Psalm 42:9
 Psalm 42:9 
New International Version (©2011)
I say to God my Rock, "Why have you forgotten me? Why must I go about mourning, oppressed by the enemy?"

New Living Translation (©2007)
"O God my rock," I cry, "Why have you forgotten me? Why must I wander around in grief, oppressed by my enemies?"

English Standard Version (©2001)
I say to God, my rock: “Why have you forgotten me? Why do I go mourning because of the oppression of the enemy?”

New American Standard Bible (©1995)
I will say to God my rock, "Why have You forgotten me? Why do I go mourning because of the oppression of the enemy?"

King James Bible (Cambridge Ed.)
I will say unto God my rock, Why hast thou forgotten me? why go I mourning because of the oppression of the enemy?

Holman Christian Standard Bible (©2009)
I will say to God, my rock," Why have You forgotten me? Why must I go about in sorrow because of the enemy's oppression?"

International Standard Version (©2012)
I will ask God, my Rock, "Why have you forsaken me? Why do I go around mourning under the enemy's oppression?"

NET Bible (©2006)
I will pray to God, my high ridge: "Why do you ignore me? Why must I walk around mourning because my enemies oppress me?"

Aramaic Bible in Plain English (©2010)
I have said to God, “Why have you forgotten me, and why do I walk sadly in distress of my enemies?”

GOD'S WORD® Translation (©1995)
I will ask God, my rock, "Why have you forgotten me? Why must I walk around in mourning while the enemy oppresses me?"

King James 2000 Bible (©2003)
I will say unto God my rock, Why have you forgotten me? why go I mourning because of the oppression of the enemy?

American King James Version
I will say to God my rock, Why have you forgotten me? why go I mourning because of the oppression of the enemy?

American Standard Version
I will say unto God my rock, Why hast thou forgotten me? Why go I mourning because of the oppression of the enemy?

Douay-Rheims Bible
I will say to God : Thou art my support. Why hast thou forgotten me? and why go I mourning, whilst my enemy afflicteth me?

Darby Bible Translation
I will say unto łGod my rock, Why hast thou forgotten me? why go I mourning because of the oppression of the enemy?

English Revised Version
I will say unto God my rock, Why hast thou forgotten me? why go I mourning because of the oppression of the enemy?

Webster's Bible Translation
I will say to God my rock, Why hast thou forgotten me? why go I mourning because of the oppression of the enemy?

World English Bible
I will ask God, my rock, "Why have you forgotten me? Why do I go mourning because of the oppression of the enemy?"

Young's Literal Translation
I say to God my rock, 'Why hast Thou forgotten me? Why go I mourning in the oppression of an enemy?

Matthew Henry's Concise Commentary

42:6-11 The way to forget our miseries, is to remember the God of our mercies. David saw troubles coming from God's wrath, and that discouraged him. But if one trouble follow hard after another, if all seem to combine for our ruin, let us remember they are all appointed and overruled by the Lord. David regards the Divine favour as the fountain of all the good he looked for. In the Saviour's name let us hope and pray. One word from him will calm every storm, and turn midnight darkness into the light of noon, the bitterest complaints into joyful praises. Our believing expectation of mercy must quicken our prayers for it. At length, is faith came off conqueror, by encouraging him to trust in the name of the Lord, and to stay himself upon his God. He adds, And my God; this thought enabled him to triumph over all his griefs and fears. Let us never think that the God of our life, and the Rock of our salvation, has forgotten us, if we have made his mercy, truth, and power, our refuge. Thus the psalmist strove against his despondency: at last his faith and hope obtained the victory. Let us learn to check all unbelieving doubts and fears. Apply the promise first to ourselves, and then plead it to God.


Pulpit Commentary

Verse 9. - I will say unto God my Rock (comp. Psalm 18:1; Psalm 31:3). Why hast thou forgotten me? (see the comment on Psalm 13:1). God does not forget even when he most seems to forget (comp. Psalm 9:12; Psalm 37:28). As the event showed, he had not now forgotten David (see 2 Samuel 19:9-40). Why go I mourning because of the oppression of the enemy? Why am. I allowed to remain so long an exile, sorrowing and oppressed (comp. Psalm 43:2)? Even to repentant sinners God's judgments are apt to seem too severe, too much prolonged, too grievous.


Gill's Exposition of the Entire Bible

I will say unto God my rock,.... A name frequently given to the eternal God, Father, Son, and Spirit, Deuteronomy 32:4; See Gill on Psalm 18:2;

why hast thou forgotten me? See Gill on Psalm 13:1;

why go I mourning because of the oppression of the enemy? meaning perhaps Saul; though it may be applied to any spiritual enemy, sin, Satan, and the world; who are very oppressive and afflicting, and occasion continual mourning to the children of God.


Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

9, 10. in view of which [Ps 42:8], he dictates to himself a prayer based on his distress, aggravated as it was by the cruel taunts and infidel suggestions of his foes.


Psalm 42:9 Parallel Commentaries

Psalm 42:9 NIV
Psalm 42:9 NLT
Psalm 42:9 ESV
Psalm 42:9 NASB
Psalm 42:9 KJV

Bible Hub: Online Parallel Bible


As the Deer Pants for the Water
8Yet the LORD will command his loving kindness in the day time, and in the night his song shall be with me, and my prayer to the God of my life. 9I will say to God my rock, Why have you forgotten me? why go I mourning because of the oppression of the enemy? 10As with a sword in my bones, my enemies reproach me; while they say daily to me, Where is your God?

Job 30:28 I go about blackened, but not by the sun; I stand up in the assembly and cry for help.
Psalm 13:2 How long must I wrestle with my thoughts and day after day have sorrow in my heart? How long will my enemy triumph over me?
Psalm 17:9 from the wicked who are out to destroy me, from my mortal enemies who surround me.
Psalm 18:2 The LORD is my rock, my fortress and my deliverer; my God is my rock, in whom I take refuge, my shield and the horn of my salvation, my stronghold.
Psalm 38:6 I am bowed down and brought very low; all day long I go about mourning.
Psalm 43:2 You are God my stronghold. Why have you rejected me? Why must I go about mourning, oppressed by the enemy?
Psalm 44:24 Why do you hide your face and forget our misery and oppression?