Psalm 149:8
Parallel Verses
New International Version
to bind their kings with fetters, their nobles with shackles of iron,

New Living Translation
to bind their kings with shackles and their leaders with iron chains,

English Standard Version
to bind their kings with chains and their nobles with fetters of iron,

New American Standard Bible
To bind their kings with chains And their nobles with fetters of iron,

King James Bible
To bind their kings with chains, and their nobles with fetters of iron;

Holman Christian Standard Bible
binding their kings with chains and their dignitaries with iron shackles,

International Standard Version
binding their kings with chains, their officials with iron bands,

NET Bible
They bind their kings in chains, and their nobles in iron shackles,

Aramaic Bible in Plain English
To bind their kings in shackles and their honorable ones in chains of iron

GOD'S WORD® Translation
to put their kings in chains and their leaders in iron shackles,

JPS Tanakh 1917
To bind their kings with chains, And their nobles with fetters of iron;

New American Standard 1977
To bind their kings with chains,
            And their nobles with fetters of iron;

Jubilee Bible 2000
to imprison their kings with fetters and their nobles with chains of iron,

King James 2000 Bible
To bind their kings with chains, and their nobles with fetters of iron;

American King James Version
To bind their kings with chains, and their nobles with fetters of iron;

American Standard Version
To bind their kings with chains, And their nobles with fetters of iron;

Douay-Rheims Bible
To bind their kings with fetters, and their nobles with manacles of iron.

Darby Bible Translation
To bind their kings with chains, and their nobles with fetters of iron;

English Revised Version
To bind their king's with chains, and their nobles with fetters of iron;

Webster's Bible Translation
To bind their kings with chains, and their nobles with fetters of iron;

World English Bible
To bind their kings with chains, and their nobles with fetters of iron;

Young's Literal Translation
To bind their kings with chains, And their honoured ones with fetters of iron,
Commentary
Matthew Henry Commentary
149:6-9 Some of God's servants of old were appointed to execute vengeance according to his word. They did not do it from personal revenge or earthly politics, but in obedience to God's command. And the honour intended for all the saints of God, consists in their triumphs over the enemies of their salvation. Christ never intended his gospel should be spread by fire and sword, or his righteousness by the wrath of man. But let the high praises of God be in our mouths, while we wield the sword of the word of God, with the shield of faith, in warfare with the world, the flesh, and the devil. The saints shall be more than conquerors over the enemies of their souls, through the blood of the Lamb and the word of his testimony. The completing of this will be in the judgement of the great day. Then shall the judgement be executed. Behold Jesus, and his gospel church, chiefly in her millennial state. He and his people rejoice in each other; by their prayers and efforts they work with him, while he goes forth in the chariots of salvation, conquering sinners by grace, or in chariots of vengeance, to destroy his enemies.
Study Bible
Sing to the Lord a New Song!
7To execute vengeance on the nations And punishment on the peoples, 8To bind their kings with chains And their nobles with fetters of iron, 9To execute on them the judgment written; This is an honor for all His godly ones. Praise the LORD!…
Cross References
Job 36:8
"And if they are bound in fetters, And are caught in the cords of affliction,

Isaiah 45:14
Thus says the LORD, "The products of Egypt and the merchandise of Cush And the Sabeans, men of stature, Will come over to you and will be yours; They will walk behind you, they will come over in chains And will bow down to you; They will make supplication to you: 'Surely, God is with you, and there is none else, No other God.'"

Isaiah 60:11
"Your gates will be open continually; They will not be closed day or night, So that men may bring to you the wealth of the nations, With their kings led in procession.

Nahum 3:10
Yet she became an exile, She went into captivity; Also her small children were dashed to pieces At the head of every street; They cast lots for her honorable men, And all her great men were bound with fetters.
Treasury of Scripture

To bind their kings with chains, and their nobles with fetters of iron;

Joshua 10:23,24 And they did so, and brought forth those five kings to him out of …

Joshua 12:7 And these are the kings of the country which Joshua and the children …

Judges 1:6,7 But Adonibezek fled; and they pursued after him, and caught him, …

Jump to Previous
Bands Bind Chains Fetters Honoured Iron Kings Nobles Ones Rulers Shackles
Jump to Next
Bands Bind Chains Fetters Honoured Iron Kings Nobles Ones Rulers Shackles
Links
Psalm 149:8 NIV
Psalm 149:8 NLT
Psalm 149:8 ESV
Psalm 149:8 NASB
Psalm 149:8 KJV

Psalm 149:8 Biblia Paralela
Psalm 149:8 Chinese Bible
Psalm 149:8 French Bible
Psalm 149:8 German Bible

Alphabetical: And bind chains fetters iron kings nobles of shackles their to with

OT Poetry: Psalm 149:8 To bind their kings with chains (Psalm Ps Psa.) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Psalm 149:7
Top of Page
Top of Page