2 Kings 8:5
New International Version
Just as Gehazi was telling the king how Elisha had restored the dead to life, the woman whose son Elisha had brought back to life came to appeal to the king for her house and land. Gehazi said, "This is the woman, my lord the king, and this is her son whom Elisha restored to life."

New Living Translation
And Gehazi was telling the king about the time Elisha had brought a boy back to life. At that very moment, the mother of the boy walked in to make her appeal to the king about her house and land. "Look, my lord the king!" Gehazi exclaimed. "Here is the woman now, and this is her son--the very one Elisha brought back to life!"

English Standard Version
And while he was telling the king how Elisha had restored the dead to life, behold, the woman whose son he had restored to life appealed to the king for her house and her land. And Gehazi said, “My lord, O king, here is the woman, and here is her son whom Elisha restored to life.”

Berean Study Bible
And as Gehazi was telling the king how Elisha had brought the dead back to life, the woman whose son he had revived came to appeal to the king for her house and her land. So Gehazi said, “My lord the king, this is the woman, and this is the son Elisha restored to life.”

New American Standard Bible
As he was relating to the king how he had restored to life the one who was dead, behold, the woman whose son he had restored to life appealed to the king for her house and for her field. And Gehazi said, "My lord, O king, this is the woman and this is her son, whom Elisha restored to life."

King James Bible
And it came to pass, as he was telling the king how he had restored a dead body to life, that, behold, the woman, whose son he had restored to life, cried to the king for her house and for her land. And Gehazi said, My lord, O king, this is the woman, and this is her son, whom Elisha restored to life.

Christian Standard Bible
While he was telling the king how Elisha restored the dead son to life, the woman whose son he had restored to life came to appeal to the king for her house and field. So Gehazi said, "My lord the king, this is the woman and this is the son Elisha restored to life."

Contemporary English Version
While Gehazi was telling him that Elisha had brought a dead boy back to life, the woman and her son arrived. "Here's the boy, Your Majesty," Gehazi said. "And this is his mother."

Good News Translation
While Gehazi was telling the king how Elisha had brought a dead person back to life, the woman made her appeal to the king. Gehazi said to him, "Your Majesty, here is the woman and here is her son whom Elisha brought back to life!"

Holman Christian Standard Bible
While he was telling the king how Elisha restored the dead son to life, the woman whose son he had restored to life came to appeal to the king for her house and field. So Gehazi said, "My lord the king, this is the woman and this is the son Elisha restored to life."

International Standard Version
Just as he was telling the king about Elisha's having restored the dead to life, the woman whose son had been restored arrived and appealed to the king for her house and her land! Gehazi told the king, "Your majesty, this is the woman! And here's her son, whom Elisha restored to life!"

NET Bible
While Gehazi was telling the king how Elisha had brought the dead back to life, the woman whose son he had brought back to life came to ask the king for her house and field. Gehazi said, "My master, O king, this is the very woman and this is her son whom Elisha brought back to life!"

New Heart English Bible
It happened, as he was telling the king how he had restored to life him who was dead, that look, the woman, whose son he had restored to life, cried to the king for her house and for her land. Gehazi said, "My lord, O king, this is the woman, and this is her son, whom Elisha restored to life."

GOD'S WORD® Translation
While Gehazi was telling the king how Elisha brought a dead child back to life, the mother [came to] make an appeal to the king about her house and land. Gehazi said, "Your Majesty, this is the woman, and this is her son whom Elisha brought back to life."

JPS Tanakh 1917
And it came to pass, as he was telling the king how he had restored to life him that was dead, that, behold, the woman, whose son he had restored to life, cried to the king for her house and for her land. And Gehazi said: 'My lord, O king, this is the woman, and this is her son, whom Elisha restored to life.'

New American Standard 1977
And it came about, as he was relating to the king how he had restored to life the one who was dead, that behold, the woman whose son he had restored to life, appealed to the king for her house and for her field. And Gehazi said, “My lord, O king, this is the woman and this is her son, whom Elisha restored to life.”

