Acts 15:10
Now then, why do you test God by placing on the necks of the disciples a yoke that neither we nor our fathers have been able to bear?
Treasury of Scripture Knowledge

Why.

Exodus 17:2
So the people contended with Moses, "Give us water to drink." "Why do you contend with me?" Moses replied. "Why do you test the LORD?"

Isaiah 7:12
But Ahaz replied, "I will not ask; I will not test the LORD."

Matthew 4:7
Jesus replied, "It is also written: 'Do not put the Lord your God to the test.'"

Hebrews 3:9
where your fathers tested and tried Me, and for forty years saw My works.

put.

Matthew 11:28-30
Come to Me, all you who are weary and burdened, and I will give you rest. . . .

Matthew 23:4
They tie up heavy, burdensome loads and lay them on men's shoulders, but they themselves are not willing to lift a finger to move them.

Galatians 5:1
It is for freedom that Christ has set us free. Stand firm, then, and do not be encumbered once more by a yoke of slavery.

which.

Galatians 4:1-5, 9
What I am saying is that as long as the heir is a child, he is no different from a slave, although he is the owner of everything. . . .

Hebrews 9:9
It is an illustration for the present time, because the gifts and sacrifices being offered were unable to cleanse the conscience of the worshiper.

Parallel Verses
New American Standard Bible
"Now therefore why do you put God to the test by placing upon the neck of the disciples a yoke which neither our fathers nor we have been able to bear?

King James Bible
Now therefore why tempt ye God, to put a yoke upon the neck of the disciples, which neither our fathers nor we were able to bear?

Holman Christian Standard Bible
Now then, why are you testing God by putting a yoke on the disciples' necks that neither our ancestors nor we have been able to bear?

International Standard Version
So why do you test God by putting on the disciples' neck a yoke that neither our ancestors nor we could carry?

NET Bible
So now why are you putting God to the test by placing on the neck of the disciples a yoke that neither our ancestors nor we have been able to bear?

Aramaic Bible in Plain English
“And now, why are you tempting God, so as to put a yoke on the necks of the disciples, which not even our fathers nor we were able to bear?”
Links
Acts 15:10 NIV
Acts 15:10 NLT
Acts 15:10 ESV
Acts 15:10 NASB
Acts 15:10 KJV

Acts 15:10 Bible Apps
Acts 15:10 Parallel
Acts 15:10 Biblia Paralela
Acts 15:10 Chinese Bible
Acts 15:10 French Bible
Acts 15:10 German Bible

Acts 15:10 Commentaries

Bible Hub
Acts 15:9
Top of Page
Top of Page