Proverbs 7
Parallel Chapters

Warnings about the Adulteress

NIVESVNASBKJVHCSB
1My son, keep my words and store up my commands within you.1My son, keep my words and treasure up my commandments with you;1My son, keep my words And treasure my commandments within you.1My son, keep my words, and lay up my commandments with thee.1My son, obey my words, and treasure my commands.
2Keep my commands and you will live; guard my teachings as the apple of your eye.2keep my commandments and live; keep my teaching as the apple of your eye;2Keep my commandments and live, And my teaching as the apple of your eye.2Keep my commandments, and live; and my law as the apple of thine eye.2Keep my commands and live; protect my teachings as the pupil of your eye.
3Bind them on your fingers; write them on the tablet of your heart.3bind them on your fingers; write them on the tablet of your heart.3Bind them on your fingers; Write them on the tablet of your heart.3Bind them upon thy fingers, write them upon the table of thine heart.3Tie them to your fingers; write them on the tablet of your heart.
4Say to wisdom, "You are my sister," and to insight, "You are my relative."4Say to wisdom, “You are my sister,” and call insight your intimate friend,4Say to wisdom, "You are my sister," And call understanding your intimate friend;4Say unto wisdom, Thou art my sister; and call understanding thy kinswoman:4Say to wisdom, "You are my sister," and call understanding your relative.
NIVESVNASBKJVHCSB
5They will keep you from the adulterous woman, from the wayward woman with her seductive words.5to keep you from the forbidden woman, from the adulteress with her smooth words.5That they may keep you from an adulteress, From the foreigner who flatters with her words.5That they may keep thee from the strange woman, from the stranger which flattereth with her words.5She will keep you from a forbidden woman, a stranger with her flattering talk.
6At the window of my house I looked down through the lattice.6For at the window of my house I have looked out through my lattice,6For at the window of my house I looked out through my lattice,6For at the window of my house I looked through my casement,6At the window of my house I looked through my lattice.
7I saw among the simple, I noticed among the young men, a youth who had no sense.7and I have seen among the simple, I have perceived among the youths, a young man lacking sense,7And I saw among the naive, And discerned among the youths A young man lacking sense,7And beheld among the simple ones, I discerned among the youths, a young man void of understanding,7I saw among the inexperienced, I noticed among the youths, a young man lacking sense.
8He was going down the street near her corner, walking along in the direction of her house8passing along the street near her corner, taking the road to her house8Passing through the street near her corner; And he takes the way to her house,8Passing through the street near her corner; and he went the way to her house,8Crossing the street near her corner, he strolled down the road to her house
9at twilight, as the day was fading, as the dark of night set in.9in the twilight, in the evening, at the time of night and darkness.9In the twilight, in the evening, In the middle of the night and in the darkness.9In the twilight, in the evening, in the black and dark night:9at twilight, in the evening, in the dark of the night.
NIVESVNASBKJVHCSB
10Then out came a woman to meet him, dressed like a prostitute and with crafty intent.10And behold, the woman meets him, dressed as a prostitute, wily of heart.10And behold, a woman comes to meet him, Dressed as a harlot and cunning of heart.10And, behold, there met him a woman with the attire of an harlot, and subtil of heart.10A woman came to meet him dressed like a prostitute, having a hidden agenda.
11(She is unruly and defiant, her feet never stay at home;11She is loud and wayward; her feet do not stay at home;11She is boisterous and rebellious, Her feet do not remain at home;11(She is loud and stubborn; her feet abide not in her house:11She is loud and defiant; her feet do not stay at home.
12now in the street, now in the squares, at every corner she lurks.)12now in the street, now in the market, and at every corner she lies in wait.12She is now in the streets, now in the squares, And lurks by every corner.12Now is she without, now in the streets, and lieth in wait at every corner.)12Now in the street, now in the squares, she lurks at every corner.
13She took hold of him and kissed him and with a brazen face she said:13She seizes him and kisses him, and with bold face she says to him,13So she seizes him and kisses him And with a brazen face she says to him:13So she caught him, and kissed him, and with an impudent face said unto him,13She grabs him and kisses him; she brazenly says to him,"
14"Today I fulfilled my vows, and I have food from my fellowship offering at home.14“I had to offer sacrifices, and today I have paid my vows;14"I was due to offer peace offerings; Today I have paid my vows.14I have peace offerings with me; this day have I payed my vows.14I've made fellowship offerings; today I've fulfilled my vows.
NIVESVNASBKJVHCSB
15So I came out to meet you; I looked for you and have found you!15so now I have come out to meet you, to seek you eagerly, and I have found you.15"Therefore I have come out to meet you, To seek your presence earnestly, and I have found you.15Therefore came I forth to meet thee, diligently to seek thy face, and I have found thee.15So I came out to meet you, to search for you, and I've found you.
