Judges 14:17
Verse (Click for Chapter)
New International Version
She cried the whole seven days of the feast. So on the seventh day he finally told her, because she continued to press him. She in turn explained the riddle to her people.

New Living Translation
So she cried whenever she was with him and kept it up for the rest of the celebration. At last, on the seventh day he told her the answer because she was tormenting him with her nagging. Then she explained the riddle to the young men.

English Standard Version
She wept before him the seven days that their feast lasted, and on the seventh day he told her, because she pressed him hard. Then she told the riddle to her people.

New American Standard Bible
However she wept before him seven days while their feast lasted. And on the seventh day he told her because she pressed him so hard. She then told the riddle to the sons of her people.

King James Bible
And she wept before him the seven days, while their feast lasted: and it came to pass on the seventh day, that he told her, because she lay sore upon him: and she told the riddle to the children of her people.

Holman Christian Standard Bible
She wept the whole seven days of the feast, and at last, on the seventh day, he explained it to her, because she had nagged him so much. Then she explained it to her people.

International Standard Version
So she kept on crying in front of him for the entire seven days of the wedding party. On the seventh day he told the solution to her because she nagged him, and then she told the solution to the riddle to her relatives.

NET Bible
She cried on his shoulder until the party was almost over. Finally, on the seventh day, he told her because she had nagged him so much. Then she told the young men the solution to the riddle.

New Heart English Bible
She wept before him the seven days, while their feast lasted: and it happened on the seventh day, that he told her, because she pressed him hard; and she told the riddle to the children of her people.

GOD'S WORD® Translation
But she cried on his shoulder for the rest of the seven days of the party. Finally, on the seventh day he told her the answer because she made his life miserable. Then she told her friends the answer to the riddle.

JPS Tanakh 1917
And she wept before him the seven days, while their feast lasted; and it came to pass on the seventh day, that he told her, because she pressed him sore; and she told the riddle to the children of her people.

New American Standard 1977
However she wept before him seven days while their feast lasted. And it came about on the seventh day that he told her because she pressed him so hard. She then told the riddle to the sons of her people.

Jubilee Bible 2000
And she wept before him the seven days while their banquet lasted, but on the seventh day, he told her, because she lay sore upon him, and she declared the enigma to the sons of her people.

King James 2000 Bible
And she wept before him the seven days, while their feast lasted: and it came to pass on the seventh day, that he told her, because she pressed him so: and she told the riddle to the children of her people.

American King James Version
And she wept before him the seven days, while their feast lasted: and it came to pass on the seventh day, that he told her, because she lay sore on him: and she told the riddle to the children of her people.

American Standard Version
And she wept before him the seven days, while their feast lasted: and it came to pass on the seventh day, that he told her, because she pressed him sore; and she told the riddle to the children of her people.

Douay-Rheims Bible
So she wept before him the seven days of the feast: and at length on the seventh day as she was troublesome to him, he expounded it. And she immediately told her countrymen.

Darby Bible Translation
And she wept before him the seven days, while they had the feast. And it came to pass on the seventh day, that he explained it to her, for she pressed him. And she explained the riddle to the children of her people.

English Revised Version
And she wept before him the seven days, while their feast lasted: and it came to pass on the seventh day, that he told her, because she pressed him sore: and she told the riddle to the children of her people.

Webster's Bible Translation
And she wept before him the seven days, while their feast lasted: and it came to pass on the seventh day, that he told her, because she urged him: and she told the riddle to the children of her people.

World English Bible
She wept before him the seven days, while their feast lasted: and it happened on the seventh day, that he told her, because she pressed him severely; and she told the riddle to the children of her people.

Young's Literal Translation
And she weepeth for it the seven days in which their banquet hath been, and it cometh to pass on the seventh day that he declareth it to her, for she hath distressed him; and she declareth the riddle to the sons of her people.
Study Bible
Samson's Riddle
16Samson's wife wept before him and said, "You only hate me, and you do not love me; you have propounded a riddle to the sons of my people, and have not told it to me." And he said to her, "Behold, I have not told it to my father or mother; so should I tell you?" 17However she wept before him seven days while their feast lasted. And on the seventh day he told her because she pressed him so hard. She then told the riddle to the sons of her people. 18So the men of the city said to him on the seventh day before the sun went down, "What is sweeter than honey? And what is stronger than a lion?" And he said to them, "If you had not plowed with my heifer, You would not have found out my riddle."…
Cross References
Judges 14:16
Samson's wife wept before him and said, "You only hate me, and you do not love me; you have propounded a riddle to the sons of my people, and have not told it to me." And he said to her, "Behold, I have not told it to my father or mother; so should I tell you?"

