Psalm 58:2
 Psalm 58:2 
New International Version (©2011)
No, in your heart you devise injustice, and your hands mete out violence on the earth.

New Living Translation (©2007)
No! You plot injustice in your hearts. You spread violence throughout the land.

English Standard Version (©2001)
No, in your hearts you devise wrongs; your hands deal out violence on earth.

New American Standard Bible (©1995)
No, in heart you work unrighteousness; On earth you weigh out the violence of your hands.

King James Bible (Cambridge Ed.)
Yea, in heart ye work wickedness; ye weigh the violence of your hands in the earth.

Holman Christian Standard Bible (©2009)
No, you practice injustice in your hearts; with your hands you weigh out violence in the land.

International Standard Version (©2012)
As a matter of fact, in your heart you plan iniquities! In the land your hands are violent!

NET Bible (©2006)
No! You plan how to do what is unjust; you deal out violence in the earth.

Aramaic Bible in Plain English (©2010)
Behold, you all speak evil in the Earth, and your hands are defiled with evil.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
No, you invent new crimes on earth, and your hands spread violence.

King James 2000 Bible (©2003)
Yea, in heart you work wickedness; you weigh out the violence of your hands in the earth.

American King James Version
Yes, in heart you work wickedness; you weigh the violence of your hands in the earth.

American Standard Version
Nay, in heart ye work wickedness; Ye weigh out the violence of your hands in the earth.

Douay-Rheims Bible
For in your heart you work iniquity: your hands forge injustice in the earth.

Darby Bible Translation
Yea, in heart ye work wickedness; ye weigh out the violence of your hands in the earth.

English Revised Version
Yea, in heart ye work wickedness; ye weigh out the violence of your hands in the earth.

Webster's Bible Translation
Yes, in heart ye work wickedness; ye weigh the violence of your hands in the earth.

World English Bible
No, in your heart you plot injustice. You measure out the violence of your hands in the earth.

Young's Literal Translation
Even in heart ye work iniquities, In the land the violence of your hands ye ponder.

Matthew Henry's Concise Commentary

58:1-5 When wrong is done under the form of law, it is worse than any other; especially it is grievous to behold those who profess to be children of God, joining together against any of his people. We should thank the Lord for merciful restraints; we should be more earnest in seeking renewing grace, more watchful over ourselves, and more patient under the effects of fallen nature in others. The corruption of their nature was the root of bitterness. We may see in children the wickedness of the world beginning. They go astray from God and their duty as soon as possibly they can. And how soon will little children tell lies! It is our duty to take pains to teach them, and above all, earnestly to pray for converting grace to make our children new creatures. Though the poison be within, much of it may be kept from breaking forth to injure others. When the Saviour's words are duly regarded, the serpent becomes harmless. But those who refuse to hear heavenly wisdom, must perish miserably, for ever.


Pulpit Commentary

Verse 2. - Yea, in heart ye work wickedness; literally, wickednesses, or iniquities. These ye first devise in your heart, and then (see the next clause) carry out with your hands. Ye weigh (or, weigh out) the violence of your hands in the earth. Instead of carefully meting out justice to men, after accurately weighing it in the balance of right and equity, you weigh out to them mere wrong and "violence."


Gill's Exposition of the Entire Bible

Yea, in heart ye work wickedness,.... So far were they from speaking righteousness, and judging uprightly. The heart of man is wickedness itself; it is desperately wicked, and is the shop in which all wickedness is wrought; for sinful acts are committed there as well as by the tongue and hand, as follows. This phrase also denotes their sinning; not with precipitancy, and through surprise; but with premeditation and deliberation; and their doing it heartily, with good will, and with allowance, and their continuance and constant persisting in it;

ye weigh the violence of your hands in the earth; they were guilty of acts of violence and oppression, which, of all men, judges should not be guilty of; whose business it is to plead the cause of the injured and oppressed, to right their wrongs, and to protect and defend them: these they pretended to weigh in the balance of justice and equity, and committed them under a show of righteousness; they decreed unrighteous decrees, and framed mischief by a law; and this they did openly, and everywhere, throughout the whole land.


Wesley's Notes on the Bible

58:2 Heart - With free choice and consent. Hands - He intimates that they did great wrong under the pretence of justice, and while they seemed exactly to weigh the true proportion between the actions and the recompenses allotted to them, they turned the scale; and pronounced an unjust sentence. Land - Or, in this land, where God is present, and where you have righteous laws to govern you.


Psalm 58:2 Parallel Commentaries
Bible Hub: Online Parallel Bible


God Judges the Earth
1Do you indeed speak righteousness, O congregation? do you judge uprightly, O you sons of men? 2Yes, in heart you work wickedness; you weigh the violence of your hands in the earth. 3The wicked are estranged from the womb: they go astray as soon as they be born, speaking lies. …

Psalm 94:20 Can a corrupt throne be allied with you-- a throne that brings on misery by its decrees?
Isaiah 10:1 Woe to those who make unjust laws, to those who issue oppressive decrees,
Micah 3:9 Hear this, you leaders of Jacob, you rulers of Israel, who despise justice and distort all that is right;
Habakkuk 1:4 Therefore the law is paralyzed, and justice never prevails. The wicked hem in the righteous, so that justice is perverted.
Malachi 3:15 But now we call the arrogant blessed. Certainly evildoers prosper, and even when they put God to the test, they get away with it.'"