Psalm 145:10
 Psalm 145:10 
New International Version (©2011)
All your works praise you, LORD; your faithful people extol you.

New Living Translation (©2007)
All of your works will thank you, LORD, and your faithful followers will praise you.

English Standard Version (©2001)
All your works shall give thanks to you, O LORD, and all your saints shall bless you!

New American Standard Bible (©1995)
All Your works shall give thanks to You, O LORD, And Your godly ones shall bless You.

King James Bible (Cambridge Ed.)
All thy works shall praise thee, O LORD; and thy saints shall bless thee.

Holman Christian Standard Bible (©2009)
All You have made will thank You, LORD; the godly will praise You.

International Standard Version (©2012)
LORD, everything you have done will praise you, and your holy ones will bless you.

NET Bible (©2006)
All he has made will give thanks to the LORD. Your loyal followers will praise you.

Aramaic Bible in Plain English (©2010)
Lord Jehovah, your Servants shall give thanks to you and your righteous ones shall praise you!

GOD'S WORD® Translation (©1995)
Everything that you have made will give thanks to you, O LORD, and your faithful ones will praise you.

King James 2000 Bible (©2003)
All your works shall praise you, O LORD; and your saints shall bless you.

American King James Version
All your works shall praise you, O LORD; and your saints shall bless you.

American Standard Version
All thy works shall give thanks unto thee, O Jehovah; And thy saints shall bless thee.

Douay-Rheims Bible
Let all thy works, O lord, praise thee: and let thy saints bless thee.

Darby Bible Translation
All thy works shall praise thee, Jehovah, and thy saints shall bless thee.

English Revised Version
All thy works shall give thanks unto thee, O LORD; and thy saints shall bless thee.

Webster's Bible Translation
All thy works shall praise thee, O LORD; and thy saints shall bless thee.

World English Bible
All your works will give thanks to you, Yahweh. Your saints will extol you.

Young's Literal Translation
Confess Thee O Jehovah, do all Thy works, And Thy saints do bless Thee.

Matthew Henry's Concise Commentary

145:10-21 All God's works show forth his praises. He satisfies the desire of every living thing, except the unreasonable children of men, who are satisfied with nothing. He does good to all the children of men; his own people in a special manner. Many children of God, who have been ready to fall into sin, to fall into despair, have tasted his goodness in preventing their falls, or recovering them speedily by his graces and comforts. And with respect to all that are heavy laden under the burden of sin, if they come to Christ by faith, he will ease them, he will raise them. He is very ready to hear and answer the prayers of his people. He is present every where; but in a special way he is nigh to them, as he is not to others. He is in their hearts, and dwells there by faith, and they dwell in him. He is nigh to those that call upon him, to help them in all times of need. He will be nigh to them, that they may have what they ask, and find what they seek, if they call upon him in truth and sincerity. And having taught men to love his name and holy ways, he will save them from the destruction of the wicked. May we then love his name, and walk in his ways, while we desire that all flesh should bless his holy name for ever and ever.


Pulpit Commentary

Verse 10. - All thy works shall praise thee, O Lord (comp. Psalm 148:2-13, where all creation is called on to praise the Lord). And thy saints shall bless thee; or, "thy loving ones" - those who are devoted to thy service.


Gill's Exposition of the Entire Bible

All thy works shall praise thee, O Lord,.... Not all his works or creatures in general; though these do objectively praise him, or are the cause rather of others praising him on their account: but those who are in a special manner the works of his hands, of his powerful and efficacious grace; when he has formed for himself, that they may show forth his praise; such as are a chosen generation, a royal priesthood, an holy nation, a peculiar people: these in an eminent sense, in the best way and manner, praise their blessed Saviour and Redeemer; see Isaiah 43:21;

and thy saints shall bless thee: which are mentioned last, not as distinct from the former; but as explanative of them, as well as of their work: these are they that are set apart by the Lord, on whom his favours are bestowed; to whom Christ is made sanctification, and who are sanctified by his blood, and also by his Spirit; and, being sensible of the blessings of grace they receive from him, rise up and call him blessed, and ascribe blessing, honour, glory, and praise to him, for ever and ever.


Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

10. bless—as in Ps 145:1, to praise with reverence, more than merely to praise.


Psalm 145:10 Parallel Commentaries

Psalm 145:10 NIV
Psalm 145:10 NLT
Psalm 145:10 ESV
Psalm 145:10 NASB
Psalm 145:10 KJV

Bible Hub: Online Parallel Bible


I will Exalt You, My God, the King
9The LORD is good to all: and his tender mercies are over all his works. 10All your works shall praise you, O LORD; and your saints shall bless you. 11They shall speak of the glory of your kingdom, and talk of your power; …

Genesis 1:4 God saw that the light was good, and he separated the light from the darkness.
Psalm 19:1 For the director of music. A psalm of David. The heavens declare the glory of God; the skies proclaim the work of his hands.
Psalm 68:26 Praise God in the great congregation; praise the LORD in the assembly of Israel.
Psalm 103:22 Praise the LORD, all his works everywhere in his dominion. Praise the LORD, my soul.