Proverbs 8
Parallel Chapters

The Excellence of Wisdom

NIVESVNASBKJVHCSB
1Does not wisdom call out? Does not understanding raise her voice?1Does not wisdom call? Does not understanding raise her voice?1Does not wisdom call, And understanding lift up her voice?1Doth not wisdom cry? and understanding put forth her voice?1Doesn't Wisdom call out? Doesn't Understanding make her voice heard?
2At the highest point along the way, where the paths meet, she takes her stand;2On the heights beside the way, at the crossroads she takes her stand;2On top of the heights beside the way, Where the paths meet, she takes her stand;2She standeth in the top of high places, by the way in the places of the paths.2At the heights overlooking the road, at the crossroads, she takes her stand.
3beside the gate leading into the city, at the entrance, she cries aloud:3beside the gates in front of the town, at the entrance of the portals she cries aloud:3Beside the gates, at the opening to the city, At the entrance of the doors, she cries out:3She crieth at the gates, at the entry of the city, at the coming in at the doors.3Beside the gates at the entry to the city, at the main entrance, she cries out:"
4"To you, O people, I call out; I raise my voice to all mankind.4“To you, O men, I call, and my cry is to the children of man.4"To you, O men, I call, And my voice is to the sons of men.4Unto you, O men, I call; and my voice is to the sons of man.4People, I call out to you; my cry is to mankind.
NIVESVNASBKJVHCSB
5You who are simple, gain prudence; you who are foolish, set your hearts on it.5O simple ones, learn prudence; O fools, learn sense.5"O naive ones, understand prudence; And, O fools, understand wisdom.5O ye simple, understand wisdom: and, ye fools, be ye of an understanding heart.5Learn to be shrewd, you who are inexperienced; develop common sense, you who are foolish.
6Listen, for I have trustworthy things to say; I open my lips to speak what is right.6Hear, for I will speak noble things, and from my lips will come what is right,6"Listen, for I will speak noble things; And the opening of my lips will reveal right things.6Hear; for I will speak of excellent things; and the opening of my lips shall be right things.6Listen, for I speak of noble things, and what my lips say is right.
7My mouth speaks what is true, for my lips detest wickedness.7for my mouth will utter truth; wickedness is an abomination to my lips.7"For my mouth will utter truth; And wickedness is an abomination to my lips.7For my mouth shall speak truth; and wickedness is an abomination to my lips.7For my mouth tells the truth, and wickedness is detestable to my lips.
8All the words of my mouth are just; none of them is crooked or perverse.8All the words of my mouth are righteous; there is nothing twisted or crooked in them.8"All the utterances of my mouth are in righteousness; There is nothing crooked or perverted in them.8All the words of my mouth are in righteousness; there is nothing froward or perverse in them.8All the words of my mouth are righteous; none of them are deceptive or perverse.
9To the discerning all of them are right; they are upright to those who have found knowledge.9They are all straight to him who understands, and right to those who find knowledge.9"They are all straightforward to him who understands, And right to those who find knowledge.9They are all plain to him that understandeth, and right to them that find knowledge.9All of them are clear to the perceptive, and right to those who discover knowledge.
NIVESVNASBKJVHCSB
10Choose my instruction instead of silver, knowledge rather than choice gold,10Take my instruction instead of silver, and knowledge rather than choice gold,10"Take my instruction and not silver, And knowledge rather than choicest gold.10Receive my instruction, and not silver; and knowledge rather than choice gold.10Accept my instruction instead of silver, and knowledge rather than pure gold.
11for wisdom is more precious than rubies, and nothing you desire can compare with her.11for wisdom is better than jewels, and all that you may desire cannot compare with her.11"For wisdom is better than jewels; And all desirable things cannot compare with her.11For wisdom is better than rubies; and all the things that may be desired are not to be compared to it.11For wisdom is better than jewels, and nothing desirable can compare with it.
12"I, wisdom, dwell together with prudence; I possess knowledge and discretion.12“I, wisdom, dwell with prudence, and I find knowledge and discretion.12"I, wisdom, dwell with prudence, And I find knowledge and discretion.12I wisdom dwell with prudence, and find out knowledge of witty inventions.12I, Wisdom, share a home with shrewdness and have knowledge and discretion.