Jubilee Bible 2000
And as he was telling the king how he had restored a dead body to life, behold, the woman, whose son he had restored to life, cried to the king for her house and for her land. So Gehazi said, My lord, O king, this is the woman, and this is her son, whom Elisha restored to life.

King James 2000 Bible
And it came to pass, as he was telling the king how he had restored a dead body to life, that, behold, the woman, whose son he had restored to life, cried to the king for her house and for her land. And Gehazi said, My lord, O king, this is the woman, and this is her son, whom Elisha restored to life.

American King James Version
And it came to pass, as he was telling the king how he had restored a dead body to life, that, behold, the woman, whose son he had restored to life, cried to the king for her house and for her land. And Gehazi said, My lord, O king, this is the woman, and this is her son, whom Elisha restored to life.

American Standard Version
And it came to pass, as he was telling the king how he had restored to life him that was dead, that, behold, the woman, whose son he had restored to life, cried to the king for her house and for her land. And Gehazi said, My lord, O king, this is the woman, and this is her son, whom Elisha restored to life.

Brenton Septuagint Translation
And it came to pass, as he was telling the king how he had restored to life the dead son, behold, the woman whose son Elisaie restored to life came crying to the king for her house and for her lands. And Giezi said, My lord, O king, this is the woman, and this is her son, whom Elisaie restored to life.

Douay-Rheims Bible
And when he was telling the king how he had raised one dead to life, the woman appeared, whose son he had restored to life, crying to the king for her house, and her lands. And Giezi said: My lord O king, this is the woman, and this is her son, whom Eliseus raised to life.

Darby Bible Translation
And it came to pass as he was telling the king how he had restored a dead body to life, that behold, the woman whose son he had restored to life cried to the king for her house and for her land. And Gehazi said, My lord, O king, this is the woman, and this is her son, whom Elisha restored to life.

English Revised Version
And it came to pass, as he was telling the king how he had restored to life him that was dead, that, behold, the woman, whose son he had restored to life, cried to the king for her house and for her land. And Gehazi said, My lord, O king, this is the woman, and this is her son, whom Elisha restored to life.

Webster's Bible Translation
And it came to pass, as he was telling the king how he had restored a dead body to life, that behold, the woman, whose son he had restored to life, cried to the king for her house and for her land. And Gehazi said, My lord, O king, this is the woman, and this is her son, whom Elisha restored to life.

World English Bible
It happened, as he was telling the king how he had restored to life him who was dead, that behold, the woman, whose son he had restored to life, cried to the king for her house and for her land. Gehazi said, "My lord, O king, this is the woman, and this is her son, whom Elisha restored to life."

Young's Literal Translation
And it cometh to pass, he is recounting to the king how he had revived the dead, and lo, the woman whose son he had revived is crying unto the king, for her house and for her field, and Gehazi saith, 'My lord, O king, this is the woman, and this her son, whom Elisha revived.'
Study Bible
The Shunammite's Land Restored
4Now the king had been speaking to Gehazi, the servant of the man of God, saying, “Please relate to me all the great things Elisha has done.” 5And as Gehazi was telling the king how Elisha had brought the dead back to life, the woman whose son he had revived came to appeal to the king for her house and her land. So Gehazi said, “My lord the king, this is the woman, and this is the son Elisha restored to life.” 6When the king asked the woman, she confirmed it. So the king appointed for her an officer, saying, “Restore all that was hers, along with all the proceeds of the field from the day that she left the country until now.”…
Cross References
2 Kings 4:12
And he said to Gehazi his servant, "Call the Shunammite woman." And when he had called her, she stood before him,

2 Kings 4:35
Elisha turned away and paced back and forth across the room. Then he got on the bed and stretched himself out over the boy again, and the boy sneezed seven times and opened his eyes.

2 Kings 8:6
When the king asked the woman, she confirmed it. So the king appointed for her an officer, saying, "Restore all that was hers, along with all the proceeds of the field from the day that she left the country until now."

