Proverbs 8:16
Verse (Click for Chapter)
New International Version
by me princes govern, and nobles--all who rule on earth.

New Living Translation
Rulers lead with my help, and nobles make righteous judgments.

English Standard Version
by me princes rule, and nobles, all who govern justly.

New American Standard Bible
"By me princes rule, and nobles, All who judge rightly.

King James Bible
By me princes rule, and nobles, even all the judges of the earth.

Holman Christian Standard Bible
by me, princes lead, as do nobles and all righteous judges.

International Standard Version
By me leaders rule, as do noble officials and all who govern justly.

NET Bible
by me princes rule, as well as nobles and all righteous judges.

New Heart English Bible
By me princes rule; nobles, and all the righteous rulers of the earth.

Aramaic Bible in Plain English
“Because of me Rulers are authorized and Nobles and all Judges of righteousness.”

GOD'S WORD® Translation
Through me princes rule, so do nobles and all fair judges.

JPS Tanakh 1917
By me princes rule, And nobles, even all the judges of the earth.

New American Standard 1977
“By me princes rule, and nobles,
            All who judge rightly.

Jubilee Bible 2000
By me the princes rule, and all of the governors judge the earth.

King James 2000 Bible
By me princes rule, and nobles, even all the judges of the earth.

American King James Version
By me princes rule, and nobles, even all the judges of the earth.

American Standard Version
By me princes rule, And nobles, even all the judges of the earth.

Douay-Rheims Bible
By me princes rule, and the mighty decree justice.

Darby Bible Translation
by me princes rule, and nobles, all the judges of the earth.

English Revised Version
By me princes rule, and nobles, even all the judges of the earth.

Webster's Bible Translation
By me princes rule, and nobles, even all the judges of the earth.

World English Bible
By me princes rule; nobles, and all the righteous rulers of the earth.

Young's Literal Translation
By me do chiefs rule, and nobles, All judges of the earth.
(16) All the judges of the earth.--By the aid of heavenly wisdom only can they give right and just judgments, and so fulfil the high office delegated to them by God Himself, from the possession of which they are themselves termed "gods" (Exodus 22:28; Psalm 82:1). For the same reason kings, as ruling by His authority, have the same title accorded to them (Psalm 45:6).

Verse 16. - Princes; here sarim, "leaders." All the judges of the earth. These words stand without a conjunction, in apposition to what has preceded, by what is called asyndeton summativum (Proverbs 1:21), and gather in one view kings, princes, and leaders. Thus the Book of Wisdom, which speaks of the duties of rulers, commences by addressing of κρίνοντες τὴν γῆν, "ye that are judges of the earth." In the East judgment of causes was an integral part of a monarch's duties. The reading of the Authorized Version is supported by the Septuagint, which gives κρατοῦσι γῆς. The Vulgate, Syriac, and Chaldee road, צדק, "justice," in place of ארצ, "earth;" but this seems to have been an alteration of the original text derived from some idea of the assertion there made being too comprehensive or universal. Nowack compares Psalm 2:10 and Psalms 148:11, "Kings of the earth, and all people; princes, and all judges of the earth." The Fathers have taken these verses as spoken by God, and as asserting his supremacy and the providential ordering of human government, according to St. Paul's saying, "There is no power but of God; and the powers that be are ordained of God" (Romans 13:1; see St. Augustine, 'De Civit. Dei,' 5:19). By me princes rule,.... All governors of provinces and cities, who are under the king as supreme; the discharge of whose office in a right manner requires much wisdom, prudence, justice, and integrity; all which they have from Christ, as well as their power of ruling, that rule well;

and nobles, even all the judges of the earth; the word (e) for nobles signifies persons of a "free" spirit, generous, bountiful men; such as are called "benefactors", Luke 22:25; so one of the Ptolemys, king of Egypt, was called Evergetes. Such who govern, not in a cruel and rigorous manner, but with clemency and gentleness; who, as they are "free" and noble themselves, their subjects are a free people, and enjoy their privileges and liberties fully and quietly. And "the judges of the earth" are such, as sit on benches of justice, hear and try causes, and pass sentence on men; which requires great skill and knowledge, and much faithfulness and integrity, which all that perform their office aright have from Christ. How great therefore must he be! how wise and just! from whom all rulers, supreme and subordinate, have their power; prudence, generosity, and justice!

(e) "munifici sive liberales", Vatablus; "ingenui", Junius & Tremellius, Gejerus; "munifici", Piscator; "generosi", Schultens. 8:12-21 Wisdom, here is Christ, in whom are all the treasures of wisdom and knowledge; it is Christ in the word, and Christ in the heart; not only Christ revealed to us, but Christ revealed in us. All prudence and skill are from the Lord. Through the redemption of Christ's precious blood, the riches of his grace abound in all wisdom and prudence. Man found out many inventions for ruin; God found one for our recovery. He hates pride and arrogance, evil ways and froward conversation; these render men unwilling to hear his humbling, awakening, holy instructions. True religion gives men the best counsel in all difficult cases, and helps to make their way plain. His wisdom makes all truly happy who receive it in the love of Christ Jesus. Seek him early, seek him earnestly, seek him before any thing else. Christ never said, Seek in vain. Those who love Christ, are such as have seen his loveliness, and have had his love shed abroad in their hearts; therefore they are happy. They shall be happy in this world, or in that which is beyond compare better. Wealth gotten by vanity will soon be diminished, but that which is well got, will wear well; and that which is well spent upon works of piety and charity, will be lasting. If they have not riches and honour in this world, they shall have that which is infinitely better. They shall be happy in the grace of God. Christ, by his Spirit, guides believers into all truth, and so leads them in the way of righteousness; and they walk after the Spirit. Also, they shall be happy in the glory of God hereafter. In Wisdom's promises, believers have goods laid up, not for days and years, but for eternity; her fruit therefore is better than gold.
Jump to Previous
Authority Chiefs Earth Govern Judge Judges Judging Noble Nobles Ones Princes Righteous Righteousness Rightly Rule Rulers
Jump to Next
Authority Chiefs Earth Govern Judge Judges Judging Noble Nobles Ones Princes Righteous Righteousness Rightly Rule Rulers
Links
Proverbs 8:16 NIV
Proverbs 8:16 NLT
Proverbs 8:16 ESV
Proverbs 8:16 NASB
Proverbs 8:16 KJV

Proverbs 8:16 Biblia Paralela
Proverbs 8:16 Chinese Bible
Proverbs 8:16 French Bible
Proverbs 8:16 German Bible

Alphabetical: all and by earth govern judge me nobles on princes rightly rule who

OT Poetry: Proverbs 8:16 By me princes rule (Prov. Pro Pr) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Proverbs 8:15
Top of Page
Top of Page