Proverbs 7:6
 Proverbs 7:6 
New International Version (©2011)
At the window of my house I looked down through the lattice.

New Living Translation (©2007)
While I was at the window of my house, looking through the curtain,

English Standard Version (©2001)
For at the window of my house I have looked out through my lattice,

New American Standard Bible (©1995)
For at the window of my house I looked out through my lattice,

King James Bible (Cambridge Ed.)
For at the window of my house I looked through my casement,

Holman Christian Standard Bible (©2009)
At the window of my house I looked through my lattice.

International Standard Version (©2012)
For from a window in my house I peered through the lattice work,

NET Bible (©2006)
For at the window of my house through my window lattice I looked out

Aramaic Bible in Plain English (©2010)
Because she looked out from a window of her house and from the balcony

GOD'S WORD® Translation (©1995)
From a window in my house I looked through my screen.

King James 2000 Bible (©2003)
For at the window of my house I looked through my casement,

American King James Version
For at the window of my house I looked through my casement,

American Standard Version
For at the window of my house I looked forth through my lattice;

Douay-Rheims Bible
For I look out of the window of my house through the lattice,

Darby Bible Translation
For at the window of my house, I looked forth through my lattice,

English Revised Version
For at the window of my house I looked forth through my lattice;

Webster's Bible Translation
For at the window of my house I looked through my casement,

World English Bible
For at the window of my house, I looked out through my lattice.

Young's Literal Translation
For, at a window of my house, Through my casement I have looked out,

Matthew Henry's Concise Commentary

7:6-27 Here is an affecting example of the danger of youthful lusts. It is a history or a parable of the most instructive kind. Will any one dare to venture on temptations that lead to impurity, after Solomon has set before his eyes in so lively and plain a manner, the danger of even going near them? Then is he as the man who would dance on the edge of a lofty rock, when he has just seen another fall headlong from the same place. The misery of self-ruined sinners began in disregard to God's blessed commands. We ought daily to pray that we may be kept from running into temptation, else we invite the enemies of our souls to spread snares for us. Ever avoid the neighbourhood of vice. Beware of sins which are said to be pleasant sins. They are the more dangerous, because they most easily gain the heart, and close it against repentance. Do nothing till thou hast well considered the end of it. Were a man to live as long as Methuselah, and to spend all his days in the highest delights sin can offer, one hour of the anguish and tribulation that must follow, would far outweigh them.


Pulpit Commentary

Verses 6-23. - To show the greatness of the danger presented by the seductions of the temptress, the writer introduces no mere abstraction, no mere personification of a quality, but an actual example of what had passed before his own eyes. Verse 6. - For. The particle introduces the example. At the window of my house. He gives a graphic delineation of a scene witnessed outside his house. I looked through my casement; eshnab, "the lattice," which served the purpose of our Venetian blinds, excluding the sun, but letting the cool air pass into the room (comp. Judges 5:28). A person within could see all that passed in the street without being himself visible from without (Song of Solomon 2:9). The Septuagint reads the sentence as spoken of the woman: "For from the window glancing out of her house into the streets, at one whom she might see of the senseless children, a young man void of understanding."


Gill's Exposition of the Entire Bible

For at the window of my house,.... This is either an historical account of a matter of fact known to Solomon, or a parable made by him, setting forth the cunning artifices of an harlot, the folly and weakness of a young man ensnared, and the ruin he is brought into by her. As Solomon was a public magistrate, he is here represented as a private observer of the behaviour of his subjects, as sitting in his palace at a window, at the small windows of it, as the Targum, where he could see and not be seen himself; near to which was an harlot's house; for they generally get about the courts of princes, where they make their prey;

I looked through my casement; or "lattice" (c); the Septuagint, Syriac, and Arabic versions: understand this of the harlot looking out of the window of her house and through the casement, when she spied a young man, as follows; but this agrees not with the Hebrew text, which carries it to Solomon; though a greater than he may be designed, the omniscient God, who looks through the windows and lattice of heaven, and beholds all the actions of the children of men; those that are most private, and done in the dark; and Christ the Son of God, whose "eyes are like unto aflame of fire", to look through all the darkness of Popery, represented by the Thyatirian church state; into all the intrigues of the Romish harlot, and behold all the follies of those that commit fornication with her, Revelation 2:18.

(c) "per cancellum meum", Montanus; "per cancellos", Tigurine version, Michaelis.


Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

6. For—or, "Since," introducing an example to illustrate the warning, which, whether a narrative or a parable, is equally pertinent.

window—or, "opening"

looked—literally, "watched earnestly" (Jud 5:28).

casement—or, "lattice."


Proverbs 7:6 Parallel Commentaries

Proverbs 7:6 NIV
Proverbs 7:6 NLT
Proverbs 7:6 ESV
Proverbs 7:6 NASB
Proverbs 7:6 KJV

Bible Hub: Online Parallel Bible


Warnings about the Adulteress
5That they may keep you from the strange woman, from the stranger which flatters with her words. 6For at the window of my house I looked through my casement, 7And beheld among the simple ones, I discerned among the youths, a young man void of understanding, …

Judges 5:28 "Through the window peered Sisera's mother; behind the lattice she cried out, 'Why is his chariot so long in coming? Why is the clatter of his chariots delayed?'
Proverbs 7:5 They will keep you from the adulterous woman, from the wayward woman with her seductive words.
Song of Solomon 2:9 My beloved is like a gazelle or a young stag. Look! There he stands behind our wall, gazing through the windows, peering through the lattice.