New International Version (©2011) She went out and said to her mother, "What shall I ask for?" "The head of John the Baptist," she answered.New Living Translation (©2007) She went out and asked her mother, "What should I ask for?" Her mother told her, "Ask for the head of John the Baptist!" English Standard Version (©2001) And she went out and said to her mother, “For what should I ask?” And she said, “The head of John the Baptist.” New American Standard Bible (©1995) And she went out and said to her mother, "What shall I ask for?" And she said, "The head of John the Baptist." King James Bible (Cambridge Ed.) And she went forth, and said unto her mother, What shall I ask? And she said, The head of John the Baptist. Holman Christian Standard Bible (©2009) Then she went out and said to her mother, "What should I ask for?"" John the Baptist's head!" she said. International Standard Version (©2012) So she went out and asked her mother, "What should I ask for?" Her mother replied, "The head of John the Baptist." NET Bible (©2006) So she went out and said to her mother, "What should I ask for?" Her mother said, "The head of John the baptizer." Aramaic Bible in Plain English (©2010) But she went out and said to her mother, “What shall I ask?” She said to her, “The head of Yohannan The Baptizer.” GOD'S WORD® Translation (©1995) So she went out and asked her mother, "What should I ask for?" Her mother said, "Ask for the head of John the Baptizer." King James 2000 Bible (©2003) And she went forth, and said unto her mother, What shall I ask? And she said, The head of John the Baptist. American King James Version And she went forth, and said to her mother, What shall I ask? And she said, The head of John the Baptist. American Standard Version And she went out, and said unto her mother, What shall I ask? And she said, The head of John the Baptizer. Douay-Rheims Bible Who when she was gone out, said to her mother, What shall I ask? But she said: The head of John the Baptist. Darby Bible Translation And she went out, and said to her mother, What should I ask? And she said, The head of John the baptist. English Revised Version And she went out, and said unto her mother, What shall I ask? And she said, The head of John the Baptist. Webster's Bible Translation And she went forth, and said to her mother, What shall I ask? and she said, The head of John the Baptist. Weymouth New Testament She at once went out and said to her mother: "What shall I ask for?" "The head of John the Baptizer," she replied. World English Bible She went out, and said to her mother, "What shall I ask?" She said, "The head of John the Baptizer." Young's Literal Translation And she, having gone forth, said to her mother, 'What shall I ask for myself?' and she said, 'The head of John the Baptist;' |