Treasury of Scripture

And it came to pass, as he was telling the king how he had restored a dead body to life, that, behold, the woman, whose son he had restored to life, cried to the king for her house and for her land. And Gehazi said, My lord, O king, this is the woman, and this is her son, whom Elisha restored to life.

he had restored

2 Kings 4:35
Then he returned, and walked in the house to and fro; and went up, and stretched himself upon him: and the child sneezed seven times, and the child opened his eyes.

behold, the woman

Ruth 2:3
And she went, and came, and gleaned in the field after the reapers: and her hap was to light on a part of the field belonging unto Boaz, who was of the kindred of Elimelech.

Esther 5:14
Then said Zeresh his wife and all his friends unto him, Let a gallows be made of fifty cubits high, and to morrow speak thou unto the king that Mordecai may be hanged thereon: then go thou in merrily with the king unto the banquet. And the thing pleased Haman; and he caused the gallows to be made.

Esther 6:11,12
Then took Haman the apparel and the horse, and arrayed Mordecai, and brought him on horseback through the street of the city, and proclaimed before him, Thus shall it be done unto the man whom the king delighteth to honour…

My lord

2 Kings 6:12,26
And one of his servants said, None, my lord, O king: but Elisha, the prophet that is in Israel, telleth the king of Israel the words that thou speakest in thy bedchamber…

1 Samuel 26:17
And Saul knew David's voice, and said, Is this thy voice, my son David? And David said, It is my voice, my lord, O king.

Psalm 145:1
David's Psalm of praise. I will extol thee, my God, O king; and I will bless thy name for ever and ever.







Lexicon
And as
וַ֠יְהִי (way·hî)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 1961: To fall out, come to pass, become, be

Gehazi
ה֥וּא (hū)
Pronoun - third person masculine singular
Strong's Hebrew 1931: He, self, the same, this, that, as, are

was telling
מְסַפֵּ֣ר (mə·sap·pêr)
Verb - Piel - Participle - masculine singular
Strong's Hebrew 5608: To count, recount, relate

the king
לַמֶּלֶךְ֮ (lam·me·leḵ)
Preposition-l, Article | Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 4428: A king

how
אֲשֶׁר־ (’ă·šer-)
Pronoun - relative
Strong's Hebrew 834: Who, which, what, that, when, where, how, because, in order that

Elisha had brought the dead
הַמֵּת֒ (ham·mêṯ)
Article | Verb - Qal - Participle - masculine singular
Strong's Hebrew 4191: To die, to kill

back to life,
הֶחֱיָ֣ה (he·ḥĕ·yāh)
Verb - Hifil - Perfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 2421: To live, to revive

the woman
הָֽאִשָּׁ֔ה (hā·’iš·šāh)
Article | Noun - feminine singular
Strong's Hebrew 802: Woman, wife, female

whose son
בְּנָהּ֙ (bə·nāh)
Noun - masculine singular construct | third person feminine singular
Strong's Hebrew 1121: A son

he had revived
הֶחֱיָ֤ה (he·ḥĕ·yāh)
Verb - Hifil - Perfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 2421: To live, to revive

came to appeal
צֹעֶ֣קֶת (ṣō·‘e·qeṯ)
Verb - Qal - Participle - feminine singular
Strong's Hebrew 6817: To shriek, to proclaim

to
אֶל־ (’el-)
Preposition
Strong's Hebrew 413: Near, with, among, to

the king
הַמֶּ֔לֶךְ (ham·me·leḵ)
Article | Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 4428: A king

for
עַל־ (‘al-)
Preposition
Strong's Hebrew 5921: Above, over, upon, against

her house
בֵּיתָ֖הּ (bê·ṯāh)
Noun - masculine singular construct | third person feminine singular
Strong's Hebrew 1004: A house

and
וְעַל־ (wə·‘al-)
Conjunctive waw | Preposition
Strong's Hebrew 5921: Above, over, upon, against

her land.
שָׂדָ֑הּ (śā·ḏāh)
Noun - masculine singular construct | third person feminine singular
Strong's Hebrew 7704: Field, land

So Gehazi
גֵּֽחֲזִי֙ (gê·ḥă·zî)
Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 1522: Gehazi -- perhaps 'valley of vision', servant of Elisha

said,
וַיֹּ֤אמֶר (way·yō·mer)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 559: To utter, say

