Psalm 42:9
Parallel Verses
New International Version
I say to God my Rock, "Why have you forgotten me? Why must I go about mourning, oppressed by the enemy?"

New Living Translation
"O God my rock," I cry, "Why have you forgotten me? Why must I wander around in grief, oppressed by my enemies?"

English Standard Version
I say to God, my rock: “Why have you forgotten me? Why do I go mourning because of the oppression of the enemy?”

New American Standard Bible
I will say to God my rock, "Why have You forgotten me? Why do I go mourning because of the oppression of the enemy?"

King James Bible
I will say unto God my rock, Why hast thou forgotten me? why go I mourning because of the oppression of the enemy?

Holman Christian Standard Bible
I will say to God, my rock," Why have You forgotten me? Why must I go about in sorrow because of the enemy's oppression?"

International Standard Version
I will ask God, my Rock, "Why have you forsaken me? Why do I go around mourning under the enemy's oppression?"

NET Bible
I will pray to God, my high ridge: "Why do you ignore me? Why must I walk around mourning because my enemies oppress me?"

New Heart English Bible
I will ask God, my Rock, "Why have you forgotten me? Why do I go mourning because of the oppression of the enemy?"

Aramaic Bible in Plain English
I have said to God, “Why have you forgotten me, and why do I walk sadly in distress of my enemies?”

GOD'S WORD® Translation
I will ask God, my rock, "Why have you forgotten me? Why must I walk around in mourning while the enemy oppresses me?"

JPS Tanakh 1917
I will say unto God my Rock: 'Why hast Thou forgotten me? Why go I mourning under the oppression of the enemy?'

New American Standard 1977
I will say to God my rock, “Why hast Thou forgotten me?
            Why do I go mourning because of the oppression of the enemy?”

Jubilee Bible 2000
I will say unto God, My rock, why hast thou forgotten me? Why do I go mourning because of the oppression of the enemy?

King James 2000 Bible
I will say unto God my rock, Why have you forgotten me? why go I mourning because of the oppression of the enemy?

American King James Version
I will say to God my rock, Why have you forgotten me? why go I mourning because of the oppression of the enemy?

American Standard Version
I will say unto God my rock, Why hast thou forgotten me? Why go I mourning because of the oppression of the enemy?

Douay-Rheims Bible
I will say to God : Thou art my support. Why hast thou forgotten me? and why go I mourning, whilst my enemy afflicteth me?

Darby Bible Translation
I will say unto God my rock, Why hast thou forgotten me? why go I mourning because of the oppression of the enemy?

English Revised Version
I will say unto God my rock, Why hast thou forgotten me? why go I mourning because of the oppression of the enemy?

Webster's Bible Translation
I will say to God my rock, Why hast thou forgotten me? why go I mourning because of the oppression of the enemy?

World English Bible
I will ask God, my rock, "Why have you forgotten me? Why do I go mourning because of the oppression of the enemy?"

Young's Literal Translation
I say to God my rock, 'Why hast Thou forgotten me? Why go I mourning in the oppression of an enemy?
Commentary
Matthew Henry Commentary
42:6-11 The way to forget our miseries, is to remember the God of our mercies. David saw troubles coming from God's wrath, and that discouraged him. But if one trouble follow hard after another, if all seem to combine for our ruin, let us remember they are all appointed and overruled by the Lord. David regards the Divine favour as the fountain of all the good he looked for. In the Saviour's name let us hope and pray. One word from him will calm every storm, and turn midnight darkness into the light of noon, the bitterest complaints into joyful praises. Our believing expectation of mercy must quicken our prayers for it. At length, is faith came off conqueror, by encouraging him to trust in the name of the Lord, and to stay himself upon his God. He adds, And my God; this thought enabled him to triumph over all his griefs and fears. Let us never think that the God of our life, and the Rock of our salvation, has forgotten us, if we have made his mercy, truth, and power, our refuge. Thus the psalmist strove against his despondency: at last his faith and hope obtained the victory. Let us learn to check all unbelieving doubts and fears. Apply the promise first to ourselves, and then plead it to God.
Study Bible
As the Deer Pants for the Water
8The LORD will command His lovingkindness in the daytime; And His song will be with me in the night, A prayer to the God of my life. 9I will say to God my rock, "Why have You forgotten me? Why do I go mourning because of the oppression of the enemy?" 10As a shattering of my bones, my adversaries revile me, While they say to me all day long, "Where is your God?"…
Cross References
Job 30:28
"I go about mourning without comfort; I stand up in the assembly and cry out for help.

Psalm 13:2
How long shall I take counsel in my soul, Having sorrow in my heart all the day? How long will my enemy be exalted over me?

Psalm 17:9
From the wicked who despoil me, My deadly enemies who surround me.

Psalm 18:2
The LORD is my rock and my fortress and my deliverer, My God, my rock, in whom I take refuge; My shield and the horn of my salvation, my stronghold.

Psalm 38:6
I am bent over and greatly bowed down; I go mourning all day long.

Psalm 43:2
For You are the God of my strength; why have You rejected me? Why do I go mourning because of the oppression of the enemy?

Psalm 44:24
Why do You hide Your face And forget our affliction and our oppression?
Treasury of Scripture

I will say to God my rock, Why have you forgotten me? why go I mourning because of the oppression of the enemy?

God

Psalm 18:2 The LORD is my rock, and my fortress, and my deliverer; my God, my …

Psalm 28:1 To you will I cry, O LORD my rock; be not silent to me: lest, if …

Psalm 62:2,6,7 He only is my rock and my salvation; he is my defense; I shall not …

Psalm 78:35 And they remembered that God was their rock, and the high God their redeemer.

Why hast

Psalm 13:1 How long will you forget me, O LORD? for ever? how long will you …

Psalm 22:1,2 My God, my God, why have you forsaken me? why are you so far from …

Psalm 44:23,24 Awake, why sleep you, O Lord? arise, cast us not off for ever…

Psalm 77:9 Has God forgotten to be gracious? has he in anger shut up his tender …

Isaiah 40:27 Why say you, O Jacob, and speak, O Israel, My way is hid from the …

Isaiah 49:15 Can a woman forget her sucking child, that she should not have compassion …

why go

Psalm 38:6 I am troubled; I am bowed down greatly; I go mourning all the day long.

Psalm 43:2 For you are the God of my strength: why do you cast me off? why go …

Psalm 88:9 My eye mourns by reason of affliction: LORD, I have called daily …

Job 30:26-31 When I looked for good, then evil came to me: and when I waited for …

because

Psalm 55:3 Because of the voice of the enemy, because of the oppression of the …

Ecclesiastes 4:1 So I returned, and considered all the oppressions that are done under …

Lamentations 5:1-16 Remember, O LORD, what is come on us: consider, and behold our reproach…

Jump to Previous
Attacks Enemy Forgotten Haters Memory Mourning Oppressed Oppression Rock Sorrow
Jump to Next
Attacks Enemy Forgotten Haters Memory Mourning Oppressed Oppression Rock Sorrow
Links
Psalm 42:9 NIV
Psalm 42:9 NLT
Psalm 42:9 ESV
Psalm 42:9 NASB
Psalm 42:9 KJV

Psalm 42:9 Biblia Paralela
Psalm 42:9 Chinese Bible
Psalm 42:9 French Bible
Psalm 42:9 German Bible

Alphabetical: about because by do enemy forgotten go God have I me mourning must my of oppressed oppression Rock say the to Why will you

OT Poetry: Psalm 42:9 I will ask God my rock Why (Psalm Ps Psa.) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Psalm 42:8
Top of Page
Top of Page