be or become much, many or great around you. עָלֶ֖יךָ (‘ā·le·ḵā) Preposition | second person masculine singular Strong's Hebrew 5921: Above, over, upon, against Additional Translations The LORD your God will drive out these nations before you little by little. You will not be enabled to eliminate them all at once, or the wild animals would multiply around you.And the LORD your God will put out those nations before you by little and little: you may not consume them at once, lest the beasts of the field increase on you. And Jehovah thy God will cast out those nations before thee by little and little: thou mayest not consume them at once, lest the beasts of the field increase upon thee. And the Lord thy God shall consume these nations before thee by little and little: thou shalt not be able to consume them speedily, lest the land become desert, and the wild beasts of the field be multiplied against thee. And Jehovah thy God will cast out those nations from before thee by little and little; thou shalt not be able to make an end of them at once, lest the beasts of the field increase upon thee. And the LORD thy God will cast out those nations before thee by little and little: thou mayest not consume them at once, lest the beasts of the field increase upon thee. And the LORD thy God will drive out those nations before thee by little and little: thou mayest not consume them at once, lest the beasts of the field increase upon thee. Yahweh your God will cast out those nations before you by little and little: you may not consume them at once, lest the animals of the field increase on you. And Jehovah thy God hath cast out these nations from thy presence little by little, (thou art not able to consume them hastily, lest the beast of the field multiply against thee), Jump to Previous Able Allowed Animals Beasts Cast Clear Consume Drive Eliminate End Hastily Increase Increased Little Mayest Multiply Nations Numerous Once Overmuch Presence Quickly Rooted WildJump to Next Able Allowed Animals Beasts Cast Clear Consume Drive Eliminate End Hastily Increase Increased Little Mayest Multiply Nations Numerous Once Overmuch Presence Quickly Rooted WildLinks Deuteronomy 7:22 NIVDeuteronomy 7:22 NLT Deuteronomy 7:22 ESV Deuteronomy 7:22 NASB Deuteronomy 7:22 KJV Deuteronomy 7:22 Bible Apps Deuteronomy 7:22 Biblia Paralela Deuteronomy 7:22 Chinese Bible Deuteronomy 7:22 French Bible Deuteronomy 7:22 German Bible Alphabetical: able all allowed an animals around at away be beasts before by clear drive eliminate end for God grow little LORD multiply nations not numerous once or out put quickly The them these those to too wild will would you your OT Law: Deuteronomy 7:22 Yahweh your God will cast out those (Deut. De Du) Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools |