Psalm 145:9
 Psalm 145:9 
New International Version (©2011)
The LORD is good to all; he has compassion on all he has made.

New Living Translation (©2007)
The LORD is good to everyone. He showers compassion on all his creation.

English Standard Version (©2001)
The LORD is good to all, and his mercy is over all that he has made.

New American Standard Bible (©1995)
The LORD is good to all, And His mercies are over all His works.

King James Bible (Cambridge Ed.)
The LORD is good to all: and his tender mercies are over all his works.

Holman Christian Standard Bible (©2009)
The LORD is good to everyone; His compassion rests on all He has made.

International Standard Version (©2012)
The LORD is good to everyone and his mercies extend to everything he does.

NET Bible (©2006)
The LORD is good to all, and has compassion on all he has made.

Aramaic Bible in Plain English (©2010)
Lord Jehovah is good and his mercies are upon all his works.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
The LORD is good to everyone and has compassion for everything that he has made.

King James 2000 Bible (©2003)
The LORD is good to all: and his tender mercies are over all his works.

American King James Version
The LORD is good to all: and his tender mercies are over all his works.

American Standard Version
Jehovah is good to all; And his tender mercies are over all his works.

Douay-Rheims Bible
The Lord is sweet to all: and his tender mercies are over all his works.

Darby Bible Translation
Jehovah is good to all; and his tender mercies are over all his works.

English Revised Version
The LORD is good to all; and his tender mercies are over all his works.

Webster's Bible Translation
The LORD is good to all: and his tender mercies are over all his works.

World English Bible
Yahweh is good to all. His tender mercies are over all his works.

Young's Literal Translation
Good is Jehovah to all, And His mercies are over all His works.

Matthew Henry's Concise Commentary

145:1-9 Those who, under troubles and temptations, abound in fervent prayer, shall in due season abound in grateful praise, which is the true language of holy joy. Especially we should speak of God's wondrous work of redemption, while we declare his greatness. For no deliverance of the Israelites, nor the punishment of sinners, so clearly proclaims the justice of God, as the cross of Christ exhibits it to the enlightened mind. It may be truly said of our Lord Jesus Christ, that his words are words of goodness and grace; his works are works of goodness and grace. He is full of compassion; hence he came into the world to save sinners. When on earth, he showed his compassion both to the bodies and souls of men, by healing the one, and making wise the other. He is of great mercy, a merciful High Priest, through whom God is merciful to sinners.


Pulpit Commentary

Verse 9. - The Lord is good to all; and his tender mercies are over all his works. "The Lord is good to all;" he "maketh his sun to rise on the evil and on the good, and send-eth rain on the just and on the unjust" (Matthew 5:45). He "wouldeth not the death of a sinner, but rather that he may turn from his wickedness and live," And his "tender mercies," or "compassions," are not only over his human creatures, but" over all his works" - all that he has made - animals as well as men, "creeping things," zoophytes, all that can feel.


Gill's Exposition of the Entire Bible

The Lord is good to all,.... Which is to be understood not of the general and providential goodness of God to all men, to all his creatures, and the works of his hands; but of the special goodness of Christ before mentioned, Psalm 145:7; which extends to all the chosen people of God; who are all loved by Christ, redeemed by him, justified and glorified by him; and to Gentiles as well as Jews; for whom he tasted death, laid down his life a ransom for them, and became the propitiation for their sins. Hence his Gospel has been sent to both; and some of each have been effectually called by his grace, and more will. This shows this psalm belongs to Gospel times, in which the grace of Christ appears more large and extensive:

and his tender mercies are over all his works; meaning not all the creatures his hands have made; though he has a tender regard to them, and is kind and merciful to them all; but such as are made new creatures in him and by him, who are eminently called his workmanship, the work of his hands; these, all of them, share in his special mercy and goodness; see Ephesians 2:10.


Psalm 145:9 Parallel Commentaries

Psalm 145:9 NIV
Psalm 145:9 NLT
Psalm 145:9 ESV
Psalm 145:9 NASB
Psalm 145:9 KJV

Bible Hub: Online Parallel Bible


I will Exalt You, My God, the King
8The LORD is gracious, and full of compassion; slow to anger, and of great mercy. 9The LORD is good to all: and his tender mercies are over all his works. 10All your works shall praise you, O LORD; and your saints shall bless you. …

Matthew 19:17 "Why do you ask me about what is good?" Jesus replied. "There is only One who is good. If you want to enter life, keep the commandments."
Mark 10:18 "Why do you call me good?" Jesus answered. "No one is good--except God alone.
Genesis 1:4 God saw that the light was good, and he separated the light from the darkness.
Psalm 100:5 For the LORD is good and his love endures forever; his faithfulness continues through all generations.
Psalm 136:1 Give thanks to the LORD, for he is good. His love endures forever.
Psalm 145:15 The eyes of all look to you, and you give them their food at the proper time.
Jeremiah 33:11 the sounds of joy and gladness, the voices of bride and bridegroom, and the voices of those who bring thank offerings to the house of the LORD, saying, "Give thanks to the LORD Almighty, for the LORD is good; his love endures forever." For I will restore the fortunes of the land as they were before,' says the LORD.
Nahum 1:7 The LORD is good, a refuge in times of trouble. He cares for those who trust in him,