13To fear the LORD is to hate evil; I hate pride and arrogance, evil behavior and perverse speech.13The fear of the LORD is hatred of evil. Pride and arrogance and the way of evil and perverted speech I hate.13"The fear of the LORD is to hate evil; Pride and arrogance and the evil way And the perverted mouth, I hate.13The fear of the LORD is to hate evil: pride, and arrogancy, and the evil way, and the froward mouth, do I hate.13To fear the LORD is to hate evil. I hate arrogant pride, evil conduct, and perverse speech.
14Counsel and sound judgment are mine; I have insight, I have power.14I have counsel and sound wisdom; I have insight; I have strength.14"Counsel is mine and sound wisdom; I am understanding, power is mine.14Counsel is mine, and sound wisdom: I am understanding; I have strength.14I possess good advice and competence; I have understanding and strength.
NIVESVNASBKJVHCSB
15By me kings reign and rulers issue decrees that are just;15By me kings reign, and rulers decree what is just;15"By me kings reign, And rulers decree justice.15By me kings reign, and princes decree justice.15It is by me that kings reign and rulers enact just law;
16by me princes govern, and nobles--all who rule on earth.16by me princes rule, and nobles, all who govern justly.16"By me princes rule, and nobles, All who judge rightly.16By me princes rule, and nobles, even all the judges of the earth.16by me, princes lead, as do nobles and all righteous judges.
17I love those who love me, and those who seek me find me.17I love those who love me, and those who seek me diligently find me.17"I love those who love me; And those who diligently seek me will find me.17I love them that love me; and those that seek me early shall find me.17I love those who love me, and those who search for me find me.
18With me are riches and honor, enduring wealth and prosperity.18Riches and honor are with me, enduring wealth and righteousness.18"Riches and honor are with me, Enduring wealth and righteousness.18Riches and honour are with me; yea, durable riches and righteousness.18With me are riches and honor, lasting wealth and righteousness.
19My fruit is better than fine gold; what I yield surpasses choice silver.19My fruit is better than gold, even fine gold, and my yield than choice silver.19"My fruit is better than gold, even pure gold, And my yield better than choicest silver.19My fruit is better than gold, yea, than fine gold; and my revenue than choice silver.19My fruit is better than solid gold, and my harvest than pure silver.
NIVESVNASBKJVHCSB
20I walk in the way of righteousness, along the paths of justice,20I walk in the way of righteousness, in the paths of justice,20"I walk in the way of righteousness, In the midst of the paths of justice,20I lead in the way of righteousness, in the midst of the paths of judgment:20I walk in the way of righteousness, along the paths of justice,
21bestowing a rich inheritance on those who love me and making their treasuries full.21granting an inheritance to those who love me, and filling their treasuries.21To endow those who love me with wealth, That I may fill their treasuries.21That I may cause those that love me to inherit substance; and I will fill their treasures.21giving wealth as an inheritance to those who love me, and filling their treasuries."
22"The LORD brought me forth as the first of his works, before his deeds of old;22“The LORD possessed me at the beginning of his work, the first of his acts of old.22"The LORD possessed me at the beginning of His way, Before His works of old.22The LORD possessed me in the beginning of his way, before his works of old.22The LORD made me at the beginning of His creation, before His works of long ago.
23I was formed long ages ago, at the very beginning, when the world came to be.23Ages ago I was set up, at the first, before the beginning of the earth.23"From everlasting I was established, From the beginning, from the earliest times of the earth.23I was set up from everlasting, from the beginning, or ever the earth was.23I was formed before ancient times, from the beginning, before the earth began.
24When there were no watery depths, I was given birth, when there were no springs overflowing with water;24When there were no depths I was brought forth, when there were no springs abounding with water.24"When there were no depths I was brought forth, When there were no springs abounding with water.24When there were no depths, I was brought forth; when there were no fountains abounding with water.24I was born when there were no watery depths and no springs filled with water.
NIVESVNASBKJVHCSB
25before the mountains were settled in place, before the hills, I was given birth,25Before the mountains had been shaped, before the hills, I was brought forth,25"Before the mountains were settled, Before the hills I was brought forth;25Before the mountains were settled, before the hills was I brought forth:25I was delivered before the mountains and hills were established,
26before he made the world or its fields or any of the dust of the earth.26before he had made the earth with its fields, or the first of the dust of the world.26While He had not yet made the earth and the fields, Nor the first dust of the world.26While as yet he had not made the earth, nor the fields, nor the highest part of the dust of the world.26before He made the land, the fields, or the first soil on earth.