Judges 14:18
So the men of the city said to him on the seventh day before the sun went down, "What is sweeter than honey? And what is stronger than a lion?" And he said to them, "If you had not plowed with my heifer, You would not have found out my riddle."
Treasury of Scripture

And she wept before him the seven days, while their feast lasted: and it came to pass on the seventh day, that he told her, because she lay sore on him: and she told the riddle to the children of her people.

the seven, or, the rest of the seven days. she lay

Judges 16:6,13,16 And Delilah said to Samson, Tell me, I pray you, wherein your great …

Genesis 3:6 And when the woman saw that the tree was good for food, and that …

Job 2:9 Then said his wife to him, Do you still retain your integrity? curse …

Proverbs 7:21 With her much fair speech she caused him to yield, with the flattering …

Luke 11:8 I say to you, Though he will not rise and give him, because he is his friend…

Luke 18:4,5 And he would not for a while: but afterward he said within himself, …

and she told

Proverbs 2:16,17 To deliver you from the strange woman, even from the stranger which …

(17) The seven days.--The margin suggests that it may mean the rest of the seven days. If not, it can only imply that mere feminine curiosity had induced Samson's wife to weary her husband to tell her the secret from the first.

On the seventh day.--Perhaps he hoped that he might prevent her from finding an opportunity to betray his secret.

He told her.--"Keep the door of thy mouth from her that lieth in thy bosom" (Micah 7:5).

She lay sore upon him--i.e., she grievously troubled him (LXX., Vulg.).

She told the riddle.--Perhaps she might have done so in any case, but she now had the excuse of violent menaces.

Verse 17. - She lay sore upon him. In Judges 16:16 the same word is rendered pressed him. It came to pass on the seventh day. This is the confluence of the two streams of narrative. And she wept before him the seven days, while the feast lasted,.... Those that remained of the seven days, from the fourth to this time, as Kimchi seems rightly to interpret it; though some think she began to beseech him with tears, on the first day of the feast, to impart the secret to her for her own satisfaction; and then, after the men had urged her on the fourth day to persuade her husband to it, she continued pressing him more earnestly with tears unto the seventh day. Some, as Abarbinel observes, and to whom he seems to incline, think there were fourteen days, seven days before the festival began, on the last of which they importuned her to try to get the secret from him, Judges 14:15, and that she continued pressing all the second seven days; but it seems quite clear that it was at the beginning of the seven days of the feast that the riddle was put, which was to be explained within that time, Judges 14:12.

and it came to pass on the seven day, that he told her, because she lay sore upon him; pressed him most earnestly with her entreaties, cries, and tears:

and she told the riddle to the children of her people; though she knew it would be to her husband's detriment, and that he must be obliged to give them thirty sheets of linen, and as many suits of apparel, and though it is probable she had promised not to tell them. 14:10-20 Samson's riddle literally meant no more than that he had got honey, for food and for pleasure, from the lion, which in its strength and fury was ready to devour him. But the victory of Christ over Satan, by means of his humiliation, agonies, and death, and the exaltation that followed to him, with the glory thence to the Father, and spiritual advantages to his people, seem directly alluded to. And even death, that devouring monster, being robbed of his sting, and stripped of his horror, forwards the soul to the realms of bliss. In these and other senses, out of the eater comes forth meat, and out of the strong, sweetness. Samson's companions obliged his wife to get the explanation from him. A worldly wife, or a worldly friend, is to a godly man as an enemy in the camp, who will watch every opportunity to betray him. No union can be comfortable or lasting, where secrets cannot be intrusted, without danger of being divulged. Satan, in his temptations, could not do us the mischief he does, if he did not plough with the heifer of our corrupt nature. His chief advantage against us arises from his correspondence with our deceitful hearts and inbred lusts. This proved an occasion of weaning Samson from his new relations. It were well for us, if the unkindness we meet with from the world, and our disappointments in it, obliged us by faith and prayer to return to our heavenly Father's house, and to rest there. See how little confidence is to be put in man. Whatever pretence of friendship may be made, a real Philistine will soon be weary of a true Israelite.
Jump to Previous
Children Continued Countrymen Cried Explained Hard However Lasted Peace Press Pressed Riddle Seven Seventh Sore Turn Urged Weeping Wept Whole Word
Jump to Next
Children Continued Countrymen Cried Explained Hard However Lasted Peace Press Pressed Riddle Seven Seventh Sore Turn Urged Weeping Wept Whole Word
Links
Judges 14:17 NIV
Judges 14:17 NLT
Judges 14:17 ESV
Judges 14:17 NASB
Judges 14:17 KJV

Judges 14:17 Biblia Paralela
Judges 14:17 Chinese Bible
Judges 14:17 French Bible
Judges 14:17 German Bible

Alphabetical: And because before continued cried day days explained feast finally hard he her him However in lasted of on people press pressed riddle seven seventh She So sons the their then to told turn wept while whole

OT History: Judges 14:17 She wept before him the seven days (Jd Judg. Jdg) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Judges 14:16
Top of Page
Top of Page