“My lord
אֲדֹנִ֣י (’ă·ḏō·nî)
Noun - masculine singular construct | first person common singular
Strong's Hebrew 113: Sovereign, controller

the king,
הַמֶּ֔לֶךְ (ham·me·leḵ)
Article | Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 4428: A king

this
זֹ֚את (zōṯ)
Pronoun - feminine singular
Strong's Hebrew 2063: Hereby in it, likewise, the one other, same, she, so much, such deed, that,

is the woman,
הָאִשָּׁ֜ה (hā·’iš·šāh)
Article | Noun - feminine singular
Strong's Hebrew 802: Woman, wife, female

and this
וְזֶה־ (wə·zeh-)
Conjunctive waw | Pronoun - masculine singular
Strong's Hebrew 2088: This, that

is the son
בְּנָ֖הּ (bə·nāh)
Noun - masculine singular construct | third person feminine singular
Strong's Hebrew 1121: A son

Elisha
אֱלִישָֽׁע׃ (’ĕ·lî·šā‘)
Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 477: Elisha -- 'God is salvation', a well-known Israelite prophet

restored to life.�
הֶחֱיָ֥ה (he·ḥĕ·yāh)
Verb - Hifil - Perfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 2421: To live, to revive
(5) A dead body.--The dead.

Cried.--Was crying. Literally, the Hebrew runs, And it came to pass, he (emphatic) was telling . . . and behold the woman was crying, &c. The woman came in, and began her prayer to the king, while he was talking with Gehazi about her and her son.

This is her son.--Who was now grown up, and came as his mother's escort.

Verse 5. - And it came to pass, as he was telling the king how he - i.e. Elisha - had restored a dead Body to life. This was undoubtedly the greatest of all Elisha's miracles, and Gehazi naturally enlarged upon it. As an eye-witness (2 Kings 4:29-36), he could give all the details. That, behold, the woman, whose son he had restored to life, cried to the king for her house and for her land. The coincidence can scarcely have been accidental. Divine providence so ordered matters that, just when the king's interest in the woman was most warm, she should appear before him to urge her claim. At another time, Jehoram would, it is probable, have been but slightly moved by her complaint. Under the peculiar circumstances, he was deeply moved, and at once granted the woman the redress for which she asked. And Gehazi said, Wry lord, O king, this is the woman, and this is her son, whom Elisha restored to life. The Shunammite was accompanied by her son, now a boy of at least tea or eleven years old - the actual object of Elisha's miracle. The king's interest in the woman would be still more roused by this circumstance. 8:1-6 The kindness of the good Shunammite to Elisha, was rewarded by the care taken of her in famine. It is well to foresee an evil, and wisdom, when we foresee it, to hide ourselves if we lawfully may do so. When the famine was over, she returned out of the land of the Philistines; that was no proper place for an Israelite, any longer than there was necessity for it. Time was when she dwelt so securely among her own people, that she had no occasion to be spoken for to the king; but there is much uncertainty in this life, so that things or persons may fail us which we most depend upon, and those befriend us which we think we shall never need. Sometimes events, small in themselves, prove of consequence, as here; for they made the king ready to believe Gehazi's narrative, when thus confirmed. It made him ready to grant her request, and to support a life which was given once and again by miracle.
Jump to Previous
Body Cried Dead Elisha Gehazi House Life Relating Restored Telling
Jump to Next
Body Cried Dead Elisha Gehazi House Life Relating Restored Telling
Links
2 Kings 8:5 NIV
2 Kings 8:5 NLT
2 Kings 8:5 ESV
2 Kings 8:5 NASB
2 Kings 8:5 KJV

2 Kings 8:5 Bible Apps
2 Kings 8:5 Biblia Paralela
2 Kings 8:5 Chinese Bible
2 Kings 8:5 French Bible
2 Kings 8:5 German Bible

Alphabetical: and appealed as back beg behold brought came dead Elisha field for Gehazi had he her house how is Just king land life lord my O one relating restored said son telling the This to was who whom whose woman

OT History: 2 Kings 8:5 It happened as he was telling (2Ki iiKi ii ki 2 kg 2kg) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
2 Kings 8:4
Top of Page
Top of Page