27I was there when he set the heavens in place, when he marked out the horizon on the face of the deep,27When he established the heavens, I was there; when he drew a circle on the face of the deep,27"When He established the heavens, I was there, When He inscribed a circle on the face of the deep,27When he prepared the heavens, I was there: when he set a compass upon the face of the depth:27I was there when He established the heavens, when He laid out the horizon on the surface of the ocean,
28when he established the clouds above and fixed securely the fountains of the deep,28when he made firm the skies above, when he established the fountains of the deep,28When He made firm the skies above, When the springs of the deep became fixed,28When he established the clouds above: when he strengthened the fountains of the deep:28when He placed the skies above, when the fountains of the ocean gushed out,
29when he gave the sea its boundary so the waters would not overstep his command, and when he marked out the foundations of the earth.29when he assigned to the sea its limit, so that the waters might not transgress his command, when he marked out the foundations of the earth,29When He set for the sea its boundary So that the water would not transgress His command, When He marked out the foundations of the earth;29When he gave to the sea his decree, that the waters should not pass his commandment: when he appointed the foundations of the earth:29when He set a limit for the sea so that the waters would not violate His command, when He laid out the foundations of the earth.
NIVESVNASBKJVHCSB
30Then I was constantly at his side. I was filled with delight day after day, rejoicing always in his presence,30then I was beside him, like a master workman, and I was daily his delight, rejoicing before him always,30Then I was beside Him, as a master workman; And I was daily His delight, Rejoicing always before Him,30Then I was by him, as one brought up with him: and I was daily his delight, rejoicing always before him;30I was a skilled craftsman beside Him. I was His delight every day, always rejoicing before Him.
31rejoicing in his whole world and delighting in mankind.31rejoicing in his inhabited world and delighting in the children of man.31Rejoicing in the world, His earth, And having my delight in the sons of men.31Rejoicing in the habitable part of his earth; and my delights were with the sons of men.31I was rejoicing in His inhabited world, delighting in the human race."
32"Now then, my children, listen to me; blessed are those who keep my ways.32“And now, O sons, listen to me: blessed are those who keep my ways.32"Now therefore, O sons, listen to me, For blessed are they who keep my ways.32Now therefore hearken unto me, O ye children: for blessed are they that keep my ways.32And now, my sons, listen to me; those who keep my ways are happy.
33Listen to my instruction and be wise; do not disregard it.33Hear instruction and be wise, and do not neglect it.33"Heed instruction and be wise, And do not neglect it.33Hear instruction, and be wise, and refuse it not.33Listen to instruction and be wise; don't ignore it.
34Blessed are those who listen to me, watching daily at my doors, waiting at my doorway.34Blessed is the one who listens to me, watching daily at my gates, waiting beside my doors.34"Blessed is the man who listens to me, Watching daily at my gates, Waiting at my doorposts.34Blessed is the man that heareth me, watching daily at my gates, waiting at the posts of my doors.34Anyone who listens to me is happy, watching at my doors every day, waiting by the posts of my doorway.
NIVESVNASBKJVHCSB
35For those who find me find life and receive favor from the LORD.35For whoever finds me finds life and obtains favor from the LORD,35"For he who finds me finds life And obtains favor from the LORD.35For whoso findeth me findeth life, and shall obtain favour of the LORD.35For the one who finds me finds life and obtains favor from the LORD,
36But those who fail to find me harm themselves; all who hate me love death."36but he who fails to find me injures himself; all who hate me love death.”36"But he who sins against me injures himself; All those who hate me love death."36But he that sinneth against me wrongeth his own soul: all they that hate me love death.36but the one who misses me harms himself; all who hate me love death."



THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica®.

ESV® Permanent Text Edition® (2016): The Holy Bible, English Standard Version® copyright © 2001 by Crossway Bibles.

New American Standard Bible Copyright © 1960 - 1995 by The Lockman Foundation.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

King James Bible Text courtesy of BibleProtector.com

Section Headings Courtesy INT Bible © 2012, Used by Permission.

Bible Hub
Proverbs 7
Top of Page
Top of Page