Psalm 149:9
 Psalm 149:9 
New International Version (©2011)
to carry out the sentence written against them-- this is the glory of all his faithful people. Praise the LORD.

New Living Translation (©2007)
to execute the judgment written against them. This is the glorious privilege of his faithful ones. Praise the LORD!

English Standard Version (©2001)
to execute on them the judgment written! This is honor for all his godly ones. Praise the LORD!

New American Standard Bible (©1995)
To execute on them the judgment written; This is an honor for all His godly ones. Praise the LORD!

King James Bible (Cambridge Ed.)
To execute upon them the judgment written: this honour have all his saints. Praise ye the LORD.

Holman Christian Standard Bible (©2009)
carrying out the judgment decreed against them. This honor is for all His godly people. Hallelujah!

International Standard Version (©2012)
and executing the judgment written against them. This is honor for all the ones he loves. Hallelujah!

NET Bible (©2006)
and execute the judgment to which their enemies have been sentenced. All his loyal followers will be vindicated. Praise the LORD!

Aramaic Bible in Plain English (©2010)
To do for them the judgment that is written. Glory to all his righteous ones!

GOD'S WORD® Translation (©1995)
to carry out the judgment that is written against them. This is an honor that belongs to all his godly ones. Hallelujah!

King James 2000 Bible (©2003)
To execute upon them the judgment written: this honor have all his saints. Praise you the LORD.

American King James Version
To execute on them the judgment written: this honor have all his saints. Praise you the LORD.

American Standard Version
To execute upon them the judgment written: This honor have all his saints. Praise ye Jehovah.

Douay-Rheims Bible
To execute upon them the judgment that is written: this glory is to all his saints. Alleluia.

Darby Bible Translation
To execute upon them the judgment written. This honour have all his saints. Hallelujah!

English Revised Version
To execute upon them the judgment written: this honour have all his saints. Praise ye the LORD.

Webster's Bible Translation
To execute upon them the judgment written: this honor have all his saints. Praise ye the LORD.

World English Bible
to execute on them the written judgment. All his saints have this honor. Praise Yah!

Young's Literal Translation
To do among them the judgment written, An honour it is for all his saints. Praise ye Jah!

Matthew Henry's Concise Commentary

149:6-9 Some of God's servants of old were appointed to execute vengeance according to his word. They did not do it from personal revenge or earthly politics, but in obedience to God's command. And the honour intended for all the saints of God, consists in their triumphs over the enemies of their salvation. Christ never intended his gospel should be spread by fire and sword, or his righteousness by the wrath of man. But let the high praises of God be in our mouths, while we wield the sword of the word of God, with the shield of faith, in warfare with the world, the flesh, and the devil. The saints shall be more than conquerors over the enemies of their souls, through the blood of the Lamb and the word of his testimony. The completing of this will be in the judgement of the great day. Then shall the judgement be executed. Behold Jesus, and his gospel church, chiefly in her millennial state. He and his people rejoice in each other; by their prayers and efforts they work with him, while he goes forth in the chariots of salvation, conquering sinners by grace, or in chariots of vengeance, to destroy his enemies.


Pulpit Commentary

Verse 9. - To execute upon them the judgment written. The allusion is probably to Deuteronomy 32:41, 42, where God announces the judgments that he will execute upon the oppressors of his people. This honor have all his saints; rather, a glory is this to all his saints. "The victories of their Lord reflect glory on all his faithful and devoted servants" (Kay.). Praise ye the Lord (comp. ver. 1).


Gill's Exposition of the Entire Bible

To execute upon them the judgment written,.... In the law, according to the Targum; either upon the seven nations of the land of Canaan, Deuteronomy 7:12; or upon all the enemies of God and his people, Deuteronomy 32:41; or rather in the Gospel; which declares, that whoever believes in Christ shall be saved, but whoever believes not shall be damned, Mark 16:16. And according to this twoedged sword or word of God, and the sentence pronounced by it, and judgment written in it, things will everlastingly take place. Or it may principally have regard to the judgment upon antichrist in the latter day, written in the word of God; and which will be executed by the saints, with the twoedged sword in their hands, Revelation 16:6;

this honour have all his saints; which is spoken of throughout the psalm; as to be acceptable unto God, and well pleasing in his sight; to be adorned with grace, and beautified with salvation; to have the high praises of God in their mouths, and a twoedged sword in their hands, and to do the execution with it above mentioned;

praise ye the Lord; even all his saints; who of all men have most reason to do it, for the grace that is given them, and the honour put upon them.


Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

9. the judgment written—either in God's decrees, or perhaps as in De 32:41-43.

this honour—that is, to be thus employed, will be an honorable service, to be assigned

his saints—or, godly ones (Ps 16:3).


Psalm 149:9 Parallel Commentaries

Psalm 149:9 NIV
Psalm 149:9 NLT
Psalm 149:9 ESV
Psalm 149:9 NASB
Psalm 149:9 KJV

Bible Hub: Online Parallel Bible


Sing to the Lord a New Song!
7To execute vengeance on the heathen, and punishments on the people; 8To bind their kings with chains, and their nobles with fetters of iron; 9To execute on them the judgment written: this honor have all his saints. Praise you the LORD.

Deuteronomy 7:12 If you pay attention to these laws and are careful to follow them, then the LORD your God will keep his covenant of love with you, as he swore to your ancestors.
Psalm 112:9 They have freely scattered their gifts to the poor, their righteousness endures forever; their horn will be lifted high in honor.
Psalm 148:14 And he has raised up for his people a horn, the praise of all his faithful servants, of Israel, the people close to his heart. Praise the LORD.
Ezekiel 28:26 They will live there in safety and will build houses and plant vineyards; they will live in safety when I inflict punishment on all their neighbors who maligned them. Then they will know that I am the LORD their God.'"