16I have covered my bed with colored linens from Egypt.16I have spread my couch with coverings, colored linens from Egyptian linen;16"I have spread my couch with coverings, With colored linens of Egypt.16I have decked my bed with coverings of tapestry, with carved works, with fine linen of Egypt.16I've spread coverings on my bed-- richly colored linen from Egypt.
17I have perfumed my bed with myrrh, aloes and cinnamon.17I have perfumed my bed with myrrh, aloes, and cinnamon.17"I have sprinkled my bed With myrrh, aloes and cinnamon.17I have perfumed my bed with myrrh, aloes, and cinnamon.17I've perfumed my bed with myrrh, aloes, and cinnamon.
18Come, let's drink deeply of love till morning; let's enjoy ourselves with love!18Come, let us take our fill of love till morning; let us delight ourselves with love.18"Come, let us drink our fill of love until morning; Let us delight ourselves with caresses.18Come, let us take our fill of love until the morning: let us solace ourselves with loves.18Come, let's drink deeply of lovemaking until morning. Let's feast on each other's love!
19My husband is not at home; he has gone on a long journey.19For my husband is not at home; he has gone on a long journey;19"For my husband is not at home, He has gone on a long journey;19For the goodman is not at home, he is gone a long journey:19My husband isn't home; he went on a long journey.
NIVESVNASBKJVHCSB
20He took his purse filled with money and will not be home till full moon."20he took a bag of money with him; at full moon he will come home.”20He has taken a bag of money with him, At the full moon he will come home."20He hath taken a bag of money with him, and will come home at the day appointed.20He took a bag of money with him and will come home at the time of the full moon."
21With persuasive words she led him astray; she seduced him with her smooth talk.21With much seductive speech she persuades him; with her smooth talk she compels him.21With her many persuasions she entices him; With her flattering lips she seduces him.21With her much fair speech she caused him to yield, with the flattering of her lips she forced him.21She seduces him with her persistent pleading; she lures with her flattering talk.
22All at once he followed her like an ox going to the slaughter, like a deer stepping into a noose22All at once he follows her, as an ox goes to the slaughter, or as a stag is caught fast22Suddenly he follows her As an ox goes to the slaughter, Or as one in fetters to the discipline of a fool,22He goeth after her straightway, as an ox goeth to the slaughter, or as a fool to the correction of the stocks;22He follows her impulsively like an ox going to the slaughter, like a deer bounding toward a trap
23till an arrow pierces his liver, like a bird darting into a snare, little knowing it will cost him his life.23till an arrow pierces its liver; as a bird rushes into a snare; he does not know that it will cost him his life.23Until an arrow pierces through his liver; As a bird hastens to the snare, So he does not know that it will cost him his life.23Till a dart strike through his liver; as a bird hasteth to the snare, and knoweth not that it is for his life.23until an arrow pierces its liver, like a bird darting into a snare-- he doesn't know it will cost him his life.
24Now then, my sons, listen to me; pay attention to what I say.24And now, O sons, listen to me, and be attentive to the words of my mouth.24Now therefore, my sons, listen to me, And pay attention to the words of my mouth.24Hearken unto me now therefore, O ye children, and attend to the words of my mouth.24Now, my sons, listen to me, and pay attention to the words of my mouth.
NIVESVNASBKJVHCSB
25Do not let your heart turn to her ways or stray into her paths.25Let not your heart turn aside to her ways; do not stray into her paths,25Do not let your heart turn aside to her ways, Do not stray into her paths.25Let not thine heart decline to her ways, go not astray in her paths.25Don't let your heart turn aside to her ways; don't stray onto her paths.
26Many are the victims she has brought down; her slain are a mighty throng.26for many a victim has she laid low, and all her slain are a mighty throng.26For many are the victims she has cast down, And numerous are all her slain.26For she hath cast down many wounded: yea, many strong men have been slain by her.26For she has brought many down to death; her victims are countless.
27Her house is a highway to the grave, leading down to the chambers of death.27Her house is the way to Sheol, going down to the chambers of death.27Her house is the way to Sheol, Descending to the chambers of death.27Her house is the way to hell, going down to the chambers of death.27Her house is the road to Sheol, descending to the chambers of death.



THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica®.

ESV® Permanent Text Edition® (2016): The Holy Bible, English Standard Version® copyright © 2001 by Crossway Bibles.

New American Standard Bible Copyright © 1960 - 1995 by The Lockman Foundation.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

King James Bible Text courtesy of BibleProtector.com

Section Headings Courtesy INT Bible © 2012, Used by Permission.

Bible Hub
Proverbs 6
Top of Page
Top of Page